Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
и чуть ни кубарем вылетевшие из нее слуги. Приглядевшись, он сообразил в чем дело — из-под порога лилась вода, превращая полированный мрамор ступеней в ловушку. Удержаться и сохранить равновесие на нем было нереально. Затем с другой стороны, от собачьих загонов, послышался остервенелый лай, несколько ударов тяжелых тел в загородку и она не выдержала — рухнула, с мерзким скрежетом. Псы рванули на волю, а слуги, сообразившие, что произошло, попытались рвануть обратно в холл и закрыться. Увы, ступени, все еще оставались скользкими, и полоса препятствий из них получилась та еще — лучше, чем в родной академии. К счастью, собачкам на тот момент было не до людей — они ловили что-мелкое в кустах и азартно разносили в хлам клумбы.
— Твааааю ж… — озадаченно пялился на это светопреставление Пепел. — А у них там, похоже, интересно. Не добавить ли нам и свою лепту к тому веселью, а? Сдается, сейчас она будет принята если не с благодарностью, то уж точно без мата…
— Не заметят, да, — лаконично согласился с ним Валент, прерывая поток несвоевременного красноречия. — Бегом к той твоей калитке. Пока собаки не опомнились. Бегом! И можешь не сдавать мне больше ни единого экзамена, если все это не имеет отношения к Эрс!
— Даже спорить не буду, — откликнулся Дари, уже набирая темп. — А потом, декан? Потом что?
— Посмотрим. На месте.
Шоралт, рассказывая о парке, упомянул, что выход для садовников должен быть недалеко от грота. А тот, в свою очередь, рядом со старым донжоном замка, высоким и очень неплохо сохранившимся — заметен он издалека. Действительно, башня показалась над оградой, едва они свернули за угол и стала прекрасным ориентиром — калитку Дари нашел мгновенно, несмотря на прятавшие ее кусты. А Валент с помощью отмычек тут же принялся ковыряться в замке, запиравшем вход.
Так и получилось, что дверку они вскрыли и пробрались в парк аккурат в тот момент, когда из-за декоративной груды камней наперерез им выскочила Эрс, задрав юбку до подмышек и мелькая из-под нее мужскими портками.
— Тваааю ж… — Пепел проводил ее охреневшим взглядом.
Он чуть приотстал от шустрого декана, запутавшись подолом и лентами чепца в каких-то ветках, но понимая, что рискует опоздать к самому интересному, сдернул демонов капор с головы и попытался выпутать его из колючек уже так. Со второго раза получилось. Обрадованный, Дари развернулся к удравшему вперед Валенту и успел сделать это как раз вовремя, чтобы заметить — вслед убегающей женщине что-то кинули.
Не задумываясь, на чистых рефлексах, намертво вбитых на тренировках в Шант Эли, Пепел швырнул наперерез этой штуке шляпку — единственное, что оказалось в руках. И успел таки немного сбить ее с траектории.
Споткнувшаяся Эрс и капор с пробившим его ножом, упали к ногам Валента одновременно. Колебаться, выбирая между ними, тот не стал — подхватил оружие и резко, без замаха отправил обратно. Лишь тогда суматошно обернувшийся Дари разглядел возле камней какого-то ресса, видать и бросившего кинжал вслед женщине. А теперь рукоять собственного ножа торчала у того в горле — декан бил без промаха. Словно поколебавшись мгновение, ресс ничком рухнул назад и исчез в скрывшей его траве.
— Тваааю ж! — повторился Дари, сообразив, что с того момента, когда он ругнулся первый раз, прошла всего пара секунд — настолько быстро все случилось. — Валим! Рысью! Подбирай свою даму и ходу!
Впрочем, в указаниях Валент не нуждался, уже помогая Эрселин подняться и отряхнуть рассаженные в кровь запястья:
— Мальчик прав, уходим, — попыталась она отмахнуться от этой заботы.
— Ты в порядке? Сможешь? — хватать ее за руки декан перестал, но за талию все еще придерживал.
— Да, бежим! — Эрс опять подхватила юбки и, мелькнув продранными на коленях штанами, припустила к калитке быстрее Валента — Пепел едва успел посторониться, пропуская сначала ее, а следом и его.
Отмычкой, все еще торчавшей в скважине, он закрыл замок «как было» и последний раз, уже сквозь кованую ограду, окинул взглядом сад — поблизости никого не наблюдалось, так что просекли их вряд ли. Но чуть дальше, за кустами, суматошно орали люди, заходились лаем собаки, что-то откуда-то лилось, падало и гремело…
— Охренеть! — Пепел тряхнул башкой, приходя в себя, и кинулся вслед за остальными. Хотел было добавить еще что-нибудь, но от растерянности лишь повторил: — Охренеть!
Эрселин взяла такой темп, что догнать ее сразу не удалось даже Валенту. Декан сцапал рессу когда та уже готова была завернуть за угол и выскочить чуть ли ни к главному входу:
— Подожди! Не так быстро.
Убедившись, что Эрс его услышала и вырываться перестала, он сам осторожно выглянул из-за угла ограды. Вроде бы все там пока было тихо и путь к ожидающей их коляске никто не перекрывал.
— Платье нужно в порядок привести, — Валент тут же начал поправлять женщине задравшийся подол, а подоспевший Дари молча снял и протянул ей свои митенки — прикрыть ссадины на руках.
— Сойдет, — через минуту вынес вердикт Пепел, оценив результат. — Сейчас я тоже патлы прикрою…
И попытался было натянуть на голову драный капор.
— Не так! — теперь пришла очередь Эрс помогать кадету.
Отколов с подола пару булавок, онаткое-как привела шляпку в порядок, критически осмотрела и водрузила тому на голову:
— Уже лучше.
— Зря я так ненавидел чепчики, — пробормотал Дари, глядя на это. — Крайне полезная штука, оказывается, если знать, как их правильно применять.
— Все, дамы, берем меня под локоток и быстро в экипаж, — Валент подхватил их под руки и бодро потащил за собой. А подсадив нервно хихикающих, словно слегка навеселе спутниц в коляску, тут же развернулся к кучеру:
— Трогай, любезный. И побыстрее.
— Угу, пока барышни не успели передумать, — буркнул тот вроде и себе под нос, но отчетливо.
После чего получил от Валента усмешку и купюру:
— Если не успеют… передумать, получишь еще две таких же.
Тот недоверчиво хмыкнул и рванул вожжи не дожидаясь, пока столь щедрый господин усядется сам и поднимет верх у коляски:
— Н-но, залетныя! Па-ашла! Па-ашла!!!
глава двенадцатая
Окончательно ресса Эрселин пришла в себя уже по дороге, когда экипаж отъехал от резиденции Шоргуа достаточно далеко.
— С-спасибо, мальчики, — выдохнула она, перестав нервно улыбаться и одновременно стучать зубами. — Кажется, я
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76