дело? - потребовал последовавший за ней Браяр.
— Я в последнее время то и дело поднимаюсь по лестницам, - тяжело дыша огрызнулась она. - Мне это начинает надоедать.
— Может, было бы проще, если бы ты не поднималась так, как будто ненавидишь лестницы, - заметил он. - И твои шмотки тоже не помогают.
— Мои чего? - ахнула она.
— Шмотки. Юбки и нижние юбки. Смени их на штаны, как Даджа.
Трис остановилась. Развернувшись, она упёрла в него гневный взгляд:
— Штаны? Как … как какой-нибудь беспризорник, или баскер[3], или … или Торговец? Я происхожу из приличной семьи, чтобы ты знал, а в приличных семьях женщины носят юбки! И нижние юбки! - глянув на него последний раз, она развернулась и закончила подниматься на вершину стены.
— Родилась купчихой, купчихой и умрёт, - пробормотал Браяр. Мир воистину был изумительным местом, если такая умная девчонка, как Трис Чэндлер, оставалась верной той самой одежде, в которой ей было жарко, и которая раздражала её.
Мунстрим и Нико разговаривали с худым рыжим посвящённым в красном. Двое друзей удостоили людей, которых они искали, лишь взглядом. Перед ними, наконец-то видимый, в бухте расположился пиратский флот. Как у флота, который описала Даджа, галеры с двумя рядами вёсел в первом ряду перемежались с однорядными.
За ними были и другие корабли. Браяр попытался прикинуть их количество, но безуспешно. Корабли двоились, троились и колыхались перед его взором, источая серебряное сияние магии.
— Детям сюда нельзя, - проинформировал их грубый, высокий голос. Сильные, тонкие руки схватили Браяра и Трис за плечи. Говорившим оказался тот самый рыжий мужчина, который общался с Мунстрим и Нико. Оба подняли взгляд. Поднимать его было далеко: в мужчине было шесть футов росту. Его коротко стриженые рыжие волосы торчали во все стороны, как если бы он часто проводил по ним нетерпеливыми пальцами. Из его обветренного лица торчал тонкий, острый нос.
Скрытый аккуратно подстриженной рыжей бородой, его рот бросал слова как команду. Единственной привлекательной чертой были его тёмно-синие глаза, притягивавшие к себе взоры окружающих, хотели они того или нет. Его одеяние было окаймлено чёрным, что делало его адептом, или храмовым магом. Вышитый напротив сердца золотой круг на его одежде говорил, что он был Первым Посвящённым — главой — храма Огня.
— Здесь может стать жарковато, - сказал он им. - Стражникам не следовало пускать вас сюда.
Браяр протянул ему стеклянный значок и дощечку:
— Это для Мунстрим, - твёрдо сказал он. - Это важно. Честно.
— А я пришла к Нико, - сказала Трис. Она каким-то образом сумела отвести взгляд от глаз посвящённого Огня, вырваться из его хватки и направиться к своему учителю.
— Она со мной, - полу-извиняясь сказал мужчине Браяр.
— Я догадался. И я знаю, кто ты: Браяр Мосс. Работающий в саду мальчик-маг. Я слышал о тебе и о твоих соседях по дому. Вы весь Круг на уши поставили, - он подтолкнул мальчика к Мунстрим. - Это погодная ведьма, Трисана Чэндлер. Она ведь знала, когда у нас прошлой ночью начались проблемы, да? Вовремя заметила. И неглупая, а?
— Да, она ничего — для юбки, конечно, - ухмыльнувшись сказал Браяр.
К тому времени они достигли Мунстрим:
— Я заметила, что ты сказал это, пока Трис разговаривает с Нико, и потому не слышит тебя, - отметила она, забирая дощечку. - Кстати, это — Первый Посвящённый Скайфайр[4].
Браяр, сам того не желая, трепетно пожал ему руку. Они были земляками, оба из Сотата. Пять лет назад Скайфайр был легендарным генералом. После смерти своей жены он бросил свои земли и армии, и принёс клятвы богам Огня. Как Первый Посвящённый храма, он отвечал за защиту Спирального Круга.
— Я рад, что Ларк и Розторн решили послать мне эту информацию о происходящем в гавани, - наконец сказала Мунстрим. Она передала дощечку Скайфайру. - Я знаю, что Герцог передаст нам её, но чем раньше мы её получим, тем лучше.
Браяр заметил, что вокруг сливового цвета губ Мунстрим образовались линии. «Да что может случиться, если Скайфайр в игре?» - подумал мальчик.
— Нико, да говорю же тебе, это точно тот же запах, - твердила Трис. - С запахами я не ошибаюсь. Он такой же, как на Острове Куска.
— Я верю тебе, дорогая, - Нико выглядел уставшим и взволнованным. ‑ Это значит … - он взглянул в море, поглаживая усы кончиками пальцев.
Трис подождала секунду, но не дольше — любопытство убивало её:
— Сколько там кораблей? - спросила она. - Это ведь другая группа, отдельная от той, что стоит перед гаванью, да? Сколько?
— Не могу сказать, - ответил он. Видя, что она нахмурилась, он добавил: - Как и ты, я вижу, что они скрывают свою численность с помощью иллюзий. Трусливые они, эти пираты. Скрываются за слоями заклинаний, наложенных по крайней мере дюжиной магов. У меня пока нет ключа к этим заклинаниям, поэтому я в таком же замешательстве, как и ты. Однако боюсь, что там не менее шести дромонов, и десяти обычных галер.
— Флот Герцога прогонит их, так ведь? - спросила она, прищурившись глядя в море, приложив руку козырьком к голове. Что-то происходило на двух или трёх больших галерах — «дромонах, два ряда вёсел», - сказала она себе, фиксируя слово в памяти.
Заклинания иллюзий колыхались под ними как волны тепла, не давая толком увидеть ничего, кроме кораблей, находившихся ближе всего.
— Флот рассыпан по всему побережью, - тихо сказал ей Нико. - Несколько кораблей, оставшихся в гавани Саммерси, теперь в ловушке. Нам придётся подождать, пока корабли в море соберутся и придут нам на помощь. Что они там делают?
— Катапульты, - никто из них не заметил, что к ним подошёл Скайфайр; оба вздрогнули при звуке его грубого голоса. - Я их не вижу — и не надо. Движения совпадают. Я бы на их месте сейчас так и поступил. Шурри не даст соврать — они на расстоянии прицельного огня.
— К-к-катапульты? - пискнула Трис.
— Могло быть и хуже, - прикрывая глаза сказал ей Скайфайр. - Они могли высадиться в бухте — что они и сделают, когда узнают, что заклинательной сети там больше нет.
Трис вспомнила, что Даджа рассказала о заклинательной сети, и вздрогнула. У Спирального Круга не было армии, только посвящённые храма Огня, добровольцы,