обессиленно прикрыла глаза. Я сорвалась. Он снова вывел меня из себя.
Лиам обернулся и резко встал со стула.
— Поехали, — отрывисто бросил он. — Немедленно.
Я подняла голову и увидела как сгустились тучи над головой. Небо вот-вот должно было разразиться ливнем. Но причина в спешной отъезде была не в дожде, а в моей несдержанности. Люди вокруг начала шептаться, переглядываться. Ощущение тревоги витало в воздухе вместе с запахом озона.
— Райан, ты слышишь меня? — дернул брата за толстовку Лиам. — Бери свою курицу и пошли к машине. Живо.
Райан проглотил кусок который жевал, а затем нехотя поднялся.
— Она истерит, а мне доесть нельзя.
— Я. Сказал. Живо, — голос Лиама сочился яростью.
Я поднялась и оглянулась. Кто-то из посетителей забегаловки тоже поднялся, кто-то уткнулся в экраны смартфоном. Но точно все были напряжены.
— Лиам, надо торопиться, — шагнула я к братьям.
— Это я и пытаюсь сделать, — процедил охотник, за шкирку подталкивая брата в сторону парковки. — Ты за рулем.
Я кивнула и прибавила шагу. Лиам и Райан, что-то бормотавший себе под нос шли за мной. Уже выходя за территорию забегаловки, я обернулась. Лиам обернулся вместе со мной. Наши глаза встретились, и охотник кивнул. Я бросила последний взгляд на посетителей забегаловки, которые уже все поднялись со своих мест, а затем развернувшись в сторону машины, побежала.
Глава 9.3
— Бегом, — донесся до меня голос Лиама.
Я добежала до машины, нажала на брелок, вставила ключ в замок зажигания и завела мотор. В ту же секунду на заднее сидение практически рухнул Райан. а спустя мгновения рядом со мной приземлился Лиам.
— Езжай, — хрипло бросил охотник.
Я посмотрела в зеркало заднего вида и похолодела. Толпа росла. В забегаловке было не очень много людей, но вот в нашу сторону уже шло не меньше десяти человек. Их лица были искажены злобой и ненавистью.
— Это какое-то безумие, покачала я головой.
Из толпы донесся какой-то возглас, а затем в заднее стекло ударилась железная банка с газировкой, разбрызгивая пенный напиток.
Я увидела как вздрогнул Райан и нажала на педаль газа, круто выворачивая руль. Машина, едва не уйдя в занос с визгом шин выехала с парковки.
— Какого хрена? — тихо пробормотал Райан.
— Они одержимы идеей поймать как можно больше ведьм? — сухо отозвался Лиам.
— Это все Кристи? — с силой я сжала руль.
— Он всего лишь спичка брошенная в многовековый костер ненависти и непонимания, — отозвался Лиам.
— Вы даже не пытались нас понять, — едва слышно произнесла я, бросая очередной взгляд в зеркало.
Погони не было. Люди продолжали что-то выкрикивать, бросать в нашу сторону, но с каждой секундой мы удалялись от них. Еще один город скоро будет охвачен безумиев. Как скоро они начнут ловить невинных?
— Ты, конечно, именно этим и занимаешься, — с сарказмом отозвался Лиам. — Каждую минуту стараешься понять нас. Меня, Райана, людей в целом.
— Мне все понятно с вами вот уже больше трехсот лет.
— Ну-ну.
Я стиснула зубы, чтобы остановить этот бессмысленный спор. Из-за него мы чуть не попались. Хватит. Нужно взять себя в руки и не поддаваться на его провокации. Мы просто выполняем работу.
— Нам нужно сменить машину, — повернулась я к охотнику.
— Просто скажи, что устроила все это специально, чтобы избавиться от Доджа, — усмехнулся позади меня Райан.
— Если бы это был мой пан, то вместе с машиной, я бы избавилась от вас, — не осталась я в долгу.
Я заметила как Лиам закатил глаза и усмехнулась. Может его и раздражали наши перепалки с Райаном, но тот хотя бы не был таким невыносимым занудой, как его старший брат.
— Сменим машину в Дейтоне.
— Мы можем туда не доехать, — помотала я головой.
— Я не думаю, что охотники выйдут на наш след, опираясь на слова нескольких бродяг.
— Лиам… — я попыталась уговорить охотника.
— Мы поедем до Дейтона, — отрезал Лиам. — Здесь мы больше рискуем. В городе так или иначе поднимется шум. Люди начнут искать ведьму. Если мы попытаемся где-то неподалеку сменить машину нас точно засекут местные. Поэтому, просто прибавь газу.
Стиснув зубы, я кивнула. Может Лиам был прав. В конце концов это он был охотником на ведьм и ему было виднее как проще всего нас поймать.
Когда я выехала на шоссе начался ливень. Дворники с трудом справлялись потоками воды, обрушившимся на стекло. Выжимая из Доджа все что можно в условиях практически нулевой видимости, я мысленно все время ожидала увидеть за нами погоню.
Ситуация выходила из-под контроля. Я все еще видела перед собой эти лица, на которых застыла ненависть и злоба, толкающая их вперед. Люди хотели крови, хотели сами ловить и сжигать ведьм. Им уже даже не были нужны охотники. Лиам был прав — не Кристи виноват в этом. Он лишь подтолкнул людей к охоте, он напомнил им о ненависти, все время живущей внутри их. А теперь этот огонь многовековой злобы охватывал город за городом, грозя испепелить не только ведьм, но и всех, кто попадает под это пламя.
— Как ты пользуешься магией? — неожиданно спросил Лиам.
— Очень своевременный вопрос, ты так не считаешь? — ощетинилась я.
— Ты сказала, что я ничего о тебе не знаю. Я пытаюсь это исправить, — бросил на меня хмурый взгляд. — От того. что мы грыземся каждый раз только хуже. Мы должны стать командой. Только так есть шанс выжить.
— Отлично. Когда наша миссия по спасению человечества скатилась до банального “выжить”?
— Да, я бы тоже хотел это знать, — подался вперед Райан.
— Ты все еще можешь уехать к Чаду, — обернулся к брату Лиам. — Там будет безопаснее.
— Только вот не так весело, — подмигнул мне Райан.
Я хмыкнула и снова уставилась на дорогу, стараясь не пропустить какой-нибудь поворот за стеной воды.
Лиам молчал, но я все время чувствовал его взгляд на себе и через пару минут не выдержала.
— Ты в курсе, что ваши амулеты не защищают от магии ведьм?
— Райан меня просветил, — кивнул Лиам. — Тогда что?
— Ничего не сможет защитить от ведьмы, кроме самой ведьмы, — улыбнулась я. — Просто мы осторожны. И не вредим людям просто так, — Лиам хмыкнул, но промолчал, а я продолжила. — В основном наша сила связана с Великой Матерью. И черпаем мы ее из того, что вокруг — травы, ягоды.
— Это я знаю, — прищурившись, отозвался Лиам. — Есть какие-то силы, о которых мы не знаем?
— Есть, — кивнула я. — Кроме того, что амулеты просто красивые побрякушки, есть еще много того, что вы — охотники, не знаете.
— Допустим. Что же можешь ты,