Мэллори подвинулась к другому компьютеру, и застучала по клавишам. Через некоторое время раздался голос, оповещающий о начале передачи Иэна Зэкери.
– У меня они все записаны в звуковом файле. Это шокирующий радиоканал.
Она оставила Чарльза одного, и через некоторое время он уже знал, в чем заключается суть игры, и понял, какой персонаж ее ведет – еще один социопат, человек, находящийся в разладе с обществом.
Когда Джоанна вернулась с очередного объекта очистки, Гам все еще дремал. Он медленно поплелся за ней в ванную, но не нашел сил, чтобы потереться об ногу хозяйки и заплатить за любовь приступом адской боли.
Кровь с места преступления, где Джоанна работала лишь час назад, не попала ей на руки, но она все равно вымыла их, поборов в себе желание вымыть руки повторно, и еще раз, и еще. Хотя кто видит? Только кот был бы свидетелем такого импульсивного поведения. Джоанна не могла сказать, когда это началось. Возможно, когда она заподозрила паранойю у Тимоти, то тоже стала заложницей душевного недуга. Джоанна посмотрела на себя в зеркало, затем ее взгляд скользнул по занавеске душевой кабины, и, хотя ничто не указывало на то, что за ней кто-то прячется, она резко отдернула ее.
Никого. Конечно, никого. И в шкафах тоже. Она уже все проверила.
Переодевшись, Джоанна набросила на плечи изящную шаль, обернула ее несколько раз, сделав таким образом небольшой капюшон на спине. Он очень естественно скрывал горб. На этот раз Гам не сразу понял, что она снова уходит. Благодаря успокоительному средству в его глазах не было паники. Он проводил ее до двери, не издав не единого звука. Кот лишь с любопытством наблюдал за тем, как она снова бросает его.
Глава 8
В тесном кафе стояло четыре крошечных столика, и все посетители быстро убегали, забрав с собой завернутую в фольгу еду. Все, кроме Рикера. Он собирался пробыть здесь как можно дольше, поэтому еще не притрагивался к еде. Продавец снова ушел на кухню и сейчас неторопливо совещался с поваром о том, как сделать вегетарианский чизбургер, ведь кафе специализировалось на приготовлении исключительно здоровой пищи. Лично Рикер не собирался пробовать их стряпню, а ленч он заказал только для того, чтобы беспрепятственно наблюдать за гостиницей через дорогу. Так и не дождавшись кофе, он открыл холодильник и, перебрав все полезные для здоровья соки, остановился, в конце концов, на бутылке минеральной воды.
Рикер не отрывал взгляд от дверей гостиницы. Когда Джо возвращалась с работы, за ней шли двое строго одетых мужчин. Федеральные агенты? Но так открыто? Это противоречило понятию Рикера о скрытом наблюдении за объектом. На телохранителей эти люди тоже не походили, ведь они следовали за Джо на приличном расстоянии. А вот появился и Марвин Аргус, ублюдок, похоже, он нервничал. Ходил взад-вперед, вертел головой. Наконец его взгляд остановился на окне кафе.
Рикер поднял бутылку воды, приветствуя его.
Специальный агент Марвин Аргус быстро пересек улицу и направился к Рикеру. В его взгляде читалось подозрение, вполне естественное для такой странной встречи. За столиком оставалось единственное свободное место – спиной к окну, и Аргусу пришлось занять именно его.
– Проходил мимо?
– Я знал, что найду тебя здесь, – Рикер сказал почти правду. – Подумал, что вы в любом случае установите наблюдение за гостиницей Джо.
Аргус улыбнулся, готовый поверить, что Рикер действительно пришел к нему.
– Так ты подумал над моим предложением? – Он широко улыбнулся. – И что же?
Рикер не собирался играть по его правилам, он выдержал долгую паузу, неторопливо попивая воду. Аргус нервно теребил в руках салфетку. Рикер медленно поставил бутылку на стол и только тогда обратился к нему:
– Называл ли Тимоти Кид подлинное имя Косаря? Конечно, я не надеюсь, что ты скажешь мне имя. Я только хочу узнать, был ли у Кида хотя бы один серьезный подозреваемый? Был ли он близок к разгадке? – Аргус вздрогнул. Он отвел взгляд, очевидно, выдумывая новую басню. В этот момент, пока Аргус не смотрел на него, Рикер украдкой взглянул на двери гостиницы. Агент все еще хранил молчание, когда в дверях появился официант – им все-таки удалось сделать что-то похожее на чизбургер. Рикер подозрительно понюхал бутерброд и поморщился.
– Попробуйте еще разок. Совсем не похоже.
Официант вернулся на кухню с отвергнутым чизбургером, и дискуссия с поваром возобновилась. Это означало, что еще минут пятнадцать их никто не побеспокоит. Рикер кашлянул, напоминая Аргусу, что хочет услышать, что же тот выдумал на этот раз.
– У Тимми был один подозреваемый, – Аргус внимательно разглядывал холодильник, словно его содержимое вдруг его заинтересовало. – Но он ошибся. Бедолага, к тому времени он уже был немного не в себе – воображал всякую чушь, – Аргус повернулся к Рикеру, глядя ему прямо в глаза. – Я готов предоставить тебе любые сведения, но сначала ты должен кое-что для меня сделать. Небольшое…
– Почему вы решили, что он ошибся?
– Потому что у его подозреваемого было надежное алиби: следующего присяжного убили в три часа ночи, мы с ребятами следили за подозреваемым Тима двадцать четыре часа в сутки, перекрыли все входы и выходы из его дома. Он не мог проскользнуть.
– Сколько человек у тебя было?
– Что? Четыре агента. Днем и ночью. Я же говорю, алиби было – не подкопаешься.
Рикер раздумывал: четыре агента, двое ночью, двое днем, по одному у входа. Никто не мог контролировать, может, кто-то отлучился, может, уснул. Сумерки, кофе нет, нельзя…
Агент Аргус отвернулся от Рикера, очевидно, желая посмотреть, что происходит на улице. В этот момент из гостиницы вышла Джо и направилась вниз по тротуару.
– Я знаю, кто Косарь, – быстро произнес Рикер. Аргус молниеносно повернулся обратно, не успев увидеть ее. – Готов поспорить, это и есть подозреваемый Кида. Просто кто-нибудь из ваших ребят заснул на работе, – Рикер поднялся из-за стола, надеясь, что Аргус поймет намек: разговор окончен. – Все это время у вас было имя и адрес этого человека, – он бросил на стол деньги, рассчитавшись за несъеденный ленч, и поспешил к выходу, даже не оглянувшись, чтобы посмотреть на реакцию Аргуса.
Только благодаря толстой резиновой обивке, дверь за ним не хлопнула. Рикер стоял на тротуаре, наблюдая за Джоанной. Переодевшись, она совершенно преобразилась, ее было не узнать. Но Рикер отлично помнил эти длинные ноги, ее походку. Слишком часто они будили в его воображении жаркие фантазии, а сегодня – пуще прежнего: Джо надела короткую юбку.
Не было необходимости подходить ближе, Рикер последовал за ней к Седьмой Авеню, потом в метро и на поезд в южном направлении. Он отлично знал, куда она едет. Ему также было известно, что леди всегда замечает своих преследователей и ей всегда удается скрыться. Даже Мэллори иногда теряла ее след. Но никто никогда еще не уходил от Рикера, никогда – за все те годы, что он прослужил в правоохранительных силах.