Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Ведьма с болот - Сьюзен Янг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьма с болот - Сьюзен Янг

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма с болот - Сьюзен Янг полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 44
Перейти на страницу:
не удавалось хранить секреты…

Она многозначительно улыбнулась, как человек, неоднократно читавший чужие мысли. А потом Фрея тяжело вздохнула, встала и подошла к чемодану. Наклонившись за книгами, она обратила лицо к потолку и позвала:

– Мак, мама, идите сюда.

Папа и бабушка тут же появились. Бабушка Джози плотнее набросила шаль на плечи и ласково улыбнулась, любуясь дочерью. Мак подошёл к Калисте, изучая её лицо, ещё мокрое от слёз.

– Тяжело тебе? – с состраданием спросил он, явно понимая, в чём причина горя.

Мак протянул руку, чтобы коснуться дочери, и замер, потому что ему всё равно бы этого не удалось.

Калиста кивнула папе – её одолевали чувства, и она не могла говорить связно. Но она подумала, что обязательно с ним простится, как и сказала Фрея. Она ни за что этого не упустит. Её замучает совесть, если она не успеет сказать папе, что любит его.

Фрея плюхнула на стол кучу книг и принялась быстро их разбирать.

– Мама, где то, что нужно? – спросила она.

– Пусть поищет в «Креплениях и страховках», – сказала Калисте бабушка Джози, стоя рядом с дочерью.

– «Крепления и страховки», – повторила Калиста, указывая на небольшую книжку в кожаном переплёте.

Все семейные книги были рукописные, и их тщательно сохраняли, чтобы передать следующему поколению. Но Калиста даже не подозревала, что у тёти их так много. Она думала, что весь архив хранится у них.

Интересно, чему можно научиться из этих книг? А вдруг там скрыт ответ, как сохранить дар?

– Примерно на середине, – добавила бабушка Джози, изображая, будто переворачивает страницы.

– На середине, – повторила Калиста вслух.

Отыскав нужную страницу, Фрея положила открытую книгу на стол, чтобы всем было видно.

– Связывающее заклинание, – объявила она. – Это поможет? Приковать её к месту и попытаться уничтожить.

Мак задумался. Бабушка Джози обошла вокруг стола, читая через плечо Фреи. Но вид у неё был разочарованный.

– Эдвина слишком сильна, чтоб её сковать, – произнесла она и повернулась к Калисте. – Она не просто призрак.

Калиста нахмурилась:

– Что это значит?

– Она уничтожила дух мальчика, превратив его в пепел, – сказала бабушка Джози, печально качая головой. – Очевидно, она нашла способ действовать по обе стороны завесы. Эдвина существует в обоих мирах – мире живых и мире мёртвых.

– Так бывает? – встревоженно спросила Калиста.

– Что она говорит? – спросила Фрея и обвела комнату глазами. – Пересказывай всё, – потребовала она.

– Бабушка Джози говорит, что Эдвина нашла способ пронзать завесу и существовать в мире живых и мире мёртвых, – повторила Калиста. – Но разве так можно? Значит, она и живая, и мёртвая?

Фрея выпрямилась и с видимым трудом проглотила ком в горле.

– Мак, – сказала она, – мне нужно знать больше.

Калиста почувствовала, что её исключили из разговора взрослых, пусть даже она была медиумом, передававшим сообщения. Ей не понравилось, что её оттеснили, но в то же время тётя полностью контролировала ситуацию. И Калисте стало немножко легче.

– Сколько душ Эдвина успела собрать, пока была жива? – резким голосом спросила Фрея.

– По моему подсчёту, девять, включая Вирджинию, – ответил Мак.

– Папа говорит – девять, включая тётю Вирджинию, – негромко сказала Калиста, заметив, как бабушка вздрогнула при этих словах.

У Фреи округлились глаза, и она снова принялась рыться в книгах.

– Она слишком сильна, – пробормотала тётя. – Теперь у неё ещё трое, итого двенадцать… Она…

Фрея не договорила, но Калиста поняла, что тётя необыкновенно встревожена. Видеть Фрею в испуге было страшно.

