одной из потомков Орио. Дверь открыла молодая девушка. Это была ее дочь — Нисси. Она пригласила нас в дом и заверила, что ее матери нет дома, но она скоро вернется. Прождали мы намного дольше, чем нас заверяли. Однако у нее нам так и не удалось ничего разузнать. Следующие наши попытки тоже не имели успеха. Пришлось возвращаться обратно и оставить остальных по списку на завтра. Их было трое.
Утром, позавтракав, мы продолжили свои посещения. Первая попытка была неудачной. Предпоследним в списке был каритель средних лет. Он встретил нас в саду. Он подрезал растения, когда мы его побеспокоили. Узнав, с какой целью мы здесь, он пригласил нас зайти в дом. Потомок Орио проживал один, у него не было семьи. Однако, несмотря на это, в доме все было убрано и чисто, а на столе стояли свежие цветы и фрукты. Он мне определенно нравился.
— Так значит, вы ищете потомков Орио, — сказал он, когда мы наконец-то сели за стол. — И что, многих удалось найти?
— Немногих, но достаточное количество.
— И что они вам рассказали?
— Почти ничего, часть из них даже не знали, о ком идет речь, ведь прошло столько времени. А вы? Что вы скажете об Орио? Похоже, вам есть, что сказать.
— Я много могу о нем сказать. Я знаю его биографию от А до Я. Я им восхищаюсь. Это был великий каритель, — проговорил он и умолк.
Поняв, что он по ходу в курсе дела, я решила не тянуть время и рассказать ему всю правду. Пришлось начать с Леодена.
— Так все-таки потерянные кристаллы были найдены. Они не пропали, — сказал он с горящими глазами. — Где же они сейчас? У вас?
— Нет, но они спасли многие жизни.
— Именно для этого Орио и создал их, — сказал он. — Так где же они сейчас?
Мне пришлось рассказать грустную часть истории.
— Так значит, кристаллы потеряны, — произнес он разочарованно.
— Да, — сказала я с болью в голосе. Однако эта боль относилась не к кристаллам, а совсем к другому.
— Так значит, вы ищете оставшиеся кристаллы?
— Да, они нам нужны, чтобы защитить город.
— Я вам ничем не могу помочь. У меня их нет.
— Но вы говорили о них так, как будто бы видели их или знаете, где они находятся.
— Мне о них рассказывал мой дедушка. Как и обо всем остальном.
— Но, возможно, у вас есть какие-то личные вещи Орио?
— Есть одна вещичка. Ее тоже передал мне дедушка. Она передавалась из поколения в поколение.
— А можно на нее взглянуть? — спросил Астро.
— Почему бы и нет, если я смогу вам чем-то помочь, то буду рад.
И он скрылся в соседней комнате. Его не было довольно-таки долго, но, когда он появился, у него в руках я увидела что-то похожее на компас. Дрожащей рукой он протянул его мне.
— Что это? Компас? То есть показывает стороны света?
— Да. Он принадлежал Орио.
Взяв компас в руки, я начала его рассматривать. Ничем не примечательный предмет. Астро забрал его у меня и, присмотревшись, заключил:
— Он не работает, испорчен.
— Да, он не работает уже давно. Мне рассказывали, что он был неисправен еще, когда перешел к сыну Орио после его смерти. Но он очень многое значил для него, поэтому его решили сохранить и передавали от поколения к поколению.
— А вы пробовали его починить?
— Зачем? Мы хранили его как реликвию, как память. После него осталось не очень много вещей. При жизни он полностью был погружен в свои исследования. Но к этому предмету было особое отношение.
— Но что? Что может сказать нам этот предмет? — спросила я, смотря на компас и как будто бы желая, чтобы он раскрыл мне все свои секреты.
— Я могу попытаться его починить, — предложил Астро. — Может, тогда хоть что-нибудь прояснится.
— Это хорошая идея. Во всяком случае, в этом состоянии от него мало толку.
— Но для того, чтобы попытаться его исправить, мне придется взять его с собой, — сказал Астро, обратившись к потомку Орио.
— Берите, — пробормотал он. — Моя семья столько времени берегла этот компас, но для чего. Все вокруг рушится. Скоро и наша жизнь ничего не будет стоить. Если вы сможете разгадать его тайну, я хотя бы буду знать, что все это было не зря.
Попрощавшись, мы отправились в замок, пообещав вернуть компас, как только неисправность будет устранена и нам удастся что-нибудь разузнать.
Глава 14
Прошло уже два дня с тех пор, как мы посетили потомка Орио. Астро закрылся в своей комнате и оттуда не выходил. Несмотря на все волнения последних дней, с появлением компаса я начала надеяться на лучшее.
Я почти не посещала библиотеку, где тем же ходом шли исследования. Правитель, несмотря на появившиеся новые обстоятельства, все же распорядился продолжить их.
Впервые за время пребывания в замке я спустилась пообедать в общую залу. Здесь были все: и жители поселения, и обитатели замка. Я не смогла проглотить ни кусочка. Казалось, все здесь ждали моего появления. Мне пришлось отвечать на многочисленные вопросы. Все были обеспокоены происходящим.
— Тори, посмотри, это Астро. Он зовет тебя, — сказала сидящая рядом со мной Тиана, показывая в сторону двери.
Посмотрев в этом направлении, я увидела Астро, делающего мне знаки рукой следовать за ним. Встав из-за стола, я направилась к нему.
— Что случилось? Тебе удалось починить компас? Ты что-то разузнал? — забросала я его вопросами.
— Следуй за мной, сама увидишь.
Я покорно последовала за ним. Зайдя в его комнату, я увидела тот самый компас на столе в разобранном виде.
— Тебе так и не удалось его починить, — разочарованно произнесла я.
— Не удалось. Потому что после тщетных попыток, наконец-то открыв его, я нашел это.
И Астро протянул мне маленький ключ.
— Так значит, загадка следует за загадкой. Теперь нужно найти замок, который этот ключ откроет. Единственное, что радует — мы на верном пути.
В дверь кто-то постучал, это была Тиана.
— Тори, там молодая девушка. Говорит, что она одна из потомков Орио. Хочет тебя видеть. У нее что-то срочное.
— Хорошо, я сейчас спущусь.
Спустившись, я увидела Нисси, ходящую из стороны в сторону. Она сильно нервничала.
— Нисси, что случилось? — обратилась я к ней.
— Я к вам пришла, чтобы сказать что-то важное, но без свидетелей.
— Пойдем в сад. Там пока никого нет, все обедают, — предложила я, и мы вышли в сад.
Я была права, там почти никого не было, только одна влюбленная парочка прогуливалась, о чем-то шепчась. Увидев