«Задонщины» см. в кн.: «Слово о полку Игореве» и памятники Куликовского цикла. К вопросу о времени написания «Слова». М. - Л., 1966, с. 535 - 556. (Тексты подготовлены к печати Р. П. Дмитриевой.)
…в землю Залесскую. - Залесской землей назывались земли Владимиро-Суздальского княжества, а затем и Московского.
…удел сына Ноева Афета… удел сына Ноева Сима… - эти наименования народов, как и наименования «агаряне», «измаильтяне», - библейского происхождения. По библейской легенде, во время «всемирного потопа», ниспосланного богом за грехи людей, бог спас за праведную жизнь Ноя с семьей. Он предупредил Ноя о потопе и заставил его построить ковчег - большой корабль. После потопа земля была разделена между сыновьями Ноя. Иафету достались северные и западные страны, таким образом Русь входила в «удел» Иафета. Хаму достался юг. Восток достался Симу, поэтому «удел» Сима - восточные страны.
Хинове - обобщенное наименование восточных народов, кочевников. В таком же значении это слово употребляется в «Слове о полку Игореве» (по другим памятникам неизвестно).
Каяла - река, на которой герой «Слова о полку Игореве» князь Игорь потерпел поражение в битве с половцами в 1185 г. Название реки Каяла встречается только в «Слове о полку Игореве», в летописной Повести о походе Игоря и в «Задонщине». Что это за река, до сих пор не выяснено. В науке существует несколько толкований значения этого названия реки. Наиболее убедительно возведение его к глаголу «каяти» - жалеть, оплакивать, то есть Каяла - река плача, река скорби.
…от Калкской битвы… - Имеется в виду битва на реке Калке в 1223 г.
…потомков… Владимира Киевского… - См. примеч. к словам «сродникам своим Борису и Глебу».
Боян - имя певца, который создавал свои поэтические произведения до автора «Слова о полку Игореве». Имя это называется лишь в «Слове о полку Игореве». Исходя из называемых в «Слове о полку Игореве» князьях, которым Боян пел свои «славы», видно, что он жил во второй половине XI - начале XII в. Автор «Задонщины», вероятнее всего, знает о Бояне только из «Слова о полку Игореве».
Ярослав Владимирович. - См. примеч. к словам «великого князя Ярослава».
Я же помяну рязанца Софония… - В двух списках «Задонщины» Софоний Рязанец назван в заглавии как автор произведения. Но в самом тексте «Задонщины», что видно из приведенной фразы, Софоний выступает как лицо по отношению к автору постороннее. Кроме того, Софоний как автор произведения упоминается и в заглавии некоторых списков «Сказания о Мамаевом побоище». Возможно, Софоний Рязанец был автором еще одного сочинения о Куликовской битве, которое было известно и автору «Задонщины» и автору «Сказания», но до нас не дошло. Никакими сведениями о Софоний мы не располагаем.
А от Калкской битвы до Мамаева побоища сто шестьдесят лет. - 160 лет после Калкской битвы было в 1383 г. Академик М. Н. Тихомиров высказал предположение, что такая ошибка в вычислении может свидетельствовать о 1383 г. как о времени написания «Задонщины».
…в степь Половецкую. - Как в летописях; так и в древнерусских литературных памятниках земли, занимаемые монголо-татарами, по аналогии с более древним периодом истории Руси назывались Половецким полем, а монголо-татары - половцами.
Серпухов - укрепленный опорный пункт южной окраины Московского княжества. Расположен на реке Оке.
…у храма святой Софии… - главный храм Новгорода Великого. Святая София - Премудрость божия считалась покровительницей и защитницей города. На площади около Софии, в Новгородском кремле, собиралось новгородское вече. Второе место сбора новгородского веча находилось на противоположном берегу реки Волхова - на торговой площади.
…у реки Мечи… - Река Красивая Меча - правый приток Дона.
…внуки мы Гедиминовы, а правнуки Сколомендовы. - Гедимин (ум. в 1341 г.) - великий князь литовский с 1316 г., отец Ольгерда. Сколоменд - возможно, искаженное имя литовского князя Скирмонта (ум. в 70-х гг. XIII в.), но Скирмонт не был предком Гедимина.
Сулица - короткое метательное копье.
…в белокаменной Москве. - Кремль, построенный Дмитрием Донским, был из белого камня.
Червленые щиты - щиты, окрашенные черленью, яркой розово-красной краской, которая делалась из особого насекомого - червеца.
Русская земля, ты теперь как за царем за Соломоном побывала. - Эта фраза, вероятнее всего, восходит к следующему тексту «Слова о полку Игореве»: «О Руская земле! Уже за шеломянемъ еси!» («О Русская земля! Ты уже за холмом!»; шоломя - гора, холм). Автор «Задонщины» не мог не знать слова «шоломя», таким образом, либо он располагал текстом «Слова», где было иное написание этого слова, не понятое им, либо он коренным образом переосмыслил этот образ «Слова о полку Игореве». Образ библейского царя Соломона является олицетворением мудрости, с чем связано много легендарных преданий о нем, в том числе широко бытовавших и в древнерусской письменности.
…рвутся с золотых колодок… - Колодка - приспособление для соколиной охоты. Вл. Даль в своем «Толковом словаре живого великорусского языка» дает такое описание этого приспособления: «Брусок с двумя стойками и насестью, на которой держат ловчую птицу, привязывая ее должиком». Должик - ременные путы, в «Задонщине» они названы шелковыми.
Михаиле Иванович - воевода. Назван среди погибших на Куликовом поле в Синодике XV в.
Кликнул Див… - Див упоминается и в «Слове о полку Игореве». Что означает это слово и в «Слове о полку Игореве» и в «Задонщине», не ясно, и толкование его значения носит предположительный характер. Большинство исследователей предполагают, что Див - какое-то мифическое существо.
Железные Ворота - Дербент, который в древности был крепостью, закрывавшей узкий проход между Каспийским морем и горами.
Орнач. - Город Орнач упоминается и в летописях, но единого мнения о том, что это за город, - нет. Н. М. Карамзин считает, что этот город находился в устье Дона. Но может быть, так назывался в древнерусских летописях Ургенч - столица Хорезма, уничтоженная в 1388 г. Тимуром.
Кафа - современная Феодосия. Генуэзская колония в Крыму.
Содержание
Героические страницы древнерусской литературы Л.А. Дмитриев
Слово о погибели Русской земли
Повесть о разорении Рязаии
Сказание о Мамаевом побоище Задонщина
Примечания
ДЛЯ СТАРШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
ЗА ЗЕМЛЮ РУССКУЮ
Древнерусские повести
ИБ № 2542
Ответственный редактор Н. В. Белякова
Художественный редактор В. А. Горячева
Технический редактор В. К. Егорова
Корректоры Э. Л. Лофенфельд и М, Ю. Мерперт
Сдано в набор 04.02.80. Подписано к печати 15.07.80. Формат 60 Х90 1/8. Бум. офсетн. № 1. Шрифт школьный. Печать офсетн. Усл. печ.