к остаткам полуразрушенной стены из больших валунов, он вошёл в ещё сохранившийся дверной проём, осмотрел заросший высокой травой и засыпанный каменными обломками нижний зал. Что-то на миг мелькнуло в узком проломе, он повернулся туда и в следующий миг раздался тихий свист, заставивший его вздрогнуть от ужаса. Он почувствовал удар в грудь, отшатнулся назад и уже явственно услышал, как кто-то бежит по камням вниз по склону. Он бросился следом и успел увидеть внизу, как кто-то в лиловом плаще садится в седло рыжего коня.
— За ним, де Ланьяк! — крикнул Марк, указав подбежавшему к нему капитану на всадника. — Этот негодяй снова стрелял в меня.
Капитан ринулся назад, на ходу отдавая приказ своим рыцарям, остававшимся в сёдлах. К Марку тем временем подбежали оруженосцы.
— Вы ранены? — встревоженно спросил Эдам и принялся осматривать его в поисках крови.
— Нет, — ответил он и, осмотрев свой охотничий камзол, заметил торчащие из разрывов ткани свинцовые пластинки. — Он снова стрелял из того арбалета. К счастью, на мне кольчуга. Шарль, помоги мне собрать эти пластинки, а ты, — он обернулся к Эдаму, — осмотри здесь всё. Он устроил мне ловушку и ждал какое-то время, может, оставил какие-то следы.
Вскоре он уже сидел на поросшем тёмным мхом валуне, рассматривая десять свинцовых пластинок, лежащих на мятом платке Шарля, в то время как тот присоединился к Эдаму, рыскавшему вокруг.
«Какая глупость, — подумал с досадой Марк, — попасть в столь грубую ловушку! Понятно же, что мальчишка-алкорец, который теперь смертельно боится даже улиц Сен-Марко, не мог назначить кому-то встречу на этих развалинах, известных лишь местным жителям. Конечно, даже поняв, что это западня, стоило поехать сюда, чтоб попытаться изловить убийцу, но нужно было взять с собой отряд и вместо того, чтоб подставляться здесь под его арбалет, просто окружить башню и схватить его, не рискуя своей дурной головой».
— Я нашёл! — услышал он радостный крик Эдама и увидел, что тот бежит к нему, размахивая чем-то странным.
Это был тот самый арбалет, небольшой, с широкой трубкой, внутри которой поблёскивала пластинка с десятью лучевыми прорезями. Нехитрый механизм состоял из тугой пружины и блестящего зубчатого колеса с изогнутой ручкой. Какое-то время он рассматривал эту странную конструкцию, пока оруженосцы делились с ним своими догадками о том, что преступник бросил эту штуку на склоне, убегая, возможно, потому что у него больше не было подходящих стрел.
— Ладно, — кивнул Марк, поднимаясь, и сунул в подсумок завёрнутые в платок дротики. — Судя по всему, ждать здесь де Ланьяка бесполезно. Да и король может заметить моё отсутствие и снова начнёт дуться. Так что вернёмся.
На обратном пути он размышлял о том, что произошло, но никак не мог избавиться от досады, что сразу не распознал столь грубую уловку убийцы. Это задело его гордость, и он никак не мог сосредоточиться, чтоб понять, что вообще там произошло.
2
В королевском шатре было шумно. Гости, уже успевшие опустошить не по одному кубку, весело переговаривались, обсуждая охоту. В стороне на низких скамеечках устроились музыканты со своими лютнями и флейтами, но на них никто не обращал внимания. Пробираясь к своему месту за столом, Марк настороженно поглядывал на короля, однако, тот был слишком увлечён разговором с Ликаром и маркизом Беренгаром и даже не взглянул на него. Сев, он вздохнул с облегчением, после чего заметил мрачный взгляд графа Раймунда, сидевшего неподалёку, впрочем, мнение главы тайной полиции его не слишком беспокоило, и он прислушался к тому, о чём говорят его друзья за столом.
Пир продолжался, вино лилось рекой, и слуги сновали вокруг, унося блюда, заполненные обглоданными костями, и принося новые, на которых возвышались ароматные горки жареного мяса. Марк, поддавшись всеобщему веселью, решил не тратить этот чудный вечер на бесполезные раздумья о том, что он именно в этот самый момент не может изменить.
Он осознал, что снова избежал смерти, за что ему следует благодарить предусмотрительность Чёрного лорда, и это казалось ему отличным поводом, чтоб провозгласить тост за жизнь и надёжных друзей, который был с восторгом поддержан его соседями за столом. Он тут же был вовлечён в общий разговор и вскоре уже забыл и об убийце, и о странном арбалете, который спокойно лежал теперь в седельной сумке на боку пасшегося где-то на лугу Грома.
Однако вскоре ему снова напомнили об этом. Он не сразу заметил вошедшего в шатёр де Ланьяка и, лишь почувствовав на плече его руку, обернулся.
— Мы поймали его, ваше сиятельство, — шепнул он, склонившись к самому его уху.
— Что такое, капитан? — живо обернулся к нему сидевший рядом слегка захмелевший Адемар.
Тот замер в сомнении, должен ли он ответить на вопрос своего непосредственного командира, а прево, заметив эту нерешительность, нахмурился.
— В чём дело, де Ланьяк? — сурово спросил он, чем привлёк внимание сидевших поблизости Ренара-Амоди и Аллара.
— Мы поймали человека, стрелявшего в его сиятельство, — доложил капитан, не заметив предостерегающий жест Марка.
— В тебя опять стреляли? — воскликнул Аллар.
— Это пустяки, мы разберёмся с этим позже… — начал Марк.
— Нет, подожди! — раздался голос Элота. — Вы поймали его? Того, кто покушался на вашего драгоценного барона де Сегюра?
Этот громкий возглас привлёк всеобщее внимание, и все воззрились на де Ланьяка, встревоженно озиравшегося по сторонам.
— Вы поймали убийцу? — оживился Ликар, взглянув на капитана.
— Это всего лишь подозреваемый, — попытался исправить положение Марк. — Мы допросим его, и я обо всём доложу его величеству и благородному энферу.
— Нет, погоди! — неожиданно возмутился Элот. — Мы тут покоя не знаем, нас подозревают все вокруг, а ты что-то темнишь? Кто это такой? Это землянин?
— Нет, это алкорец! — с вызовом глядя на него, заявил де Ланьяк. — И это не ваше дело, капитан.
— Как это не наше, если вы схватили алкорца! — обиженно воскликнул Кондар.
В той части стола, где сидели алкорские рыцари, послышался недовольный ропот.
— Вы схватили нашего человека? — уточнил барон Алмарин, гневно взглянув на де Ланьяка. — И после этого говорите, что нас это не касается?
— Это не ваш человек! — сурово осадил его де Ланьяк, чем заинтриговал присутствующих ещё больше.
— Алкорец, но не наш? — воскликнул Танрэл. — Как это может быть?
— Просто приведите его сюда! — потребовал Ликар. — Давайте сразу во всём разберёмся. Если это алкорец, но не из нашего посольства, мы просто будем считать инцидент исчерпанным и оставим всё дальнейшее на ваше усмотрение.
Марк хмуро посмотрел на него и перевёл взгляд на короля. Жоан был явно обеспокоен происходящим, но немного подумав, взглянул на Марка