– Эдвина уничтожила дух, – добавила Калиста, привлекая её внимание. – Дух мальчика, которого я призвала. Она полоснула его ногтями и превратила в пепел… здесь, в нашем мире.

Фрея мрачно кивнула.

– Тринадцать духов. Как только она их соберёт, то станет сильнее прежнего. – Фрея закрыла глаза и поднесла руку ко лбу, как будто глубоко задумавшись. – Мама, – позвала она, не открывая глаз. – Что дальше? Чего хочет Эдвина?

Калиста повернулась к бабушке в ожидании ответа.

– Ей нужна Молли, – ответила бабушка Джози.

– Ни за что! – отпрянув, воскликнула Калиста. – Зачем ей Молли? Я её не отдам!

Её голос оборвался от страха.

– Твоя сестра ещё не утратила дара, – сказала бабушка Джози. – А ты скоро его потеряешь. И если Эдвина выпьет силы Молли… от нашей семьи ничего не останется. Заполучив тринадцать душ, она сделается сильнее прежнего. Ведьма намерена наказать весь город. Стереть его с лица земли.

– Что она говорит? – спросила Фрея, прищёлкивая пальцами, чтобы поторопить племянницу.

Калисту замутило. Однако ей хотелось сохранять твёрдость в присутствии тёти; хоть у неё на глазах и выступили слёзы, когда она передавала бабушкины слова, Калиста быстро их стёрла. Она старалась говорить спокойно.

– Значит, нужно остановить Эдвину, – заключила Фрея. – Мы не имеем права просто попытаться, мы обязаны победить.

– Вчера вечером кое-что произошло, – сказала Калиста.

Фрея насторожилась:

– Что?

– Сквозь мои защитные чары прошёл демон и… овладел Молли. Он передал послание от Эдвины. Она пыталась заманить меня на болото.

Фрея долго смотрела на неё, а потом сквозь зубы проговорила:

– Демон? Ну ладно… Давай не будем выпускать Молли из виду. Демону не так легко овладеть медиумом. Если он предпринял такую попытку, значит, Молли и впрямь очень сильна. Наверное, поэтому Эдвина так страстно жаждет её заполучить.

Фрея принялась листать другие книги, ища заклинание или руководство, которое помогло бы победить Эдвину. Прошло два часа; они перерыли всё. Нора принесла Фрее кофе. Она с тревогой взглянула на книги, а потом, не вдаваясь в подробности, вместе с Молли ушла наверх.

Зазвонил телефон; Калиста и Фрея разом взглянули на него.

– Ответишь? – спросила тётя. – Я буду искать дальше.

Калиста поднесла трубку к уху:

– Алло?

– Я мог бы и догадаться, что вы мошенники, – произнёс мужской голос, полный гнева и скорби.

– Мистер Винтерс! – с раскаянием воскликнула Калиста.

Она так ему и не перезвонила.

Он страшно злился. От этого ощущения девочка съёжилась, но всё-таки не бросила трубку. Она была обязана с ним поговорить.

– Ты послала спасателей на болота, и они даром потратили время, – продолжал мистер Винтерс. – Время, которое могли бы провести в поисках моего сына.

– Простите, – сказала Калиста. – Я совершила ошибку. Я…

– Ты и твоя семья – сплошная ошибка, – выговорил мистер Винтерс, словно давясь словами.

Вряд ли он в самом деле желал им зла; он был в ярости и срывался на всех подряд. Но от этого было не менее больно.

Кроме того, Калиста знала, что его сын мёртв, а он не знал. И это печальное несправедливое преимущество не позволило ей сорваться в ответ.

– Простите, мистер Винтерс, – искренне сказала Калиста. – Мне очень жаль, правда.

Он всхлипнул и повесил трубку. Калиста некоторое время держала её возле уха,

1 ... 25 26 27 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьма с болот - Сьюзен Янг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьма с болот - Сьюзен Янг"