Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
К ее удивлению, молодой мужчина, словно что-то почувствовав, опустил глаза.
– Господин Реган. Познавший истину ожидает вас.
Страх заставил чисто рефлекторно сжать руку мага. Невозможно оставить ее здесь в одиночестве. Или он способен на это? Ведь она сама сказала, что они могут поехать. На что она рассчитывала? Что ее, неизвестную девушку, пригласят на важный разговор? На самом деле ей хватило уже предыдущих бесед. Все ее предупреждали, предупреждали, а на самом деле смотрели так, словно хотели запугать.
– Госпожа Девона может не беспокоиться. Я буду рядом.
Она оглянулась. Лицо испанца изменилось. В уголках губ пряталась легкая усмешка. Грудь колесом. Усы, как у настоящего испанца, впрочем, являются ли местные испанцы испанцами? Иберы, так их, кажется, называют. И государства у них нет. Но вот этот на благородного идальго похож. Глаза только стальные. Но нет, сейчас, кажется, почти голубые.
Эта перестрелка взглядами отвлекла, и только несколькими секундами позднее она поняла, что Реган в сопровождении священника поднимается по лестнице, а она осталась стоять рядом с этим солдатом.
Карраско подождал, пока шаги Регана и священника утихнут, а потом сделал приглашающий жест.
– Вас ожидают.
Она вздрогнула. Все-таки предчувствие ее не обмануло. От нее тоже чего-то хотели в этом дворце-крепости. Но кто и чего?
В глазах иберийца она прочитала… неуверенность? Сожаление? Может быть, если она сейчас откажется идти, этот человек просто ее отпустит?
– Идемте. Я думаю, там не привыкли ждать. Тем более, чем раньше вы зайдете, тем раньше выйдете.
Мрачный смысл этих слов не сразу дошел до нее. Знакомая шутка в реальности совсем не казалась смешной.
Они долго шли по ослепительно белому коридору. Дана еле успевала за широкими шагами военного, который уже был совершенно уверен, что она никуда не денется. И действительно, среди этого пустого, безлюдного пространства без дверей и окон она чувствовала себя не самым лучшим образом, и мысль о том, чтобы затеряться среди этих бесконечных коридоров, освещаемых… Кстати, она даже не обратила внимания! Но в коридорах этого дворца-храма светились настоящие электрические лампочки! И не одна, как в кабинете министра, а через каждые десять-пятнадцать метров. Лампы были большие, но светили они слабо и мерцали. Но это так напоминало ей дом!
Наконец они остановились у одинокой двери, также выкрашенной в белый цвет. Капитан открыл створку и сделал приглашающий жест.
– Прошу, вас ждут.
Она нерешительно взялась за ручку двери.
– А вы?
– Нет. Аудиенция назначена только вам. Я подожду здесь.
Она на секунду заколебалась, а потом перешагнула порог. Дверь за ней закрылась почти беззвучно.
Комната была полна солнечного света, заливающего ее через большие окна, расположенные напротив двери, и почти пуста. У противоположной от входа стены стояла большая кровать, и в этой кровати лежал старик. Во всяком случае, она решила, что этому человеку очень много лет. Свет беспрепятственно проникал через незамутненные стекла и освещал его лицо, оно было испещренно морщинами и отмеченное пигментными пятнами. Руки со сморщенной старческой кожей бессильно покоились поверх одеяла. Глаза мужчины были закрыты, и можно было понять, что он жив, только по почти незаметному движению груди.
А рядом с кроватью на низеньком стуле, таком же белом, как и кровать старика, сидел мальчик лет десяти. Он сердито наблюдал за Даной, и она, встретившись с ним взглядом, неожиданно для себя отвела глаза. Что-то было в нем необыкновенное. Это выражение светло-серых глаз могло вполне ассоциироваться с тем, что обычно называют “тяжелым” взглядом. Но кто будет ожидать такого от ребенка?
Дана не знала, что делать. С кем ей здесь разговаривать. Эти двое людей составляли странную пару, и она не понимала, к кому ей обращаться, а может, стоит просто подождать, и через дверь в противоположной стене появится кто-нибудь еще.
Пауза затянулась, и она уже почувствовала себя неудобно под этим пронзительным недетским взглядом. Мальчик держал руки на коленях поверх небольшой деревянной коробки и сидел совершенно спокойно, совсем не по-детски. Она вдруг почувствовала, как по спине побежали мурашки, а голос, прозвучавший еле слышно, заставил ее непроизвольно вздрогнуть.
– Здравствуй, Девона! Ты можешь не бояться моего воспитанника. Думаю, тебе общение с ним ничем не грозит.
Старик открыл глаза и теперь внимательно рассматривал девушку, впрочем, не отрывая головы от подушки. Теперь ей показалось, что этот взгляд не мог принадлежать старику. В нем была сила и энергия еще молодого мужчины. Во всяком случае, спустя некоторое время под этим взглядом она почувствовала, что краснеет, словно девочка.
– Я не боюсь. Просто…
Она не закончила, стараясь подобрать правильные слова. В который раз за последнее время к ней вернулось ощущение, что она является героиней второго плана на съемках костюмированного сериала. Героиней, которая часто появляется в кадре и все же не определяет сюжетную линию, а движется в соответствии с неизвестными замыслами главных героев и режиссера. Она не подобрала правильных слов и просто решила перескочить сразу на непонятное приглашение.
– Извините, не знаю, как обращаться к вам и как зовут этого мальчика. Меня пригласили сюда.
– Да. Это я тебя пригласил. А этого... мальчика можешь называть… Можешь называть, скажем, Антонио.
Она не поняла, что это означало, но заметила, как недовольно скривились губы ребенка.
– Антонио поможет мне проверить одну мою теорию. Ваше появление в Лионе не осталось незамеченным. События закрутились, и для меня важно, чтобы они далее двигались в правильном направлении.
Мальчик встал, положил ящичек на стул, сделал несколько шагов и взял девушку за руку. Это движение было таким нормальным, простым, что она даже не пыталась вырвать свои пальцы. Рука мальчика была холодной и сухой. Она с удивлением заметила, как Антонио закрыл глаза, и тут же ощутила, как что-то сдавило ей горло, дыхание сбилось, и словно в ответ сердце забилось сильнее, а на висках выступил пот.
Это продолжалось несколько секунд, а затем она поняла, что успокоилась, и неприятные ощущения проходят. И в тот же момент мальчик вдруг зашатался и начал оседать на пол. Она еле успела подхватить и не дать ему упасть. В ту же секунду двери открылись, и в них появился высокий мужчина со знаком дерева на белом балахоне. Он словно был готов к происходящему и принял Антонио у нее из рук. Повернулся и спокойно вышел. Она смотрела ему вслед, открыв рот. Все это было слишком нереально.
– Не волнуйтесь. С ним все хорошо, и даже лучше, чем раньше. Просто невозможно выпить океан. И это важно. Очень важно. Но теперь стул свободен. Берите коробку и садитесь. О, она совсем не тяжелая.
Дана осторожно подняла ящик, словно ожидая, что оттуда выскочит нечто опасное, выползет змея. Хотя вряд ли.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71