– Перестань быть тряпкой! – вместо этого шутливо воскликнула она и так неожиданно толкнула его в грудь, что Карлос упал на кровать.
Он посмотрел с удивлением на ее улыбающееся лицо.
– Ты не женщина, а дьявол, красавица моя.
– Наверное, тебе виднее. – Наклонившись над ним, Диана сняла с него галстук. – И если ты такой стеснительный, что не можешь снять все остальное, я помогу тебе!
– Ненавижу, что приходится это повторять, но мы действительно должны поговорить, – снова запротестовал Карлос.
– Тебе надоело соблазнять меня? – прошептала Диана, дразня его.
Карлос запустил пальцы в ее волосы, прежде чем она успела увернуться, и, потянув ее вниз, положил на себя. Сквозь одежду она ощутила его твердую плоть.
– Извини, но это всегда так, когда ты рядом.
Диану бросило в жар.
– Всегда?
– Если бы я знал, как с тобой поступил твой бывший жених три года назад, я бы порвал его на кусочки при нашей прошлой встрече, – сказал он.
Диана расстегивала пуговицы на его рубашке.
– Клиффорд мне давно безразличен.
Карлос, отстранив ее, присел на кровати и сам избавился от пиджака.
– Переезжай ко мне.
Диана посмотрела на него удивленно, услышав столь неожиданное приглашение.
– Я никогда никого не просил об этом раньше, – признался Карлос с плохо скрытой резкостью.
Ей показалось, что он не совсем уверен в своем предложении. И с улыбкой произнесла:
– Мне нужно узнать тебя получше, прежде чем я решусь переехать к тебе в Дублин.
Удивление промелькнуло в темных глазах, но он заупрямился.
– Я не отпускаю тебя обратно в Корк.
– Ты, дорогой, еще не центр Вселенной, – поддразнила она его.
Карлос приподнял ее и положил на кровать. От его горячего прикосновения ее тело загорелось огнем страсти.
– Всю неделю я принимал холодный душ, – жадно прорычал он ей в лицо.
Он нетерпеливо начал скидывать оставшуюся одежду. Диана наблюдала за его сумасшедшим поведением, и сердце ее радостно билось. Ей самой пришлось стягивать свои джинсы и топ.
– Все остальное ты должен снять сам. У тебя это очень хорошо получается. – Диана откинулась на подушки, осознавая, как она желанна.
Его черные глаза блеснули из-под длинных ресниц.
– Ты прелесть! – Карлос смотрел на нее с явным восхищением. – Я думал, ты будешь сильно переживать из-за этой истории.
Он опустился на кровать. Диана таяла под его взглядом, у нее во рту пересохло. Ее била неудержимая дрожь, пока возлюбленный расстегивал бюстгальтер. И сладострастный стон вырвался у нее, как только Карлос прикоснулся к напрягшимся твердым соскам. Они были так чувствительны, что легчайшее прикосновение зажгло в ее теле настоящий огонь.
– Господи, что ты со мной делаешь, – прошептала она, подставляя ему груди.
– Пряча свое великолепие в бесформенных костюмах неопределенного цвета, ты все равно была прекрасна, – сказал вдруг Карлос.
– Я никогда не чувствовала себя красавицей, пока ты не посмотрел на меня, – призналась Диана с бессильной искренностью.
Карлос расположил ее поудобнее на кровати и прошелся губами от груди до вздрагивающего живота, осторожно избавляясь от последнего препятствия на своем пути. Ее тело наполнилось величайшим наслаждением.
– Боже, как я скучала по тебе, – пробормотала она.
– И я тоже, любимая…
Карлос вошел в нее, и она закрыла глаза, позволив удовольствию захватить себя. Он довел ее до изнеможения, и оно было диким и прекрасным. В этот момент они были близки как никогда и оба наполнены глубоким чувственным восторгом и неизъяснимым блаженством. Казалось, жизнь наконец повернулась к ним лучшей своей стороной.
Карлос, сдерживая частое дыхание, поцеловал ее, обнимая так сильно, что ей даже стало больно.
– Сейчас мы позавтракаем и заодно поговорим. