Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Цикута принёс глиняный горшочек, и Луния осторожно опустила туда огнешёлк.
–А вот этот сорт,– продолжала она,– мне хотелось бы делать пореже.– Из запястья скользнула нить столь яркая, что все драконы вокруг невольно зажмурились. Казалось, в когтях Лунии шипит живая молния.– Я зову его «солнечным», он отнимает много сил, и получается его мало.
Цикута принёс ещё горшочек, но она покачала головой.
–Прожжёт и глину, и камень, придётся утопить.– Шелкопряды расступились, Луния отнесла волоконце к озеру и бросила в воду.– Для разжигания костра и прочих бытовых нужд вполне подходит и «горящий» шёлк,– заметила она, вернувшись в круг из валунов.– Кстати, он тоже нужен, или достаточно «тлеющего», только для света?
–Можно и горящего немного,– ответила Бриония,– будем поддерживать костёр постоянно, тогда хватит надолго.
–Надо было подумать об этом заранее,– проворчал Лаконос,– а не разжигать каждый раз заново.
–Кто ж знал, что мы застрянем здесь так надолго,– вздохнула Бриония, и драконы вокруг разом помрачнели.
Здесь собрались шелкопряды из ульев Сколопендры, Златки и Богомол. Беженцев из других мест должна была привести Киноварь, но никто больше в пещеры у озера Скорпион не явился. Что с ними стало? Одни луны знают. Может, спаслись и прячутся где-нибудь ещё, а может, угодили в королевские когти.
Кто-то видел, как целый отряд шелкопрядов летел бок о бок с ядожалами, собирая припасы по окрестностям улья Осы, а значит, кое-кого ей всё же удалось подчинить своей воле. Впрочем, ни о Дыхании зла, ни об иноразуме никто тогда ещё не знал. Многие, как поняла Луния, до сих пор не верили в другую враждебную силу помимо королевской, а рассказ Сверчок об одержимом листокрыле в самом сердце Отравленных джунглей считали сказкой.
Однако пророчество ночной драконихи из Древних королевств произвело впечатление на всех. Луния видела в глазах шелкопрядов проблески надежды. Голодные и измученные, они выпрямляли согнутые спины и тёрлись друг о друга крыльями, благоговейно притрагиваясь к золотистым нитям тлеющего огнешёлка. Книга Ясновидицы потеряла для них священный смысл, но вера в пророчества ещё осталась.
–Ни про какую Бездну мне слышать не доводилось,– сказала Тау,– но тут недалеко есть поселение… как ты их назвала, людей? Я знаю пещеру, куда они ходят за водой.
–Что, правда?– Лаконос возмущённо встопорщил гребень.– Почему же мне не сказала?
–Боялась, что сожрёшь,– хмыкнула она.
–Вот именно!– рявкнул листокрыл.– А для чего же они ещё?
–А теперь тебе станет очень стыдно,– продолжала она.– То есть я очень на это надеюсь.
Он смущённо потупился, ворча:
–Зато не был бы таким голодным.
Драконы вокруг глянули на него с отвращением. Ласточке с Аксолотлем сильно повезло, что почти вся толпа, встреченная ими здесь, принадлежала к единственному вегетарианскому племени Панталы. Шелкопряды легко приняли новость о том, что подземные «обезьянки» вполне разумны и даже способны разговаривать, а значит, охотиться на них нельзя. Впрочем, к жизни зебр, антилоп, раков и сурков они относились почти столь же бережно, о чём Небо не преминул радостно сообщить Ласточке.
Принцесса Златка, напротив, чуть не упала в обморок, когда ей представили людей, а потом таращилась на них с явным подозрением, что это просто хитрое надувательство, и Аксолотль с Ласточкой окажутся замаскированными драконятами.
–Можете показать нам это поселение?– повернулась Сверчок к Тау.
–Да, конечно. Завтра прямо с утра, как выспитесь.
–Мы сейчас в окрестностях озера Скорпион, правильно?– спросила Луния.– Нельзя ли послать наверх кого-нибудь, чтобы следил за небом, вдруг прилетят Росянка с Рысью и станут нас искать?
–Да, я сам этим займусь,– с готовностью откликнулся Цикута,– здесь недалеко.
–Возьми с собой драконов из улья Сколопендры,– подсказал Сатир.– Озеро большое, понадобятся наблюдательные посты на разных его концах.
Цикута переглянулся с Брионией, сидевшей в обнимку с Сатиром, и молча кивнул.
От огнешёлка в пещере стало уютнее и светлее. В центре круга из валунов потрескивал костёр, излучая приятное тепло. Разговоры оживились, отовсюду доносились голоса… но только ли драконьи? Лунии то и дело казалось, что она тоже слышит таинственный шёпот, о котором говорил Икарчик: «Приди ко мне, крошка дракон! Ты мой, отыщи меня».
Когда уже почти рассвело – не в пещере, конечно, а наверху,– Луния разлепила глаза и увидела перед собой буро-золотистого шелкопряда, который присел на корточки, не сводя глаз с Икара. Малыш уснул по-настоящему только под утро у неё под крылом, прижав к груди самодельный огнешёлковый браслетик.
–Извини,– шепнул незнакомец, встретив взгляд Лунии,– я не собирался тебя будить. Меня зовут Сатирид. Просто хотел взглянуть на Икара.
–Ты его родственник?
Шелкопряд покачал головой, печально свесив крылья.
–У него все умерли или пропали без вести.– Помолчав, добавил:– Мать перевели в улей Жужелицы, когда он ещё не вылупился из яйца, а отец погиб год назад при обрушении древокамня. Малютке всего годик тогда исполнился.
–Какая жалость!– вздохнула Луния.– У него два браслета, и…
–Да-да, у нас в улье Сколопендры законы суровые: кто-то из семьи обязан работать, даже если остался всего лишь один маленький сирота. На следующий день после смерти отца его уже потащили на ту же стройку, пришлось совмещать работу со школой.
–Это просто чудовищно!
–Вот почему я вступил в «Хризалиду». С отцом Икара мы дружили, так что за малышом я старался присматривать, но в одиночку было трудно, а вся моя семья осталась в улье Цеце. Усыновить сироту не разрешили, вот и…– Он виновато осёкся и тяжко вздохнул.– Извини, что всё так сразу на тебя вываливаю.
–Нет, что ты, я очень рада всё узнать! Сама гадала, что же случилось, но не хотела его расспрашивать, он и так нервный.
Сатирид поднялся на лапы.
–Сейчас принесу вам что-нибудь поесть,– кивнул он.
–Да мне не надо ничего.– Луния понимала, что беженцы голодают куда дольше, чем она.– Покорми лучше Икара. Спасибо тебе!
Позже, собираясь в путь с Тау на поиски человеческого посёлка, она настойчиво уговаривала малыша остаться, но он ухватился за неё и никак не хотел отпускать.
–Ничего страшного,– сказала Ласточка,– возьмём с собой.– Она потянулась, чтобы погладить его, но дракончик испуганно отшатнулся, ещё крепче прижимаясь к чешуе Лунии. Странные иноплеменники и ядожалиха его совершенно не пугали, но люди почему-то вызывали настоящий ужас.– Мы только осмотрим ту пещеру и попробуем встретиться с местными, а Бездну сегодня искать не будем.
–Пожалуйста, возьми меня с собой!– взмолился Икар, подняв на Лунию свои огромные печальные глаза.– Я буду очень послушным, обещаю!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61