Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
этой точки, а дальше… неизвестность.
– А что, если мы ничего там не найдём? – Алеа взяла бутерброд. – Что мы тогда будем делать?
– Там точно что-то есть, – возразил Леннокс. – Я это чувствую. Меня как будто тянет туда как магнитом.
Алеа опустила бутерброд.
– Точно! Как будто озеро Лох-Несс меня зовёт!
– Именно так! – улыбнулся Леннокс. – Кстати, стеклянный шар у меня с собой. – Он достал его из рюкзака. – Сэмми всучил мне его и отругал за то, что я его чуть не забыл.
Леннокс принялся крутить шар, как делал уже не раз. Наконец он убрал его и вытащил термос.
– Только бы чай не остыл, – сказал он и осторожно отпил из стакана. – Ну… хотя бы тёплый. Надеюсь, в ближайшие дни у меня появится возможность вскипятить воду, иначе… я умру от жажды, – попытался пошутить Леннокс, но Алеа было совсем не до смеха. – Здесь, на крыше, огонь разводить нельзя.
– Нам и не нужен огонь! – Алеа полезла в свой рюкзак.
– Ты захватила с собой плиту? – усмехнулся Леннокс.
– Нет, кое-что получше. – Она нашла то, что искала, и показала ему.
Леннокс прищурился:
– Что это?
– Это… огненная «картофелина».
Леннокс в изумлении уставился на странную штуковину.
– Я нашла её в подводной деревне, – объяснила девочка. – С её помощью можно добыть что-то вроде жидкого огня.
Леннокс никак не мог взять в толк, как сплющенная «картофелина» может давать огонь.
– Она работает и на суше, – добавила Алеа. – Я уже пробовала. – Она потёрла большим пальцем по гладкому дну, и наружу вырвалось зелёное пламя.
– Не может быть! – ахнул Леннокс.
Алеа взяла термос и опустила странное приспособление над термосом. Зелёный огонь немедленно отреагировал и разросся.
– Ну и ну! – вырвалось у Леннокса.
– Поначалу я думала, что этот огонь нужно держать под кастрюлей, – сказала Алеа, наблюдая, как над водой постепенно появляется пар. – Но можно и просто опустить его в сосуд с веществом, которое требуется разогреть. – К поверхности воды стали подниматься крошечные пузырьки. Вода закипает! Алеа потёрла большим пальцем дно картофелины, и огонь исчез.
– Попробуй сам, – предложила она Ленноксу.
Он взял в руки маленький предмет, потёр его, и зелёный огонь вырвался наружу.
– Интересно, – сказала Алеа. – Сэмми тоже пробовал, но у него ничего не получилось. Думаю, эта штука работает только в руках морских людей.
– Ты правда считаешь, что я один из них? – тихо спросил Леннокс.
У Алеа не было в этом никаких сомнений.
– Ты умеешь плавать, хотя никогда этому не учился! – с жаром воскликнула она. – Ты реагируешь на воду как морской человек – но, к счастью, страдаешь от этого вполовину меньше. Ты прочёл сообщение в стеклянном шаре. И разговариваешь на подводном языке!
– Всё так. – Леннокс нахмурися. – Но в воде я остаюсь собой, а не превращаюсь в волшебное существо. Да и цвета волн я не различаю так, как ты.
– Да, потому что ты лишь наполовину морской человек, – напомнила ему Алеа. – Твой отец – обычный человек, а вот… твоя мама – нет. – Она закусила губу. Она едва не сказала наша мама.
– И всё же я обладаю способностями, которых у тебя нет, – задумчиво произнёс он. – Если бы даром стирать людям память владели все морские жители, то он был бы и у тебя. – Он потёр картофелину, выключив огонь, и посмотрел на Алеа. – Ты уже пробовала?
– Что?
– Стереть кому-нибудь память?
– Нет, мне и в голову не приходило.
– Тогда попробуй, – предложил он. – Посмотри мне прямо в глаза и скажи, что я должен забыть. Только не заставляй меня забывать, что мы с тобой знакомы и всё в таком духе.
Алеа сосредоточилась. То, что Леннокс решился на такой эксперимент, говорило о его безграничном доверии. Твёрдо глядя ему в глаза, она произнесла:
– Ты забудешь, что во время выступлений я всегда нервничаю.
Она, не мигая, смотрела на Леннокса, а он – на неё.
– Хм-м… видимо, не работает, – спустя какое-то время сказал Леннокс. – Я отлично помню, как совсем недавно ты нервничала перед выступлением.
Алеа покраснела.
– Возможно, морские люди не могут стирать память друг друга, – поспешно произнесла она. – Помнишь? В Амстердаме со мной этот номер тоже не прошёл.
– Ты права. – Леннокс задумчиво склонил голову набок. – Можно я ещё раз попробую? Ну, чтобы окончательно убедиться?
Алеа медленно кивнула:
– Ладно.
Она немного нервничала, потому что знала, к каким последствиям может привести магия Леннокса. Но она решила довериться ему.
– Только думай, что говоришь! – повторила она его слова. – Не заставляй меня забывать, что я русалка. Ну, или ещё что-то важное!
– Не беспокойся, – ответил он и улыбнулся с такой теплотой, что Алеа мгновенно расслабилась.
Он посмотрел ей в глаза и произнёс:
– Ты не помнишь, что перед выступлением я два раза настраивал свою гитару.
Через некоторое время Алеа сказала:
– Перед сегодняшним выступлением ты дважды настраивал свою гитару.
Леннокс с досадой щёлкнул языком:
– И правда не получается… И всё-таки я морской человек или нет?
– Наполовину. Так сказать, в особой комплектации, – пошутила Алеа.
– Если кто-нибудь когда-нибудь спросит, кто я такой, я именно так и отвечу, – весело сказал Леннокс.
– Да, и так можно написать в анкете!
– В пункте «Немного о себе»?
– Точно! – И они дружно расхохотались.
Леннокс продолжал смеяться, убирая остатки их маленького ужина.
– Я рад, что мы… опять оказались вдвоём.
Алеа прокляла свои щёки, которые снова вспыхнули огнём.
– Да… мне тоже это нравится.
– Почему ты столько дней меня игнорировала? – спросил Леннокс.
Алеа смущённо теребила перчатку. Вопрос застал её врасплох. Что сказать? Ей не хотелось ранить Леннокса. Собравшись с духом, она ответила:
– Я боялась.
– Боялась? Чего?
У Алеа потемнело в глазах. Придётся сказать правду.
– Я боялась, что ты…
Леннокс едва заметно поднял брови.
– Что я тебе… на самом деле… не нравлюсь, – с трудом проговорила девочка.
– Почему ты так решила? – удивился Леннокс.
– Я подумала, что защищать меня – это твоя миссия, твоя задача. И не хотела быть обузой. Ведь каждый раз, когда со мной что-то случалось, ты всё бросал и спешил ко мне!
Она не сказала, что рядом с ним её сердце начинает биться в сто раз быстрее. Не сказала, как это невыносимо – находиться с ним и думать, что он относится к ней только как к другу. А ещё она не сказала, что он, возможно, её брат. Объяснить сейчас свои чувства было невозможно.
– Для меня было важно, чтобы на борту «Крукиса» ты испытывал радость… и наслаждался свободой.
Леннокс жадно ловил каждое её слово:
– Испытывал радость и наслаждался свободой? Поверить не могу! Ты хоть представляешь, что я
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48