провести время до развода как друзья! – сказала она, протягивая руку.
Дракон встал с колена и почтительно поцеловал девушке пальцы:
– До приема еще есть время, хочешь перекусить?
– Я бы хотела увидеть госпожу де Суисс, она моя наставница, была со мной на балу невест и вышла замуж за дракона.
– За дракона? – удивился Эрман.
Он помнил наставниц, бледными тенями мелькающих рядом с невестами. Неужели кто-то позарился на тень?
– А как зовут ее супруга?
– Даридар Бирюзовый, – ответила Мирана и смогла полюбоваться чистым, не замутненным ничем изумлением мужа.
– Старейшина Даридар? Мой куратор?
– Куратор? – задала вопрос девушка.
– Когда нас отправляли на поиск жен, каждому молодому дракону приставили старшего родственника, чтобы отслеживать колебания магии. Со стороны легче заметить, да и просто за нами приглядывали, чтобы не опоили зельями или амулетами не одурманили…
Мирана хмыкнула:
– Значит, вас оберегали, как невест?!
Эрман хотел было возмутиться, но потом сам увидел комизм ситуации и рассмеялся.
Глава 24
Они никуда не пошли – вместо этого забрали у слуг поднос, сели в гостиной и, к собственному удивлению, отлично провели время за разговором.
Когда раздался долгий звук гонга, Эрман встал и сказал, что это сигнал-приглашение в бальный зал. Мирана ускользнула на пару минут в свою спальню – поправить прическу, и вскоре вернулась. Со вторым ударом гонга они вошли в портал и вышли в просторной ротонде.
Множество нарядных мужчин и женщин выходили из портальных арок, здоровались и направлялись в зал. Мирана и Эрман влились в поток, и, поскольку девушка никого не знала, муж шепотом подсказывал ей, кто есть кто.
Драконы не были чопорными – они улыбались, обнимались, пожимали руки и даже иногда обменивались поцелуями в щеку! Миране это напомнило встречу девиц на пикнике – шумно, ярко, много эмоций, и все это в праздничном обрамлении огромного зала. Она не ожидала такого от крылатых ящеров – ей казалось, они чопорные, сухие и строгие. А еще пугающе серьезные. Здесь же она видела улыбки, искреннюю радость и желание повеселиться.
Немного оглядевшись, Эрман потянул Мирану в альков, украшенный вьющимися розами.
– Мирана, позволь представить тебя моим родным!
Дочь графа постаралась выпрямиться, но инстинктивно вцепилась в руку дракона покрепче. Огнекрылый представил ее родителям, сестре, дядюшкам и тетушкам. Мирана хорошо держалась, вежливо улыбалась, кивала, произносила привычные фразы и… продолжала крепко держать Эрмана за рукав. Все увиденные ею драконы были высоки, прекрасны и зубасты. И все так или иначе дали понять, что счастье их родственника для них очень важная величина!
К счастью, в скором времени на невысоком подиуме появился король драконов, поздравил всех присутствующих с наступлением осеннего равноденствия и взмахом руки открыл танцы. Первый танец по традиции был всеобщим, так что Эрман немедля увлек Мирану в круг. По счастью, этот танец был знаком дочери графа, но через несколько тактов она сказала:
– Ты сильно рисковал, муж мой, что, если бы я не умела танцевать?
– Неужели среди благородных девиц такие бывают? – искренне удивился он.
Мирана легонько фыркнула и поведала дракону, что девицы бывают разные, даже благородные. Далеко не у каждой есть возможность учиться танцевать придворные танцы, да и талантами не всех одаряют высшие силы.
– Тогда я счастлив, что мне досталась такая способная жена, – усмехнулся Эрман, легонько приподняв жену за талию, чтобы провести в сложном па.
Через пару танцев Мирана отыскала госпожу де Суисс, и праздник стал для нее настоящим праздником.
Чтобы без помех обменяться новостями, дамы вышли на балкон. Мужья принесли им фруктовый пунш и пару тарелок с закусками.
– София, я так рада тебя видеть! – Мирана обняла наставницу, и на глазах ее выступили слезы.
Госпожа де Суисс сразу поняла, что все не так просто, и, обняв воспитанницу в ответ, отвела девушку в сторону, усадила ее на стул:
– Рассказывай! Отчего такой грустный вид?
Дочь графа, осторожно подбирая слова, рассказала о своей жизни. София отпила немного пунша и сказала:
– А ты не считаешь, что тебе повезло?
– Повезло? – удивилась Мирана.
– Представь, как бы сложилась твоя жизнь, если бы не приезд драконов?
Девушка задумалась:
– Я жила бы в родительском замке…
– Еще полгода-год, – добавила госпожа де Суисс. – Твои родители очень добры и не торопили тебя с браком, и все же для женщины замужество считается лучшей судьбой.
– Так и есть, – признала Мирана.
– Помнишь списки потенциальных женихов? Мы составляли их очень тщательно. Что там было у лучших? Маменька, желающая все контролировать? Дед-паралитик, владеющий всеми деньгами? Шесть сестриц на выданье? Идеальные условия для начала семейной жизни! – фыркнула София, и Мирана зарделась.
В самом деле, она как-то позабыла, что в человеческом мире девушки не являются особой ценностью. Не она – так другая. Да и верность мужей в аристократической среде скорее редкость. Нет, ее отец любил матушку и не имел нужды в «приключениях», но другие мужчины… Кто дал бы ей гарантию, что милый и приятный молодой человек не заведет любовницу, лишая жену своего внимания и денег?
– Я понимаю, что ваш союз заключен неожиданно, а твой муж слишком молод, чтобы понимать всю важность брака, – понизила голос госпожа де Суисс, – но поверь мне – тебе очень повезло. Просто ты еще не поняла этого.
Тут на балкон заглянул муж Софии и мягко спросил, не устала ли она.
– Я бы хотела размять ноги, – нежно улыбнулась ему бывшая наставница, – мы прогуляемся с Мираной по саду.
– Конечно, дорогая, я принесу тебе накидку, – отозвался дракон, выглядящий несколько крупнее и старше Эрмана.
Глядя на его заботливость, Мирана кое-что заподозрила и шепотом уточнила:
– София, ты… ждешь ребенка?
– Да, – улыбнулась в ответ молодая женщина, – поверь, для меня брак стал таким же сюрпризом, как и для тебя. Но Даридар сумел найти тропинку к моему сердцу.
– Тебе не страшно рожать? – спросила Мирана и тут же закусила губу, стесняясь неприличности