чувственность, манера поведения, вкус, любовь к искусственности. Важно не качество объекта, а качество его восприятия, т.е. вкус, с которым зритель смотрит на объект.
Для режиссеров, работающих в стиле кэмп (или использующих его), характерен упор на форму и стиль, в меньшей степени — на содержание и моральную составляющую. Эпатажность и провокация зачастую становятся основной мотивацией. Стилистика кэмпа подразумевает под собой гротеск, вульгарность, любовь к неестественному, декоративность и театральность (например, фильмы Педро Альмодовара).
Мамблкор (от англ. mumble — бормотание) — чаще всего определяют как поджанр независимого кино, зародившийся в начале 2000-ых, основная характеристика которого заключается в акценте на диалоги и разговоры в кино.
Естественность диалогов — основной параметр, к которому добавляются следующие факторы: низкий бюджет, непрофессиональные актеры и съемка. Чаще всего фильмы этого жанра не имеют яркого динамичного развития сюжета, в методе режиссерско-актерской работы преобладает допущение импровизации, на тематическом уровне раскрываются знакомые всем трудности жизни и обсуждаются «насущные проблемы». Мамблкор чаще всего снимают на натуре или в простых локациях.
Яркими примерами этого поджанра являются фильмы Эрика Ромера «Летняя сказка», «Кофе и сигареты», «Более странно, чем в раю» Джима Джармуша, фильм «Милая Фрэнсис» Ноа Баумбаха, «Резня» Романа Полански. Из отечественных работ уместно вспомнить «Прогулку» Алексея Учителя.
Мизанабим (Mise en abyme — досл. помещение в бездну) — прием художественной рекурсии («фильм в фильме», «сон во сне» «картина в картине»), используемый в разных видах искусства, в том числе в кинематографе. Это «принцип матрешки», изначально появившийся в средневековой геральдике: помещение герба в гербе с уменьшением.
Интересно, что этот прием в кинематографе можно использовать на разных уровнях: например, драматургическом или визуальном, а также отражать с помощью него в одном виде искусства другое.
Монохромная гармония — использование оттенков одного цвета. То есть все соседние тона на цветовом кругу в направлении от светлого (менее насыщенного) к темному (более насыщенному). Например, белесый желтый, бледный желтый, лимонный желтый, насыщенный ярко-желтый.
Перевернутая драматургическая конструкция (Inverted dramatic construction) — драматургический прием, подразумевающий изменение традиционного порядка повествования в современном (модернистском) кино.
В структуре классического кино драматическое напряжение достигает своего апогея в конце сюжета и связано с последующим решением основного конфликта. В фильмах модернизма, например, в работах Антониони «Плач» и «Затмение», пик напряжения переносится в начало фильма, до развития основного сюжета. В такой структуре после решения конфликта чаще всего следует его «увековечивание» через опустошение исходной точки — ситуация дисбаланса становится нормальным повседневным состоянием.
Прозрачность (Transparency / transparence — отн. к идеологии) — понятие, которое в аспекте теории кинематографа подразумевает взаимоотношение между реальностью и ее отображением в кино. Концепция заключается в представлении, что кинематограф не работает, в отличие от телевидения, как «окно в мир», а конструирует «миф».
Саморефлексивность — обращение кино к самому себе, специфике своего производства и демонстраци — самоанализ, чаще всего с указанием на собственную условность и искусственность. Иными словами, это кино про кино: например, фильмы «Человек с Киноаппаратом» Дзиги Вертова или, из недавних и более знакомых — «Однажды в Голливуде» Тарантино или «Манк» Финчера.
Самореференциальность — процесс обращения объекта самому к себе, самоадресация или, иными словами, ссылка на самого себя. Суть процесса в том, чтобы показать, как один объект обращает нас к диалогу с другими, находящимися в нем самом на различных уровнях и в разных формах.
Синхронный подход — рассматривает любой отдельно взятый фильм исходя из современного и актуального контекста, а для анализа любого конкретного произведения характерно изучение внутренних отношений элементов киноязыка внутри него самого. Допустим, анализ любой сцены/любого персонажа вне зависимости от всей истории, в определенном моменте времени.
