Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Восемь Драконов и Серебряная Змея - Yevhen Chepurnyy 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Восемь Драконов и Серебряная Змея - Yevhen Chepurnyy

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Восемь Драконов и Серебряная Змея - Yevhen Chepurnyy полная версия. Жанр: Разная литература / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 291
Перейти на страницу:
самую темную и холодную камеру.

* * *

Оставив за спиной бессознательного Фан Чжугуана и его избитых прихвостней, Инь Шэчи и Му Ваньцин возобновили розыски пропавшего учителя девушки. Сегодняшний день расспросов не стал удачнее вчерашнего: всего трое человек как-то попытались помочь им, да и то, безуспешно. Древний старик, не расслышавший вопросов Му Ваньцин, почему-то начал отвечать согласием на все ее слова, но, как выяснилось позже, ничего не знал о Цинь Хунмянь. Плутоватого вида нищий красноречиво расхваливал свою осведомленность, но, по мнению Инь Шэчи, всего-навсего хотел выманить денег у молодой пары. Заезжий коробейник припомнил было несколько обнадеживающих деталей, но виденная им женщина оказалась самой Му Ваньцин. Шэчи утешил пригорюнившуюся подругу тем, что следующий день в Цзянъяне был ярмарочным, и в город должны были прибыть путники со всех концов округа Лучжоу. Решив вернуться к поискам завтра, молодая пара двинулась обратно в «Райский приют», где удалилась на покой.

* * *

Следующим утром, Инь Шэчи намеренно поднялся много раньше обычного — ему нужно было забрать у гостиничной прислуги выстиранную одежду, и прихватить кое-что из кухни и кладовых «Райского приюта». Также, ему посчастливилось наткнуться на уличного торговца сладостями, рано начавшего рабочий день, и добыть у него небольшой запас любимого лакомства Му Ваньцин.

Когда юноша вернулся в их с подругой комнату, Ваньцин все ещё спала. Оставив у дверей высокий деревянный короб, и уложив чистую одежду в дорожную суму, Шэчи подошёл к постели девушки, и, с улыбкой вспомнив ее слова, сказанные вчерашним утром, склонился к ее лицу, и коснулся ее губ своими.

Он никак не ожидал того, что случилось дальше: Ваньцин резко вскинулась на кровати, сильно ударив его лбом в переносицу. Юноша со стоном схватился за лицо, отшатываясь назад.

— Что?.. Кто?.. — заполошно выдохнула Му Ваньцин, растерянно оглядываясь. Ее сонный взгляд наткнулся на болезненно кривящегося Инь Шэчи, и девушка испуганно охнула, прикрыв губы ладонью.

— Я ударила тебя, Шэчи? — виновато спросила она. — Прости, я не хотела.

— Ничего, — вымученно улыбнулся юноша. — Мне просто нужно запомнить — не целовать тебя прежде, чем разбужу, — он сдавленно рассмеялся.

— Дай посмотрю, — смущенная девушка осторожно отняла ладонь Инь Шэчи от его лица. — Болит? Может, стоит смазать твой нос Снадобьем Заживления?

— Уже прошло, — юноша выдохнул и встряхнулся. — С тех пор, как я начал практиковать метод развития моей секты, на мне все заживает намного быстрее, — он привлек Ваньцин к себе, и коротко чмокнул ее в губы. — Ты не против небольшой утренней прогулки, жена моя? — та покачала головой, чуть расслабившись.

— Куда мы пойдем? — спросила она, тянясь за плащом.

— В одно замечательное место, — хитро улыбнулся Шэчи. — Помнишь окраину города, что примыкает к берегу Длинной Реки[6]?

— Не очень — я была слишком занята вытряхиванием ответов из того престарелого глупца, чей слух давным-давно забрали демоны, — ответила девушка, насмешливо фыркнув. Завязав под подбородком ленту своего головного убора, она вопросительно посмотрела на Инь Шэчи; тот с одобрением кивнул. Довольно улыбнувшись, Ваньцин с безмятежным видом поинтересовалась:

— А что там? Некое увеселительное заведение, хорошо знакомое юным наследникам богатых семейств? Игорный дом, быть может?

