Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
гнило и бухло весь день и всю прошлую ночь, пока меня не вырвало.
Что-то в нашем плане было не так.
Я сдерживался. Неохотно.
Я не мог рисковать быть узнанным и подвергать опасности Элизу и остальных. Только если это было необходимо. По правде говоря, не я один, казалось, готов был содрать с себя кожу от волнения.
Халвар даже моргать перестал. Мне показалось, он ни разу не опустил глаз от территории дома удовольствий с тех пор, как Каспер увез девушек. Ари сжимал голову обеими руками, сосредоточившись на магии. С каждым мгновением он все бледнел и бледнел, тратя силы на то, чтобы скрыть черты фейри от тех, кто находился в доме.
– Это хороший план, – сказал Тор.
– Убеждаешь себя или меня?
– Это хороший план, но это не значит, что все пойдет так, как мы ожидаем, – Тор сделал паузу, затем уставился на траву. – Элиза нужна в этой борьбе так же, как и ты, Вален. Я верю в это с тех пор, как Сол заговорил с ней. Судьба привела ее к нам не просто так. Мы все будем бороться за ее безопасность.
– За безопасность их всех. Мы боремся за них всех, – огрызнулся Халвар, все еще не поворачиваясь.
– Хал, если ты хоть на мгновение подумал, что кто-то может взять верх над Кари, то она заставит тебя заплатить за это, когда вернется.
– Можно же помечтать, – почти усмехнулся он. Почти отвел взгляд.
Я оглянулся на Бранта. Его лоб прочертила глубокая морщина.
– Брант? Что там?
У него была странная магия. Возможно, это его волнение усиливало мое.
Брант покачал головой.
– Я не могу справиться с этим чертовым хаосом, месмером – что бы там ни было. Я вижу формы и тени в голове, но ничего ясного. Это, скорее, предупреждение, тяжесть в груди. Но я не могу сказать, тревога ли это за сестру или истинное предупреждение. В любом случае, Вален, я не хочу больше ждать.
Согласен. В этом меня убеждать было не нужно. Если через несколько мгновений я не увижу свою королеву, я сравняю с землей шаткие стены этого дома быстрее, чем подавальщик наполнит рог эля.
– Проклятье! – от возгласа Халвара будто стало холоднее.
Я обернулся и успел увидеть, как мой друг отстегивает меч. Тор и Ари встали у него за плечами. Взгляд приковало сияние пламени в черной ночи. В конюшне, где обитатели дома готовились к ночи, сквозь дерновую крышу поднималось облако черного дыма.
– Это чертов сигнал, – сказал я. Беда. Что-то пошло не так. Элиза, Сив или Кари должны были подать нам сигнал огнем, если что-то пойдет не по плану.
Почему я держался так далеко? Я мог бы спрятаться, как и обещал, в проклятом чулане внутри дома. Почти неконтролируемая волна хаоса обожгла кончики пальцев, прокатившись по земле и камню.
Из дома донеслись крики и звон стекла, часть крыши слегка накренилась.
– Не трать энергию попусту, – отчитал меня Тор. Даром, конечно, ведь его собственные ладони уже пылали синим пламенем.
– Иди, – я свистнул в сторону деревьев, хотя мое маленькое землетрясение уже должно было стать достаточным сигналом для остальных.
Мы помчались в сторону конюшен. Краем глаза я заметил движение теней. К нам присоединились наши люди.
Но мы были не одни.
Охранники борделя и несколько воронов заполонили лужайки. Я вытащил один топор и рубанул по концу заостренного посоха одного из охранников дома. Он хрюкнул и ударил меня по ребрам. Небрежно. Лениво. Почти оскорбительно.
Я позволил ему замахнуться и, когда сила удара потянула его тело вперед, рассек изогнутым краем боевого топора половину его лица.
На севере было мало стражников. Мы не зря выбрали такой обшарпанный бордель. Меньше посетителей. Меньше лишних глаз и ушей. Но вороны все равно патрулировали здесь, словно через перевал могли проскользнуть призраки пустошей Старого Тимора. И теперь эти сволочи из Воронова Пика держали хороший бой.
На глаза мне попался крупный ворон, вертевший в руках меч. Я вытащил второй топор. Я был не просто готов – я жаждал пролить эту кровь.
Но когда задняя дверь конюшни распахнулась, мы с ним оба обернулись: дым и пламя озарили ночь золотым и красным. Наружу высыпала толпа девушек и юношей с Сив и Кари во главе, которые направляли их к деревьям.
Не раздумывая ни секунды, Халвар окликнул Кари, и бросил ей меч. Она не стала мешкать и напала на моего ворона.
Где Элиза?
Словно почувствовав мой взгляд, Сив – а за ней и все обитатели дома – помчалась ко мне.
– Она в доме, Вален, – задыхаясь, сказала Сив. Ее сопровождающие выпучили на меня глаза. Я едва замечал их – мысли плыли. Тяга зарезать все, что движется, стала такой сильной, что я чувствовал ее вкус. Пока Сив не коснулась моей руки, возвращая меня к реальности. – Кто-то купил ее.
По лицу заходили желваки. Я дернул головой, понизил голос.
– Уведи их.
Она кивнула и велела всем укрыться в деревьях. Рядом сражались мои люди. Воронов окружил огонь Тора. Воздушный хаос Стига и Халвара вдыхал в пламя жизнь. Маттис сражался рядом с Брантом. Кари кричала в лицо ворону, пока тот падал к ее ногам, окровавленный и избитый.
Мой взгляд остановился на доме.
Им конец.
Еще одна волна хаоса просочилась в почву, когда я сделал первый шаг к двери. Бой снаружи утих, но внутри все еще валилась мебель. Женщины кричали. Мужчины толкались в коридорах, отчаянно пытаясь убежать.
Я не останавливался. На меня то и дело кто-то налетал, и я отпихивал их в сторону. Хозяйка дома хныкала у письменного стола. Стэйв и еще один из людей Криспина держали клинки у ее горла. Если они и признали меня, я не остановился.
– Мой король! – крикнул Аксель из центра большого зала. Лицо у него было залито кровью, глаза горели. – Они увели королеву в ту комнату!
Он перерезал горло стоявшему на коленях посетителю борделя и направил окровавленное острие ножа на запертую дверь.
Топоры в моих руках раскалились от хаоса. Я едва смог взять себя в руки, чтобы моя магия не расколола почву под нашими ногами. Если только за дверью меня не встретит лицо Элизы, эта лачуга утонет в земле.
Если он прикоснулся к ней, пусть только попадется мне в руки – он будет молить богов прервать его жизнь, чтобы остановить боль.
Однако мне следовало послушать Элизу. Нужно было больше верить в ее способность проливать кровь.
Когда я распахнул дверь с поднятым топором, первым я увидел плотно сложенного ворона, распростертого
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81