прямо:
— Так что за тайну ты хотел раскрыть?
Лоренс все же наполнил кружки и одну протянул мне.
— Присядем? — он опустился на край кровати.
В комнате не было ни стульев, ни кресел. И дать ногам передохнуть, по правде говоря, хотелось. Я покосилась на братца, и он лучезарно улыбнулся. Вроде не доверять ему причин не было, и я опустилась рядом.
— Давай, за начало твоей учебы, — предложил он тост.
И пряча лицо за кружкой, все равно не сводил с меня внимательных карих глаз. Я тоже отпила, но расслабиться это не помогло. Хотя казалось бы, чего тут такого? Да, мы одни. В комнате с кроватью. Но это же брат. И весь дневник Элизабет был посвящен Лиаму, а не ему. Значит, никаких неестественных отношений между ними не было. Да и вряд ли он не в курсе ходящих по академии слухов. Про генерала должен знать.
— Так что за тайна? — напомнила я, боясь, что Лоренс увильнет от темы.
— Какая ты нетерпеливая, — усмехнулся он, снова сверкнув глазами, но все же томить не стал. — Помнишь, когда я подслушал о твоей помолвке?
Он послушал? В дневнике Элизабет не значилось, как именно она узнала. Вот значит, как.
— Помню, — соврала я.
— Я тогда сказал тебе не все, — продолжил Лоренс. — Долго думал, стоило ли говорить. У вас с отцом и так были натянутые отношения из-за твоего желания учиться. Но сейчас, когда ты здесь… Думаю, ты должна знать.
Он сделал паузу и посмотрел так, словно спрашивал: готова? Еще бы знать, к чему.
— Может, тебе лучше еще выпить, — предложил Лоренс. — Боюсь, эта новость тебя… озадачит, — он не сразу подобрал нужно слово.
Озадачит? Это он еще не знает, что я не его сестра, а гостья из другого мира. И в груди у меня сидит таинственный камень. Вряд ли его тайна удивит сильнее.
— Ты скажи, а мы посмотрим, — я вздернула подбородок, бросая ему вызов.
Лоренс на мгновение улыбнулся, но тут же посерьезнел.
— Дело в том, Элиза, что ты не родная дочь Вортексов.
— О, — вырвалось у меня.
Нет, конечно, надо было быть готовой и к такому! В этом мире уже столько всего произошло в разрез с тем, что мне обещали, что чего и тут удивляться? Я же видела портрет семейства Вортексов в их гостиной. Элизабет не похожа ни на родителей, ни на братьев!
Так, ладно, допустим, но что это значит для меня лично?
— А чья дочь? — спросила я.
— Не знаю. — Лоренс качнул головой. — Но помню, как ты появилась в нашем доме уже трехлеткой. Не малышкой, а бегающим и визжащим сорванцом. Мне тогда объяснили, что ты временно жила у кормилицы из-за слабого здоровья. Мол, родители так хотели девочку, но боялись, что ты не выживешь, что не решались никуда тебя возить. Дилан это, кстати, толком не помнит. Но мне-то было уже восемь. И уже тогда это объяснение казалось сомнительным.
Значит, получалось, что пятнадцать лет назад Вортекс не только взял в дом девочку, но и примерно тогда же заключил договор с генералом Торном. Что же это граф не успел обзавестись долгожданной дочерью, как сразу бросился устраивать ее будущее? Нет, тут было что-то еще.
— Хм, — издала я невнятный звук, только чтобы не молчать.
— Ты расстроена? — обеспокоенно спросил Лоренс.
— Не знаю, — уклончиво ответила я.
— Ну что ты, — теперь уже не-братец обнял меня за плечи. — Ты все равно часть нашей семьи.
Я аккуратно скинула его руку и отодвинулась.
— А про генерала ты что-нибудь знаешь? Почему граф Вортекс так заранее договорился о нашей помолвке?
— Кто знает, — Лоренс пожал плечами. — Но Элиза, ты вовсе не обязана выходить за него замуж. Ты ведь этом понимаешь?
Он вопросительно посмотрел мне в глаза. А я, признаться, об этом даже не думала. Я вообще не собиралась быть Элизабет дольше, чем год. Поэтому так далеко не планировала. Но мысль о драконе заставила мое сердце биться чаще. Может, и не так плохо побыть его женой?
— О чем ты думаешь? — поинтересовался Лоренс. — У тебя такое выражение…
Он наклонился вперед, и теперь его лицо было совсем близко от моего. А до меня, наконец, начало доходить, почему мы одни в комнате с кроватью. И почему на этой кровати свежие одеяла.
— Спасибо, что рассказал мне, — как можно официальнее произнесла я и поднялась на ноги.
— Элиза, — Лоренс поднялся следом.
От напитков в голове бродило. Перед глазами слегка плыло, и в теле ощущалась неприятная слабость. То есть, в иное время она, может, была бы и приятной. Но сейчас мне бы пригодилась уверенность в каждом движении.
— Ты такая красивая, — промурлыкал Лоренс и двинулся на меня, перегораживая выход из комнаты.
Я попятилась к стене и выставила вперед раскрытую ладонь.
— Не надо.
— Ты мне всегда нравилась, — проговорил парень, стремительно сокращая расстояние.
В его глазах появилась масляная поволока, и я по-настоящему испугалась.
— Пусти, или я закричу, — сделала я последнюю попытку.
— Кричи, — злорадно улыбнулся Лоренс и, прижав меня к стене, впился губами в открытую шею.
Я взвизгнула и, уперев руки ему в грудь, попыталась его оттолкнуть. Но парень словно превратился в тяжеленный камень. Или скорее придавившую меня плиту. Хорошо бы не надгробную.
В панике мое сердце заколотилось, и на спине выступил холодный пот. Мне положено было сопротивляться, попытаться двинуть ему между ног или обжечь магией, но от страха меня парализовало. Глупый инстинкт! Как будто, если я замру, все чудесным образом прекратиться.
Нет, Лоренс скорее сочтет это приглашением. Его руки скользнули ниже мне на талию и уже потянулись к бедрам, как на плечо не-братца легла широченная ладонь.
Через мгновение парня отбросило назад, и я не поверила своим глазам. Генерал Торн! Откуда он взялся? Спрашивать было некогда, потому что Айракс схватил Лоренса за шкирку, как нагадившего щенка, и отшвырнул на кровать. Хорошо хоть не убил! После чего сграбастал мою руку и