— Как раз наоборот, — рассмеялся Шэчи. — Замечательное сочетание ветра и вод, созданное самим небом, без капли людского вмешательства. Пойдем, ты все увидишь на месте, — он подхватил ранее оставленный короб, и распахнул перед девушкой дверь.

* * *

— Как ты сумел углядеть это чудное место вчера? — удивленно спросила Му Ваньцин. — Я ни за что бы не смогла увидеть его из городских пределов, даже если бы знала, что искать.

— Созерцание красот девственной природы всегда было одним из моих увлечений, — с благодушной расслабленностью ответил Инь Шэчи. — Думаю, я сумел понять некоторые закономерности в работе небесной воли, создавшей подобные прелестные уголки.

— Мой муж понимает законы геомантии? — девушка весело засмеялась. — Поистине, мне повезло встретить тебя, Шэчи.

— Вовсе нет, — глубокомысленно ответил тот. — Везунчик из нас двоих — я, о прекраснейшая из богинь, — Ваньцин притворно нахмурилась, но блестящие довольством глаза выдавали ее истинные чувства.

Юноша и девушка расположились на заросшем густой, малахитово-зеленой травой береге реки Янцзы, низком и пологом. Со стороны города этот травянистый бережок прикрывали несколько стройных кипарисов, и заросли кустарника, в котором, к счастью, нашелся удобный проход. Кристально чистые, спокойные воды широкой реки выглядели огромным зеркалом, отражающим небесную синеву и яркую зелень листвы окружающих деревьев. Противоположный берег возвышался скальной стеной, поросшей лонгановыми деревьями и эвкалиптом. С роскошных прогулочных лодок, неспешно влекомых речными водами, доносились негромкая музыка и отголоски веселого гомона.

Рука Шэчи обнимала талию Му Ваньцин; девушка облокотилась на грудь юноши, устроив голову на его плече. Она избавилась от головного убора и вуали, и легкий ветерок играл с иссиня-черными прядями ее волос, выбившимися из узла прически. Перед молодой парой стоял принесенный Шэчи короб, до поры скрывавший в себе винные кувшины и некоторое количество закусок.

— Не желаешь ли отведать вина, жена моя? — лениво спросил юноша, целуя лоб подруги. — В погребах нашей гостиницы нашелся кувшин «красной дочери», немного «западного феникса» из Шэньси, и, конечно же, местное белое вино, знаменитое далеко за пределами Лучжоу.

— Давай попробуем местного, — предложила девушка. Привстав, она извлекла из короба две рюмки, и наполнила их вином. В воздухе пахнуло резким и необычным ароматом.

— Чем же оно знаменито? — задумчиво скривившись, с сомнением спросила Му Ваньцин.

— Тем, что к его запаху лучше привыкать постепенно, — засмеялся Шэчи, отпив из своей рюмки. Довольно крякнув, он в несколько глотков допил вино. — Ну, и вкусом, конечно же.

— Надеюсь, с ним не выйдет так же, как и с тем чаем, — девушка бросила на рюмку недоверчивый взгляд, и, зажав нос двумя пальцами, храбро осушила ее. Лицо Ваньцин тотчас же разгладилось, и она расслабленно откинулась назад, устраиваясь в объятиях юноши.

— М-м-м, вкус просто замечательный, — мурлыкнула она. — А уж какое оно крепкое… не задумал ли ты напоить меня, муж мой? — она подарила Шэчи игривую улыбку.

— Давай я на каждую выпитую тобой рюмку буду выпивать две, чтобы мы напились одинаково, — предложил тот, наполняя свою емкость вином.

— Я

1 ... 25 26 27 ... 291
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восемь Драконов и Серебряная Змея - Yevhen Chepurnyy», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Восемь Драконов и Серебряная Змея - Yevhen Chepurnyy"