Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
серым сальным лицом и толстенными, походящими на щётку для обуви усами. Он мерзко ухмыльнулся и вытер пухлые руки о рубашку на пузе.
Крепко выругавшись, Том вскочил и ломанулся в сторону. Одним шагом в том же направлении зомби моментально перекрыл путь. Том рванул в другую сторону — произошло то же самое.
Теперь Том понял: наивно забравшись в детский уголок, он сам загнал себя в ловушку. И теперь невесть откуда взявшийся мертвяк озорно подталкивал его к свежевырытой могилке… Или не подталкивал?..
Вжавшись спиной в маркерную доску, Том дрожащими глазами уставился на зомби.
Тот, держась на расстоянии примерно в три метра, почему-то вовсе не спешил нападать. Особо не отвлекаясь от Тома, он рыскал взглядом вокруг детского уголка. Через секунду его взгляд остановился, он сделал пару шагов в сторону и вернулся на прежнее место, притащив с собой стул с высокой спинкой.
Кряхтя и сопя, мертвяк развернул стул и сел на мягкое сиденье, водрузив локти на спинку. Затем зомби вынул из нагрудного кармана рубашки пачку сигарет с зажигалкой. Пару раз чиркнув колёсиком, он прикурил и с удовольствием затянулся. Неопределённо и одновременно с этим как-то выжидающе он кивнул Тому.
— М-можно я пойду, да?.. — отреагировал Том, всё ещё вжимаясь спиной в доску.
Выдыхая клубы табачного дыма, мертвяк покачал головой и неожиданно выдал:
— Раздевайся.
Произнёс он это невнятно и обрывисто, словно просто рыгнул, однако Том сразу правильно его понял.
Но всё-таки понадеялся, что ошибся:
— Что?..
— Раздевайся, — всё так же невнятно, но уже с явным раздражением повторил зомби. Звучало так, будто его терпение мгновенно подошло к концу, и больше подобных «ошибок» Тома он терпеть не станет.
Том шмыгнул носом и дрожащими пальцами начал стягивать с рук кожаные перчатки.
Выказывая одобрение, мертвяк криво ухмыльнулся, медленно закивал и снова затянулся сигаретой.
Том бросил перчатки на маленький детский столик и, взявшись за края кофты, с мольбой посмотрел на усатого мертвяка.
— М-мистер Зомби… Может, не надо, а?.. Можно я просто уйду? Пожалуйста…
Мертвяк длинно выдохнул и повертел головой, скользя взглядом по стеллажам. Затем, наконец завершив поиски, он одним рывком схватил с ближайшей полки маленький кукольный домик и запустил его в Тома.
Игрушка разбилась вдребезги о плечо сжавшегося толстячка. Том испуганно взвизгнул и покорно продолжил снимать кофту.
Глядя на свою майку, торчащую из-под кофты, Том проклял сегодняшний день и в поисках ответа на вопрос: «Какого хрена?» — прокрутил в голове все последние события. Собранная воедино «каша» не дала и намёка на искомый ответ, но в памяти Тома всплыли несколько впившихся в сознание реплик Макса из их последней беседы.
«Угнать? — переспросил тогда Макс во время обсуждения плана с использованием автомобиля. — Будь мы в нашем мире — при зомби-апокалипсисе это едва ли считалось бы преступлением. А мы как бы… не в нашем мире. Эта локация даже и не близко к нему. Смекаешь?»
Да, вот оно. Том, вроде как, понял это ещё тогда, но прочувствовать по-настоящему смог только сейчас. Это не наш мир. Здесь нет учебного или рабочего расписания, нет репутации, бесконечных обязательств, ответственности за каждое действие… Здесь он может ответить так, как он этого хочет.
Том заметил уголок стикера, торчащего из кармана его брюк. Сведя брови, толстячок порывистыми движениями поправил кофту и посмотрел на удивлённого такими переменами мертвяка.
Шмыгнув и рывком вытерев нос рукавом, Том шагнул вперёд и срывающимся, но уверенным голосом воскликнул:
— Знаешь что, «Мистер Зомби»?! Пошёл ты к чёрту! Я и в обычные дни достаточно дерьма нажрался! Так что хрен там плавал! Я не буду плясать под дудку какого-то трупа!
Зомби потушил сигарету о спинку стула и с выражением лица «ну, щенок, ты попал» поднялся, отшвырнув стул в сторону. Разминая шею и хрустя костяшками пальцев, мертвяк неспешно зашагал к толстячку.
— Ага, давай! Тащи свой зад сюда! — заорал Том, обливаясь холодным потом. — У меня как раз для тебя кое-что есть!
Почти вплотную приблизившись к толстячку, зомби приподнял брови и слегка покачал головой, поражаясь вконец обнаглевшей жертве.
Глаза Тома вспыхнули малахитовым.
— Наверни-ка… — он вытянул из кармана тут же начавший обращаться в пепел стикер с сияющими буро-жёлтым символами, — вот это! — И вскинул перед собой активированную печать.
Оглушающий грохот. Словно струя воды, выпущенная под чудовищным давлением, огонь направленным потоком пронзил пространство магазина.
Тома отбросило назад отдачей, и он рухнул у дальней стены детского уголка.
Он болезненно скривился и поднял взгляд. От зомби остались только возвышающиеся над полом ноги, а за ними — обугленный округлый туннель в стеллажах с игрушками.
Том поднялся, потирая дымящуюся кисть, и громко сказал:
— Ну и кто теперь раздетый, а?! Да-да, каламбур не очень вписывается… Но, чёрт побери, тебе ведь уже всё равно! — и разразился истерическим хохотом.
Том прервался, чтобы отдышаться, и услышал со стороны входа заунывное мычание и шарканье по полу. Через несколько мгновений меж стеллажей показалась ещё парочка зомби.
— О, ещё загулявшие… — чуть ли не прорычал Том и поднял валявшиеся неподалёку кожаные перчатки. — Ну, давайте, сюда!..
***
Магазин хозяйственных товаров.
На полу лежали десятки вёдер с краской, выкатившихся с опрокинутых стеллажей, повсюду валялись ошмётки зомби и куски всякой полезной утвари. В нескольких метрах от распахнутой двери, ведущей на служебную лестницу, высилась бесформенная куча из тонких металлических труб, подушек и брезентового навеса.
На этой куче, не так давно звавшейся скамьёй для отдыха в саду, сидел Макс. Он тяжело дышал, сжимая в руках хоккейную клюшку, на которой плясало множество маленьких языков пламени. Конец клюшки был надломлен и свободно болтался поперёк рукояти.
Макс смахнул с носа капельку пота и поднял взгляд на звук шагов.
Небрежно пиная встречающиеся на пути вёдра краски, к нему подошёл Том. Ничего не выражающее лицо толстячка было в саже, кудряшки на голове местами обуглились. На кистях слабо дымились перчатки, покрытые обрывками разрисованных бумажек, криво прибитых скобами для степлера. Рядом с одной из скоб из перчатки торчал чей-то зуб.
Том остановился напротив Макса, осмотрелся и флегматичным тоном прокомментировал обстановку:
— Как-то тут многовато мертвечины. А как же обманный манёвр на третьем этаже? Не прокатило?
— Ну… там… — с паузами начал Макс. Он всё ещё не перевёл дыхание. — Этих ребят… оказалось чуточку больше. Большинство повелось… на манёвр, а вот эти, — он мотнул головой в сторону служебной лестницы, где по ступенькам было размазано ещё с десяток зомби, — увязались за мной… Приставучие гады. Последних уже в магазине метелил… А ты чего? У тебя там это… зуб, кажется, торчит…
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54