Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Первый и единственный - Маргарет Уэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первый и единственный - Маргарет Уэй

233
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первый и единственный - Маргарет Уэй полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 31
Перейти на страницу:

Я должна научиться ему доверять, Ева тряхнула головой, я люблю его, он любит меня. Я должна ему доверять. Дрю привлекательный мужчина. Я должна привыкнуть к тому, что вокруг него всегда будут вертеться красивые женщины. Ева вдруг вспомнила о том, что говорила ей Кэрол, — Дрю изменял ей. А что, если она не обманула?

Дрю бросил полотенце на шезлонг и нырнул в бассейн. Через несколько секунд он вынырнул рядом с Евой, огляделся и, убедившись, что Сюзан достаточно далеко и не может их слышать, прошептал:

— Черт побери, тебя не так-то легко застать одну.

— Возможно, это оттого, что ты приволок с собой Сюзан, — съязвила Ева.

— Что я слышу? Неужто ты ревнуешь? — На губах Дрю заиграла довольная улыбка.

— Нет. Я просто констатирую факт. — Она качнула головой. — Давай наперегонки? — предложила она.

— Ева, ты, конечно, отлично плаваешь, но я все равно выиграю.

— Я знаю. Поэтому ты дашь мне фору.

— Согласен, но только я хочу получить кое-что взамен.

Его глаза лукаво сверкнули, и на мгновение Ева забыла обо всем на свете.

— Что же? — спросила она, уже зная ответ.

Он наклонился к ней и, прежде чем поцеловать, прошептал:

— Тебя.

Ева вздрогнула. Сюзан была совсем рядом. Что, если она увидит их вместе?

— А если я скажу «нет»? — Ева слегка отстранилась от него.

— Думаю, ты не станешь мне отказывать…

Его руки обвивали ее тело. Ева едва удерживалась от того, чтобы забыть о присутствии Сюзан и отдаться Дрю.

— Перестань, Дрю, — взмолилась она, — хватит, довольно…

— Скажи «пожалуйста», — пошутил он и тут же отпустил ее, — я устал от этого, Ева. Может, перестанем прятаться?

— Ты в отличной форме, дорогой, — проворковала Ева, словно не слушая его, — я читала, что в университете ты увлекался яхтами…

— Тебя беспокоит Сюзан, не так ли?

Ева обернулась и посмотрела на расставленные под пальмами шезлонги. Сюзан все еще нежилась на солнышке, однако было невозможно понять, наблюдает она за ними или нет. Темные очки скрывали ее глаза.

— Она как будто шпионит за мной, Дрю, — призналась Ева. — Перед обедом она постучалась ко мне в номер и задала какой-то ужасно глупый вопрос. По-моему, она просто хотела выяснить, нет ли тебя со мной.

Дрю пожал плечами.

— Подумаешь! Какое ей дело до наших отношений? Ее это не касается. Ладно, давай забудем о Сюзан и поплаваем.

— Я поплыву брассом и хочу, чтобы ты обогнал меня на половину дистанции.

— Да как угодно! — отмахнулся Дрю. — Все равно я выиграю.


За ужином они снова собрались вместе. Сюзан, по всей видимости, долгое время провела перед зеркалом, выбирая наряд. На ней было длинное строгое платье из джерси и жемчужное ожерелье. От нее исходил еле ощутимый аромат каких-то экзотических духов. Ева внимательно наблюдала за ней и пришла к выводу, что в горе вдовы не было и тени притворства: она действительно оплакивала сэра Дэвида, однако влюблена-то она в Дрю.

— Я так рада, что ты позволил мне приехать, Дрю, — промурлыкала Сюзан, — жду не дождусь открытия. Я впервые хорошо себя чувствую после того, как… — Сюзан запнулась.

— Мы тоже очень рады твоему приезду, Сюзан, — мягко проговорил Дрю.

Подали ужин. Сюзан не замолкала ни на секунду. Она будто бы красовалась перед Дрю, демонстрировала ему свою осведомленность в делах компании, сыпала терминами, без конца напоминала о том, как она любила свою работу. Ева сидела молча и потягивала красное вино. И зачем я вообще согласилась на эту поездку? — размышляла она.

— Думаю, теперь всем пора спать? — объявила Сюзан после того, как был съеден десерт. — Нам ведь рано вставать, Ева? — Сюзан посмотрела на девушку.

— Ты иди, Сюзан, — внезапно вмешался Дрю, — нам с Евой еще надо кое-что обсудить.

— О! — выдохнула Сюзан, не сумев скрыть постигшее ее разочарование. — Тогда до завтра.

Дрю дождался, пока она ушла.

— Хочешь еще выпить? — предложил он.

— Только минеральную воду.

— Я так и думал.

Он встал из-за стола и направился к бару, а когда вернулся, нашел Еву в крайне возбужденном состоянии. Она будто бы вся нахохлилась, сидела в напряжении, словно собралась уходить.

— Убегаешь от меня, Ева? — Он вскинул брови и вопросительно глянул на нее.

— Не хочу навредить твоей репутации.

— Поверь мне, — расхохотался Дрю, — тебе не удастся это сделать.

— Ты говоришь так, как будто ты идеал, — огрызнулась она. — Прости, Дрю, но ты слишком хорош, а я чересчур подозрительна.

На несколько секунд воцарилась гробовая тишина. Затем Дрю небрежно поинтересовался:

— Происходит что-то, о чем мне следует знать?

— Об этом я должна спросить тебя, — выдавила Ева, отчаянно краснея.

— Успокойся, — Дрю непринужденно развел руками, — ты же прекрасно знаешь, что все это ради блага Сюзан.

— Ты такой заботливый! — Ева саркастически усмехнулась.

— Ева, дай мне шанс! Я прошу тебя только дать мне шанс!

— Почему ты так смотришь на меня? — спросила Ева, еще больше краснея под его взглядом.

— Потому что ты такая красивая… Иногда мне кажется, что стоит мне чуть-чуть разжать объятия — и ты исчезнешь навсегда. Мне хочется знать о тебе все. Например, ты никогда не рассказывала мне о своем отце.

— Он жив, а моя мать мертва! — выпалила Ева и тут же пожалела о сказанном.

— Ева! — Он схватил ее за руку.

— Да, знаю, это звучит ужасно, и я не желаю об этом говорить.

— Я же рассказал тебе о своем отце, хотя это было нелегко.

— Он изменил маме, — хрипло ответила Ева, — он предал нас.

— Ты так ненавидишь его?

— Когда-то я очень его любила, мы были близки, но он оттолкнул меня, оттолкнул мою мать. Он словно наказал нас всех, только неизвестно за что.

— Ты видишься с ним?

Ева тяжело вздохнула, прежде чем ответить.

— Дрю, мне сложно говорить об этом.

— Расскажи мне.

— Он хотел вернуться в нашу жизнь. Я не знаю почему.

— Он, разумеется, повторно женился?

— Эта женщина годилась мне в сестры. У них двое детей — мальчик и девочка.

— Ты встречалась с ними?

— С какой целью? — Из горла Евы вырвался горький смешок.

— Но ведь они родные тебе, Ева.

— Они дети своей матери. Мне всегда очень нелегко давалось прощение.

1 ... 25 26 27 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первый и единственный - Маргарет Уэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первый и единственный - Маргарет Уэй"