Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » О моём перерождении в меч. Том 2 - Ю. Танака 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга О моём перерождении в меч. Том 2 - Ю. Танака

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу О моём перерождении в меч. Том 2 - Ю. Танака полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 123
Перейти на страницу:
Похоже, наши навыки растут. У всех 20 уровень. Если бы Фран была обычным Искателем D ранга, то их неожиданная атака, наверное, сработала б. Вчерашняя попытка их ничему не научила? Может этих кто-то другой прислал?

Выставив всех 4 в ряд, мы начали допрос. Для начала, разбудим сильнейшего из них, похожего на лидера.

— Проснулся?

— А, ч, что это… Эй, разрежь эти верёвки!

— Это зависит от твоих ответов. Почему вы здесь?

— Аа? Откуда мне знать! Ты думаешь что сможешь выжить после того, что сделала с нами такое?!

Прошло 10 минут.

Вторженцы, дрожа всем телом, спокойно сидели. Очень интересно наблюдать, как меняются их лица.

— Значит вы атаковали меня, чтобы не дать участвовать в завтрашнем соревновании.

— Дф-дфа, это таф.

Им приказали залезть в ресторан, дождаться прихода Фран и атаковать. Не слишком много ли атак в последнее время? Хотелось бы, чтобы это прекратилось.

Когда мы начали допрашивать о том, кто за этим всем стоит, бандиты назвали незнакомое имя.

— Линфорд? Это имя нанимателя?

— Дфа.

Похоже это старик, что живёт в том подозрительном поместье вместе со слугами. А эти парни на него работают.

Почему он нам мешает? Прикрывает младшего сына феодала? Он как-то связан со вчерашними подчинёнными алхимика? Или может он работает на алхимика? Если так, то почему они пытаются прекратить наше участие в конкурсе?

Всё таки придётся проникнуть в то поместье.

«— Что ж, придётся ждать Уруши.»

— Мм.

Глава 119

Глава 119

Дополнительная история

Брук

— Эй! Что происходит?

Почему не выходит так, как было задумано? Я — второй сын Феодала метрополиса Барубора, маркиза Крайстон, имя мне — Брук Крайстон! И в этом городе ничто не происходит не по моей воле!

— Зерайс! По твоим словам, сейчас всё стало ещё хаотичнее!

Я злобно уставился на паренька передо мной. Он, как всегда, весьма потрёпанного вида. Но полезный, ничего не скажешь.

Этот парень — алхимик по имени Зерайс. Он был учеником знаменитого алхимика из Гильдии Искателей приключений, Юджина. И именно из-за него того изгнали из Гильдии алхимиков. Сейчас он живёт в подпольном мире Баруборы и выполняет различные нелегальные заказы.

Он сумасшедший, участвовал когда-то в экспериментах, пугающих даже богов. Имплантируя людям магические камни, они создавали каких-то гомункулов. Но навыки у него на высоте, так что мои заказы он выполняет на отлично. Пригодился мне и когда та девица отказалась становиться моей любовницей, и когда какие-то жалкие горожане наябедничали отцу… Его яды очень мне помогли.

Так что и сейчас он вместе со мной.

— Да. Похоже, кто-то нам пытается помешать.

— Что же это такое…

Кто-то узнал о моём плане..?

— Вы слышали о лавке «Чёрный хвост»?

— Нет.

Судя по названию, это какой-то магазин? Он имеет какое-то отношение к моему плану?

— Это одна из лавок участников кулинарного конкурса.

— И что?

— Говорят, что в своих блюдах они используют магическую воду. Её называют Бодрящей водой. И она снимает различное негативное влияние на несколько дней.

— И это правда?

Не думаю, что в подобных лавках обычно могут использовать много такой магической воды.

— Правда. Мои подчинённые достали их блюда, у них и вправду был исцеляющий эффект.

— Тц. Так это по их вине план нужно отложить.

— Да. Они продают свой товар всего лишь по 10 золотых за штуку.

— То есть продадут они много?

— Думаю, за день расходится больше 5 000.

— Значит высокие шансы, что их съедят и люди, которые ели в Благородных блюдах.

Вряд ли они знают о моём плане. Но они мешают, так что нужно их убрать.

— Уничтожь эту лавку.

— Я уже отправил группу, но они были повержены.

— Что, у них есть охрана?

— Да, у них работает Искатель Ранга В, Стальной коготь Колберт, он находится там всё время. К тому же, все продавцы — тоже Искатели, Ранг D.

— А что насчёт подчинённых Линфорда? Мы держим их как раз на такой случай.

Линфорд — напарник Зерайса. Два месяца назад он призвал каких-то наёмников. Таких подчинённых толпами использовали на войне.

— Но они победили даже группу с уровнем, больше 20-го…

— Не вышло? У продавцов ведь всего лишь ранг D!

— Ни один не вернулся. На самом деле я уже пытался выйти с ними на контакт, но связь прервалась. Живы они или нет — неизвестно.

— Это что такое происходит? У них что, какой-то охранник в тени сидит?

— Неизвестно. Мне удалось узнать только то, что это лавка Искателя Ранга D, уничтожившего банду пиратов и таким образом заполучившего множество специй.

— Нужно разузнать больше.

— Безусловно, я этим займусь. Однако, в Барубору они прибыли совсем недавно, поэтому нет людей, которые располагают подробной информацией о них. Прибыли они на корабле Торговой компании Люсиль, но в ней умеют скрывать информацию.

Даже так, должно же быть что-то, чем можно их прижать! Чтобы мой план был разрушен из-за какого-то низкоуровневого Искателя? Дьявол!

— Может, использовать солдат? Каким бы сильным ни был этот Искатель, 30 солдат его точно убьют!

— Если действовать опрометчиво, не заметит ли это ваш отец?

— Тц.

И вправду, его подчинённые ведь есть в Баруборе. Если поступать необдуманно, отец тут же узнает.

Раздражающий отец! Ведь этот план изначально возник для того, чтобы чёртов старик ничего не узнал.

Что ещё за «Брук, ты не способен стать феодалом!», а? Разве старший брат такой уж серьёзный и ответственный? Да он упрямец! У него нет и крупицы моего блистательного ума, и гордости аристократа тоже! Постоянно якшается с этими ничтожествами, несчастными горожанами, да я только вижу это, как хочется их всех поубивать!

Я несравненно лучше подхожу для преемника статуса маркиза, чем тот слабак! И если они этого не понимают, я заставлю понять это силой!

Мой план — повергнуть Барубору в хаос, и свалить ответственность на отца, чтобы тот ушёл в отставку. А во время шумихи тихо убрать старшего брата, и тогда я останусь единственным главой семейства Крайстон!

Я решил, что посеять хаос в Баруборе — задача для Зерайса. Для начала он должен приготовить отраву, которую вольют в колодцы с водой. Но это закончится, когда число смертей дойдёт до десятка.

Но Зерайс предложил нечто другое взамен этого плана. Действительно, с новым планом мы сможем втянуть в это весь город, распространяя панику и хаос.

Я пристал на его план. Погибнет множество людей. Но в большинстве своём — обычные жители. Это мизерная жертва для того, чтобы я возглавил семейство Крайстон.

И важная деталь этого плана — Вэйнт Крайстон,

1 ... 25 26 27 ... 123
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «О моём перерождении в меч. Том 2 - Ю. Танака», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "О моём перерождении в меч. Том 2 - Ю. Танака"