В ее голосе звучит грусть. Вера хмыкает. Хорошо, что только я слышу ее.
Принцесса смотрит на меня со слезами на глазах. С искренними, не наигранными. Мне становится ее жалко. Бедное дитя, которое отдают замуж за незнакомца. Я сжимаю кулаки. Ненавижу себя за мягкотелость.
— Принц Вэллиан, — вступаю я.
— Да? — мягко отзывается он.
Э-э-э, что-то я уже ничего не понимаю. Такой резкий контраст между его обращением к принцессе и ко мне.
— Не поймите меня неправильно, но свадьба для девушки, особенно для такой молодой – целое событие и праздник, — мягко говорю я.
Стараюсь не дрожать. Ведь эти два брата буквально сверлят во мне дырку. Еще и подходят чуть ли не вплотную к Вэйланду.
Авендил то и дело посматривает на Веру, но службу свою не бросает — защищает подопечного. Плохо дело. Тут такое место шикарное. Никто не сможет помешать Вэйланду обратиться в дракона. Ладно, продолжаем играть в прилежного модельера.
— Пожалуй, после хорошей тренировки мне нужна разрядка, чтобы успокоить бурлящую кровь, — говорит Вэйланд. — Камалия, я могу осмотреть ваши наряды.
Принцесса разворачивается к нам. В глазах все еще стоят слезы.
— Нам всем было бы очень интересно ваше мнение насчет платья, — продолжаю я. — Если вы были против, а принцесса все же выбрала его, то хотелось бы узнать, как мы можем его улучшить.
Вэйланд тяжело вздыхает. А у меня екает сердце. Он так близко. Мой мужчина. Мой любимый. Как же хочется в его объятья. Коснуться, поцеловать. Но нельзя. Тут такие коршуны, что на подлете подстрелят.
— Платье прекрасно сидит, — говорит Вэйланд. — А вот на спине немного другой рисунок. Я помню, на эскизе был другой дракон.
— Да? — спрашивает Камалия и переводит взгляд на меня.
— Да, — киваю я. — Просто мы решили не делать так, будто дракон вашу голову ест.
— Отличное решение, — вставляет Вэйланд. — Мне кажется, что платье достойно невесты. Тем более, что я в качестве ваших работ не сомневаюсь.
Принцесса Камалия прищуривается.
— Вот и решили, — говорит внезапно она. — Тогда и костюм жениха тоже вы сошьете.
Я уже хочу сказать, что мы только по платьям специализируемся, но прикусываю язык. Это же отличная идея! Я смогу оказаться поближе к Вэйланду. Смотрю на Веру, та — испуганно — на меня.
Да она вообще непривычно молчаливая все это время. Может, из-за Авендила?
— Всенепременно, — заверяю принцессу. — Мы можем и мужские костюмы шить. Можем обсудить с принцем фасон, подготовить эскиз.
— Не надо, — внезапно говорит Вэйланд. — У меня уже есть портной.
— Как вам будет угодно.
— Ну и ладно. Принц Вэллиан, сопроводите меня в замок, — протягивает руку Камалия.
Вэйланд делает шаг к ней и подставляет локоть. Авендил и его брат тут же оттесняют меня. Но белобрысик встает так, чтобы Вера была поближе к нему.
Такой процессией мы и отправляемся в сторону замка.
Я внезапно вспоминаю про Жальена, которого мы потеряли по пути. Его мы находим в холле, где он о чем-то беседует с миловидной рыжеволосой женщиной лет сорока.
— А вот и вы, — она поворачивается в нашу сторону. — Мой дорогой братец, почему вы модельеров теряете?
Это она показывает на красного от недовольства Жальена.
— Моя невеста хотела показать мне платье. И показала вот это, — отвечает Вэйланд.
Вот за что его люблю — он никогда не станет унижать женщину или ронять ее достоинство перед другими. Так и сейчас — он умолчал, что Камалия неслась по всему замку к нему.
Хотя ее и так видели слуги, но Вэйланд на этом не делает акцент.
— А, это то самое белое, — вставляет женщина, — которое ты так безапелляционно отбросил. Господин Жальен, это же вы его сделали?
Модельер густо краснеет.
— Нет, оно сшито госпожой Кроу, — вступает Камалия. — Вот она, госпожа Зерки, — принцесса указывает на меня.
Незнакомка окидывает меня пронзительным взглядом. Чертами лица она очень похожа на Вэйланда. Родственница, что ли? Ах, да. У него же тут сестра родная. Видимо, это она и есть. Но Вэйланд темноволосый, а она рыжая. Еще и надменность такая чувствуется во всем — в осанке, во взгляде, в словах, которые она медленно-тягуче произносит.
Я вежливо киваю ей и кланяюсь.
— Вот как? — Она подходит к принцессе и внимательно рассматривает платье, даже щупает ткань. — Какая работа красивая. Госпожа Кроу, вы неимоверно талантливы.
— Что вы!
— Почему мы о вас раньше не слышали?
— Мы из Стоунхилла, — говорю я.
— Я там бывала, но все равно не слышала о вас.
— К сожалению, я ателье открыла слишком поздно для своих лет. Все платья, которые мы делаем, – заслуга моей внучки, — признаюсь я.
— Ах, я бы хотела украсть вас у Камалии, но она мне этого не простит.
***
— Ох, мне будет приятно поработать с вами со всеми, — говорю я.
— Эвени, не трогайте чужих модельеров, — вступается Вэйланд.
— Ты последний, у кого я буду спрашивать, кого мне нанимать, — чересчур грубо и резко говорит Эвени брату.
Мне аж стукнуть ее захотелось. Но теперь я понимаю, откуда ноги растут у этой его холодности. Просто в детстве недолюбили, а теперь и жене не дают.
Меня подхватывают под локоть.
— Я просто обязана заказать у вас платье! — говорит уже милым голосом Эвени. — Мне вас рекомендовали фрейлины принцессы Камалии. Кстати, одна из них показала свое платье. Я увидела вашу работу и хочу заказать нечто подобное.
В принципе, теперь мне все равно, из-за кого оставаться в замке. Главное, чтобы поближе к Вэйланду. Хотя тут тот еще клубок змей.
— Я же говорю, это все моя внучка, — как могу перевожу стрелки на Веру, но принцессе Эвени, судя по всему, все равно.
Она липнет ко мне аки банный лист.
— Внучка так внучка. Я наслышана про Стоунхилловские ткани, — она мечтательно вздыхает.