Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Она резко опустила штурвал вниз, вводя самолет в крутое пике.
Крейг вскрикнул от испуга, подумав, что они терпят катастрофу.
Но бояться было нечего — управляемый твердой рукой Дженнифер крошечный самолетик с огромной скоростью устремился почти вертикально вниз, скользя над стеной семидесятиметрового водопада. Туман рассеялся, и перед ними показалось стремительно приближающееся дно каньона.
Дженни снова положила самолет на правое крыло, огибая нависавшую слева скалу.
Мэтт завороженно уставился на гигантскую каменную стену. Крейг, открыв рот от изумления, вцепился в подлокотники кресла.
— Большой континентальный водораздел, — пояснил Мэтт, обернувшись к репортеру. — Посещая Брукс-Рейндж, такую достопримечательность пропустить просто непозволительно.
Дженни окинула взглядом отвесную стену. Большой водораздел делит пополам практически весь североамериканский континент, беря начало в Скалистых горах, пересекая Канаду, затем Аляску через горный хребет Брукс-Рейндж и заканчиваясь у полуострова Сьюард на берегу Берингова пролива. По Брукс-Рейндж проходит граница водораздела между крупными реками, несущими свои воды на север и восток, к Северному Ледовитому океану, и теми, что впадают в Берингово море к югу и западу от горной гряды.
Сейчас Дженнифер рассчитывала, что глубокие горные каньоны помогут ей оторваться от преследователей. Увидев, что «сессна» вырвалась из ущелья, пролетев на большой высоте над водопадом, она злобно ухмыльнулась. Пока наемники снова обнаружат их и пустятся в погоню, они уже будут далеко впереди.
Но остановит ли это преследователей?
«Сессна» виднелась маленькой точкой за хвостом самолета, рыская в небесах в поисках цели.
Дженни скорректировала курс, направив «оттер» в сторону широкой долины, простирающейся от подножия горно го массива до цепочки холмов на горизонте. Это была долина Алатна. Через некоторое время они пролетели над рекой с тем же названием, которая пересекала долину с юга на север. Дженни продолжала вести самолет по прямой.
— Куда ты собралась? — встрепенувшись, спросил Мэтт. — Мы летим на запад, а я думал, ты хотела попасть в Прадхо-Бей.
— Именно так.
— Но тогда почему мы не повернули на север по руслу Алатны и над перевалом Антигун? — Он потыкал большим пальцем назад. — Это самый безопасный маршрут через горы.
— По нему мы от них не уйдем. Они нас все равно догонят, и нам негде будет скрыться — после перевала начинается сплошная тундра. Мы у них там будем как мишени в тире.
— Но…
Дженни остановила его рассерженным взглядом:
— Может быть, ты сам поведешь самолет?
Мэтт, поняв свою ошибку, примирительно поднял ладонь:
— Ну что ты, крошка. Командуешь парадом здесь только ты.
«Крошка?» Дженни крепче сжала штурвал, с трудом удержавшись от того, чтобы не вмазать ему локтем по зубам. Мэтт умел управлять самолетом. Она сама научила его летать, но до настоящего пилота ему было далеко — он не любил рисковать. Искусный летчик способен временами отдать себя во власть ветра, довериться возможностям своей машины и мощи воздушного потока. Мэтт, напротив, всегда боролся с самолетом и пытался контролировать все аспекты полета, как будто занимался объездкой лошади.
— Лучше займись чем-нибудь полезным и попробуй связаться с кем-нибудь по радио, — сказала она. — Нужно сообщить о том, что здесь происходит.
Мэтт кивнул, нацепил на голову наушники с микрофоном и включил канал спутниковой связи «САТКОМ», который обычно обеспечивал надежную связь в этих горах.
— Я слышу только помехи. Дженни нахмурилась:
— Опять магнитные бури. Переключись на обычное радио. Одиннадцатый канал. Попытайся связаться с Бетелом. Сигналы то появляются, то исчезают — может быть, кто-нибудь нас услышит.
Мэтт несколько раз продиктовал в микрофон их координаты и курс полета. В эфире по-прежнему сохранялось молчание.
— Куда мы летим? — дрожащим голосом спросил Крейг, наблюдая через потрескавшееся боковое стекло за лугами и лесами, проплывающими под крылом самолета.
Дженни могла только предположить, какой страх переживает репортер — он уже один раз побывал в катастрофе на этой неделе.
— Ты раньше когда-нибудь бывал в этих местах? — спросила она.
Крейг отрицательно покачал головой.
— Для того чтобы избавиться от преследователей, мы должны где-то укрыться. Сейчас мы находимся на открытом пространстве и поэтому очень уязвимы.
Услышав краем уха их разговор, Мэтт встрепенулся и посмотрел на приборную доску. На лице его отразилось удивление и озабоченность:
— Ты что, всерьез собираешься…
Отец Дженнифер, тоже угадав ее намерения, произнес:
— Арригеч.
— Господи помилуй, — выдохнул Мэтт, туже затягивая ремень безопасности. — Надеюсь, на борту есть парашюты?
15 часов 17 минут
Полярная шапка
Аманда Рейнольдс парила надо льдом. Другими словами описать ее ощущения от полета над ледяной поверхностью было просто невозможно, хотя официально такой способ передвижения называется ездой на буере — парусных санях.
Полулежа в тесном, но удобном кресле из стеклопластика, она управляла движением саней с помощью двух ножных педалей и ручного рычага. Надутый ветром четырехметровый парус вздымался над ней, как голубая волна.
Сани неслись с головокружительной скоростью, оставляя глубокий след в заледеневшем снегу, но это не мешало Аманде время от времени окидывать взором расстилающуюся вокруг ледяную пустыню, которая своей безжизненностью и негостеприимностью могла поспорить с самой Сахарой. «И все-таки от этого унылого пейзажа веет какой-то божественной, неземной красотой», — думала она. Непрерывный ветер, пляски снежных вихрей, переливающийся едва уловимыми оттенками лед. Даже ледяные торосы с их зазубренными верхушками казались воплощением диких сил природы.
Аманда плавно обогнула один из таких торосов с мастерством, приобретенным за десять лет практики. Воспитанная в семье потомственных моряков и кораблестроителей, здесь она чувствовала себя как дома, хотя дом ее остался в далекой Калифорнии, в небольшом портовом городишке к югу от СанФранциско.
С помощью брата она своими руками собрала этот буер длиной в пять с половиной метров из отборных еловых досок. Полозья саней были сделаны из титанового сплава. Однажды в гонках на канадском озере Оттачи Аманда установила на них рекорд скорости, разогнавшись почти до девяноста километров в час, но там длина зачетного отрезка была всего триста метров, и она была уверена: это не предел.
Она вглядывалась в бесконечные просторы ледяной пустыни и широко улыбалась.
«Ничего, когда-нибудь придет время…»
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134