Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
– Ты все еще работаешь на правительство? – прищурился Шон.
– Я пытаюсь сохранить равновесие, – сказал Рой. – Правительство быстро теряет власть, военные структуры разлагаются. Главное вовремя понять, какая сила станет ведущей, когда все окончательно рухнет.
– Все уже рухнуло, Рой, – раздельно сказал Шон. – Неужели ты не видишь? Рано или поздно Корпорация подомнет вас под себя, и никакая религия не поможет.
– Нам, смертным, тяжело противостоять бесам, – твердо сказал Рой. – Но с нами сила веры.
– У бесов своя вера, – сказал Шон. – И не менее фанатичная. Но главное – им есть, что предложить, кроме посмертного рая…
Илья насторожился: что еще за «бесы» такие? Они что же, всерьез заговорили о чертях и ангелах?
– Не будем об этом, – примирительно сказал Рой. Помолчал, глядя в затемненное окно – там проплывал силуэт большого города. – Я перед тобой в долгу, потому помогу тебе, несмотря на разницу во взглядах…
– Я всегда знал – ты не забываешь старых друзей.
– Нет, просто всегда плачу по долгам… Постараюсь раздобыть тебе самолет.
– И оружие! – не удержался Илья.
– Кстати об оружии, – сказал Рой, по-прежнему игнорируя лейтенанта. – Наши специалисты осмотрели цистерну, которую вы так неосторожно привезли с собой. Внутри – бензиновый демон.
– Вот как, у него даже есть имя? – без особого удивления сказал Шон.
– Да. Жуткая тварь, настоящее исчадие ада. Его действительно можно использовать как средство против безбожников. Так что это должно сыграть вам на пользу. Думаю, я раздобуду для вас оружие.
– От аэропорта Далласа в сторону хм… «несуществующего» Логова еще миль двести. Мы найдем там транспорт?
– Я попытаюсь связаться с братьями в том районе, но обещать ничего не могу. Ты же знаешь, что там творится.
– Я помню, – тихо сказал Шон.
Некоторое время ехали молча. Наконец, Рой спросил:
– Допустим, вы доберетесь до Логова. Его, конечно, не существует, но допустим.
Шон едва заметно улыбнулся.
– Что дальше, Шон? Вы – просто люди, вам не пройти и одного круга этого ада. Я не спрашиваю о ваших целях – ведь и ты, помогая мне, не задавал вопросов. Я просто хочу знать, что не помогаю вам совершить самоубийство. Такого я простить себе не смогу.
– Не волнуйся, Рой, – сказал Шон. – Мы не будем соваться туда сами. В этом аду нужен подходящий проводник, и мы надеемся найти его – там, на месте.
– Кто же он?
– Дьявол, Рой. Сам дьявол…
8
Четырехмоторный транспортный «Геркулес» неторопливо набирал высоту. На пустынном летном поле его провожали несколько фигур в черных балахонах. Ветер трепал полотняные полы, носил пыль и одинокие клубки «перекати-поля». Если это действительно было «перекати-поле», а не какая-нибудь генно-модифицированная нечисть.
Двое в черном стояли в стороне от других, на дальнем краю взлетной полосы.
– Уходят на Хьюстон, – произнесла одна из фигур из-под низко надвинутого капюшона. – Там у мормонов база. Но удалось узнать кое-что через диспетчеров: возможна незапланированная промежуточная посадка.
– Где?
– В Далласе…
– «Андромеда»… – глухо откликнулась другая фигура, повыше. – Им что-то понадобилось в Логове.
– Неужто они туда сунутся?
– Даже не сомневайся. Но для этого им придется кое-кого разыскать. Я бы тоже не прочь с ним встретится… Что с нашим транспортом?
– Транспорт готов, Алан. Можем взлетать в любую минуту.
– Нет, подождем, – взгляд из-под капюшона неотрывно следил за уползающим в небо черным пятнышком самолета. – Главное – не спугнуть их.
9
В грузовом трюме было мрачно и холодно. Напарники сидели на тюках с грузом и осматривали снаряжение, полученное от Роя. Всем этим можно было вооружить целый взвод. Даже непонятно, как тащить на себе столько снаряжения и запасов? Только оптимизма это не прибавляло, а на душе становилось все тревожнее: вся эта груда оружия и амуниции недвусмысленно намекала на то, что им предстоит отнюдь не праздничная прогулка.
– Вот ответь мне, – осматривая ручной пулемет «Миними», говорил Шон. – Что может заставить молодого, крепкого парня с перспективами рисковать жизнью черт знает за что? Идти на верную смерть в чужой стране, зная, что никто не оценит его подвига?
– Не знаю, – Илья пожал плечами, продолжая сортировать боеприпасы к многозарядному гранатомету. – У меня все просто: я должен выполнить задание: найти эти чертовы образцы и привезти их назад, на базу.
– Не обманывай себя, – покачал головой Шон. – Задание тут ни при чем.
– Что значит – «ни при чем»? – Илья с подозрением скосился на товарища.
– Очень просто: ты всего лишь лейтенант морской пехоты, и твое задание – охранять ученых, ты сам говорил. Теперь, когда все погибли, да притом не по твоей вине, – ты имеешь полное право вернуться домой. Но ты не делаешь этого. Потому что не в задании дело. Это совесть.
«Долг…» – прозвенел в голове Ильи Голос. Вслух же он сказал:
– Называй, как хочешь. Тебя тоже ведет совесть. Или долг. Иначе зачем бы ты лез в это Логово?
– Я – другое дело, – покачал головой Шон. – Это называется любовь. У меня дочь, ради нее я кого хочешь на куски порву. Вот у тебя есть дети?
– Нет пока.
– Выживешь – будут. Тогда и поговорим…
Самолет тряхнуло, закачало, бросило в «воздушную яму». Турбулентность сопровождала их весь полет, словно какие-то силы хотели помешать им добраться до цели. Во время такой тряски не сильно хотелось беседовать. Хотелось просто долететь живыми. Да еще – блевать, пожалуй.
«Болтанка» прекратилась так же внезапно, как и началась.
– Кто такие «бесы»? – неожиданно спросил Илья.
– Чего? – нахмурился Шон.
– В разговоре с Роем вы говорили про бесов. Это имеет отношение к религии?
– Это как посмотреть, – усмехнулся Шон. – А ты что же, никогда не слышал о них?
– О чертях, что ли?
– О бессмертных, дурень! «Бес» – от слова «бессмертный».
– Не вижу разницы, – проворчал Илья. – Те же сказки.
– Совсем вы дикие у себя в Сибири! – усмехнулся Шон. – Бесы – такая же реальность, как и сама Пандемия. И думаю, напрямую связаны с ней.
– Это каким образом?
– Бесы – хозяева Корпорации. Сама Корпорация работает в итоге на их бессмертие. А Пандемия – прямое следствие экспериментов в этом направлении.
– Вранье…
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78