В современном киноведении два подхода (синхронный и диахронический) не исключают друг друга, а наоборот — их одновременное применение позволяет произвести более полное прочтение фильма и его контекста.
Триадная гармония — заключается в использовании трех цветов, равноудаленных друг от друга на цветовом круге. Например, известные нам основные цвета: красный, желтый, синий.
Продолжайте знакомиться с проектом «Синкогнита» и авторским кино тут
Примечания
1
Ямпольский М. Б. Дебют. Алексей Герман в начале пути. // СЕАНС, 2014
2
Герман / Сост. Л. Аркус. СПб.: Сеанс, 2020. С. 219.
3
Там же. С. 215
4
Там же. С. 258
5
Хлебникова В. По железному морю прочь / Герман / Сост. Л. Аркус. СПб.: Сеанс, 2020. С. 270
6
Марголит Е. Я. Еще меня любите…/ Герман / Сост. Л. Аркус. СПб.: Сеанс, 2020. С. 235.
7
Герман / Сост. Л. Аркус. СПб.: Сеанс, 2020. С. 295.
8
Там же. С. 307.
9
Les Inrockuptibles, 1999 / Герман / Сост. Л. Аркус. СПб.: Сеанс, 2020. С. 375.
10
Лотман Ю. М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики / Таллин: Ээсти Раамат, 1973.
11
Бойм С. Будущее ностальгии / пер. с англ., предисл. А. Стругач. М.: Новое литературное обозрение, 2019.
12
Самутина Н. В. Современное европейское кино и идея культуры («прошлого») // Высшая школа экономики. Серия WP6 «Гуманитарные исследования». 2003. №5
13
Туровская М. От исповеди к проповеди // 7 ½ или Фильмы Андрея Тарковского. СПб.: Сеанс, 2021. С.323.
14
Тарковский А. (1984) О природе ностальгии [Интервью с Гидеоном Бахманом] // пер. со шведского Е. Иванчикова, Стокгольм, журнал «Chaplin» №193.
15
Schmid E.M.J. Nostalgia/Melancholia. Ein interpretatorischer Versuch zum Verständnis Andrej Tarkowskijs sechstem Film // Hans Gunter Pflaum/Hrsg/Jahrbuch Film 83/84, Munchen, 1983.
16
Туровская М. От исповеди к проповеди // 7 ½ или Фильмы Андрея Тарковского. СПб.: Сеанс, 2021. С.329.
17
Берендеева М. С., Рыбалова М. И. «Меркнет зрение — сила моя…» Арсения Тарковского в художественном фильме «Ностальгия»: пути встраивания поэтической цитаты в кинотекст // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2018. Т. 17, No 9: Филология. С.90 — 104.
18
Ямпольский М. Тарковский: память и след // Сеанс, 2013.
19
— Делез Ж. Кино. М., Ad Marginem, 2004, С. 115.
20
Хитров А. Активист, дарвинист и конформисты / А. Хитров.
21
Архангельский А. Вне загона: Андрей Архангельский расслышал в « (М) ученике» Кирилла Серебренникова вечевой колокол.
22
Карцев Н. Эксклюзив GQ: репортаж со съемок фильма « (М) ученик»
23
Рутковский В. Троллейбус из другого мира. «Петровы в гриппе» в Гоголь-центре.
24
Кабанов П. Гриппуют все. Картину Кирилла Серебренникова «Петровы в гриппе» показали в Екатеринбурге
25
Малюкова Л. Кирилл Серебренников: «Если из реальности изъять какой-то фрагмент, она обретает другое измерение»
26
Кирилочкина В. Кирилл Серебренников — Forbes: «Нас упрекали, что мы продаем на Запад нашу чернуху»
27
Юсина А. Антон Федоров «Петровы в гриппе», «Гоголь-Центр», Москва «Королевство Кривых», Татарский Драматический Театр, Альметьевск
28
Крашенникова-Хайт М. «Петровы в гриппе», Гоголь-центр. Уральско-греческий миф
29
Рутковский В. Троллейбус из другого мира. «Петровы в гриппе» в Гоголь-центре
30
Федянина О. Петровы в фильме и вокруг него: