Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Уйын Полоза. Книга первая - Дед Скрипун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Уйын Полоза. Книга первая - Дед Скрипун

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уйын Полоза. Книга первая - Дед Скрипун полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 93
Перейти на страницу:
class="p1">— При чем тут жадность? — Не понял Гвоздев. — Я говорю о Профессоре.

— Как это причем. — Вакуль назидательно поднял указательный палец вверх. — Жадность двигает вперед прогресс, строит города, и эта же жадность низвергает цивилизации в бездну, разрушая все, что до этого построила. Жадность это и порок, и благодать одновременно. Вот и с твоим профессором то же пошутила жадность.

— Ничего не понял. — Максим мотнул головой. — Ты намекаешь, что дед сбежал с моей наградой? Я в это не верю, не тот он человек, да и зачем ему «Слово», которое он не сможет использовать? Ему не добраться до пещеры Горного.

— А кто говорил о деде? Я говорил про жадность, которая с ним пошутила, дед в этом спектакле персонаж, конечно, трагедийный, но увы, второстепенный, оказавшейся невовремя и в не нужном ему месте. А вот главный герой, тот уже потирает руки в ожидании поживы, и готовит карманы под драгоценные камушки, а грудь под славу героя, которые ему должны достаться за пока еще неудавшееся воровство.

— То есть, ты хочешь сказать, что деда выкрал Зануда? Зачем ему «Слово»? — Гвоздев все больше, и больше запутывался.

— Ему оно уже без надобности. Зачем знания тому, кто раков, да червей собой кормит. Мертвецу слова не нужны, ему покой нужен, да и ничего он не крал, пригласил деда на разговор к жадности, и там упокоился ножом в сердце, а уж жадность сделала с дедом то, что хотела, вернее делает, все что хочет, но пока у нее не получается задуманное.

— Теперь вообще ничего не понимаю. — Максим нахмурился. — Зануду убил некто, кто украл деда? Зачем убил? Теперь этот некто пытается выбить из Профессора мое «Слово». Как он узнал о «Слове», и зачем оно ему? Ты можешь сказать, кто это?

— Конечно могу, потому как все видел собственными глазами. — Засмеялся Вакуль. — Но не скажу. Нельзя. Я и так по кромке дозволенного прошел, намекая тебе, тупоголовому, кто это может быть. Если еще чего лишнего сболтну, меня Полоз накажет. Мы аборигены только подсказывать туманно игрокам можем, а вот напрямую с заданиями помогать, этого нам змей не велит.

— Ну хоть в поселении деда держат, или вывезли куда? — Сделал последнюю попытку выпытать из васы хоть какие-то сведения Максим.

— Все что тебе знать положено, я уже сказал. Дальше сам, своим умом, или попроси кого еще из людей подсказать, но к нежити даже не суйся, не скажут более ничего, нельзя им. — Вакуль улыбнулся. — На том прощай, рад был свидеться, ежели что, зови. — Прыгнул в воду, и унесся в темный грот.

— Черт. Ничего не понятно. — Выругался Максим. — Одно радует, что дед пока жив. Но где же его искать теперь?

***

— Ну и куда послал тебя этот нежить? — Недовольный Угрюм, ждал Максима на лавочке, на которой обычно сидел, покуривая самокрутку, Зануда.

— К тебе и послал. — Хмыкнул Гвоздев.

— Это с какого это перепугу, он тебя ко мне направил? Я деда не крал, это уж точно. Зачем мне узнавать у него «Слово», если ты мне его и так скажешь. — Вскинул удивленные глаза хозяин поселения, и рассмеялся. — Зачем мне это?

— А я и не говорил, что ты виновен. — Максим присел рядом. — Узнал я тут кое, что. Вместе подумать надо, ты местный, может чего поймешь, из того бреда, что мне васа наплел.

— Давай. Рассказывай. — Угрюм превратился в само внимание, слегка склонившись к Художнику.

— Вакуль говорит очень туманно, но кое-что я все же понял. В общем так… Зануду убили, причем убил тот, кто и выкрал деда.

— Черт. Я почему-то так и подумал. — Перебил Угрюм. — Зануда, конечно, сволочь был приличная, но трус каких еще поискать. Подлость от него ожидать, конечно, можно, но вот чтобы человека похитить… Тут кишка тонка. Думаю, его использовали вслепую, и слили затем, за ненадобностью. Давай-ка парень, теперь поподробнее рассказывай. У нежити мелочей не бывает. Думаю, васа твой рассказал все, что знает, только понять теперь надо, что он имел ввиду.

— Да, собственно, и рассказывать-то нечего. Про жадность Вакуль долго разглагольствовал, словно лекцию читал. И что Зануда никого не крал, а только пригласил на разговор, и что теперь раков с червями кормит. В общем не понял я ничего…

— Стоп! — Подпрыгнул с лавки Угрюм, и засверкал возбужденно глазами. — Говоришь про жадность много разглагольствовал… Вот где подсказка. Надо у самого жадного в поселении искать, а кто у нас самый жадный?.. Правильно, Помело. Но вот незадача, он на делянке и скорее всего не причём. Кто тогда еще? — Задумался хозяин поселения. — Шашлык? Но он размазня и на такое не способен. Еще, пожалуй, кузнец будет… А вот тут, пожалуй, в точку, и жадный и удавить Зануду легко мог, подковы руками гнет. Пошли с Медяку, потрясем его. Только ты в разговор не встревай, я говорить буду. Этого бугая нахрапом брать надо, прямо в лоб. Мозги у него туговаты, сообразительностью не отличаются, и потому растеряется он и ляпнет что-нибудь то, что скрывать надумал. Вот тут-то мы его и прищучим. Как скажу: «Смерти ищешь?». — Ты ему в лоб ствол наведи, только стрелять не вздумай.

***

За дверью землянки кузнеца было тихо. В этот раз Угрюм нагло вламываться не стал, а постучался, и дождался довольно грубого, сонного отклика:

— Кому там не спиться ночами? Чего надо? — Раздался хриплый, каркающий, уверенный в себе голос.

— Отрой Медяк, разговор срочный к тебе. — Ответил Угрюм.

— Чего тебе неймется? Шляешься, когда все вокруг уже спят. — Огрызнулся голос, но дверь грохнув щеколдой распахнулась. На пороге показался звероподобного вида мужик, едва помещавшийся в проеме плечами, заросший по самые брови, черной как смоль бородой, с голым по пояс телом быка, и свечкой в руках. — Чего надо?

— Зачем Профессора украл и Зануду удавил. — Выпалил прямо в лоб, без предварительных раскланиваний Угрюм. — Смерти ищешь?

Максим, ошеломлённый таким скоротечным развитием событий, едва не прозевал команду, но вовремя спохватился, и выхватив «Кольт» уткнул его в лоб кузнеца, почти в переносицу, точно посередине, между глаз.

— Когда удавил? Кого скрал? — Тот свел черные зрачки в одну точку, в дуло пистолета. Ни

1 ... 25 26 27 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уйын Полоза. Книга первая - Дед Скрипун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Уйын Полоза. Книга первая - Дед Скрипун"