Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
– Она рвалась сюда. – Библиотекарь неопределенно махнул широким рукавом. – Я объяснил правила. А причина?… Кто знает, о чем плачет ива над быстрой водой. Даже ветру неведомо то, а он везде дует.
Прошелестело шелковое платье, и библиотекарь бесшумно покинул информационное хранилище.
Герман понял, что откровенного разговора со Стефанией не избежать. Ее настрой, ее недомолвки, ее эмоции в конце концов – все говорило о том, что у нее большие неприятности, и сама она рискует с ними не справиться. Герман не стал бы ей помогать, даже пытаться не стал бы, но она могла потянуть за собой и его, и Берта, и кто знает кого еще.
Уходя, он оставил на подоконнике традиционный «подкуп» – сегодня пришлось обойтись куском яблочного пирога, других сладостей в столовой в ближайшие дни не сыщешь. Библиотекарь благосклонно кивнул, спрятал кисти в широких рукавах и повернулся к следующим посетителям.
После окончания учебного дня Герман отправился на поиски всех участников их будущего совещания, в том числе и тех из них, кто о своем участии еще не догадывался. К счастью, все сами собрались в комнате, и Герману нужно было только объявить о начале «мозгового штурма».
– Думаю, не нужно напоминать, что у нас есть небольшая проблема, которую нужно решить. Тренировочные големы, относительно безопасные, вдруг вышли из-под контроля и напали на две команды из более чем двадцати команд. Вопрос касается всех нас, так что я бы попросил Стефанию и Ситри тоже присоединиться к разговору.
Он перевел дыхание и продолжил:
– Для того чтобы внести ясность, я, с разрешения Берта, кое-что скажу. Мы думаем, что нападение могло быть организовано, и целью был Альберт.
Он специально смотрел только на Стефанию, позволив своему ментальному дару считывать ее эмоции. Да, она была шокирована, а еще не верила. Как Герман и думал, у нее есть своя версия событий, которой она не спешит с ними делиться.
Что ж, придется вытягивать клещами.
– Начнем собрание, – объявил Герман и сел на выдвинутый в центр стул. Роль лидера сама липла к нему, хотя он о ней не мечтал. Просто ни на кого из его товарищей такую миссию не взвалишь – один самого себя не помнит, другой успешно притворяется легкомысленным идиотом. Настолько успешно, что сам почти в это поверил. Герман вздохнул и кивнул Рене: – Давай. Ты первый.
Рене надулся от важности, да так, что едва не свалился с верхней полки, которую прочно закрепил за собой с первого посещения. Лег на живот, проявляя чудеса гибкости, свесил вниз руки и начал:
– Задание ты мне дал не бей лежачего. У меня ж батяня и маманя и все остальные родственники известные артефакторы, так что мне разобраться раз плюнуть. Я сразу знакомых подключил, в общем, добрался до человечка, который в инженерно-техническом отделе подрабатывает. И все чистенько так, концов не найти. Короче, провел он меня туда, а я уж не растерялся. Подхожу, значит…
– А если короче?
– Ге-е-е-ра! – Рене дернул ногами от возмущения, и почти сразу ему ответили раздраженным стуком из соседнего блока.
Герман молча приподнял бровь, и Рене показал ему язык:
– Зануда. Такой рассказ испортил. Ну ладно, в общем, для обслуживания учебных големов была создана небольшая команда, дело это не сложное, но хлопотное и требует внимания. Начальник той команды уверяет, что на контрольном тестировании управляющий свиток везде насчитывался в единственном экземпляре и никаких неожиданностей не планировалось. Потом всю партию сдали под ответственность учителя Эрно и его помощников. Обратный путь големов был короче – их сразу направили к техномагам, а те поступили по инструкции и, хм, останки разместили на хранение в специальном изоляторе. Изолятор, как видно из названия, – Рене со значением подвигал бровями, – на то и изолятор, что защищен от внешнего магического влияния. Ну и доступ к нему, само собой, ограничен. И что же вы думаете? Приходят в изолятор, исследования проводить, а ячейки-то уже пустые.
– Големов украли?! – изумился Альберт, слушавший отчет Рене, как ребенок интересную, но страшноватую сказку.
– Да нет же, не гони лошадей. Изолятор устроен так, что магия изнутри ячейки проникнуть не может, а что она там внутри бродить начнет, на это как-то не рассчитывали. Мне так намекнули, что самоуничтожились големы, причем именно те два, которые порченые были. Навроде могла в них быть программа заложена, а там, может, и еще что посложнее. Такие вот пироги.
Герман удовлетворенно кивнул. Произошедшее вполне логично – попади останки поврежденных образцов в руки опытных магов, по остаточным магическим следам можно отследить мага, проводившего над ними манипуляции. Предусмотрительно и очень умно – поставить программу на самоуничтожение.
– Но ведь эту программу нужно было запустить. Если я ничего не путаю. – Герман был не уверен в своих предположениях, но что-то скреблось в мозгу, какая-то тревога.
Рене активно закивал:
– Круто! Гера, я тебя обожаю. Такие программы иногда ставят на бытовых артефактах одноразового использования. Мне сестра рассказывала. И если все так, то среди нас завелась крыса.
– Кто? – Берт заинтересованно подался вперед.
– Предатель, – мрачно пояснила Стефания, решив тоже подключиться. – Если это правда, то он и замел следы, чтобы запутать внутреннее расследование.
Герман попытался увязать новые данные в свою теорию. Вроде ничего не выбивалось.
– Герман.
– А? – Он обернулся к Берту. – Что?
Ожидал увидеть прежнее детское любопытство, но друг был непривычно серьезен:
– Ты думаешь, меня и правда хотели убить?
– Я не могу этого утверждать, – сказал Герман, но голос едва не дрогнул. – Это только предположение, мы же это уже обсуждали с тобой.
– А это похоже на правду, – подключился сверху Рене. – И вокруг ведь не идиоты, знаешь ли. Что с красавчиком что-то не так, я давно заметил. Ничего не хочешь нам рассказать?
Альберт набрал в грудь побольше воздуха и решительно заговорил:
– Я потерял память. Совсем ничего не помню, ни имени, ни кто я, ни откуда. Воспоминания начинаются с ночлежки, где меня ждала незнакомая одежда и папка с документами на поступление. Я просто пришел по указанному адресу и отдал их в приемную комиссию. Декан поговорил со мной и самолично подписал приказ о зачислении. Так что я могу оказаться кем угодно.
Повисла напряженная пауза. Альберт сел обратно на стул, с которого поднялся, чтобы произнести свою короткую речь, Герман приготовился обороняться, а Рене…
– О…еть можно, – совершенно неприлично выдал он, и Герман с Бертом одновременно поморщились. – Обожаю такие истории. Не удивлюсь, если наш красавчик окажется запрограммированным шпионом и именно он уничтожил големов, чтобы прикрыть своего хозяина. Я такое в книжках читал. Ну что?!
– Не те ты книжки читал, – вздохнул Герман. – Это совершенно невозможно, я могу поручиться.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94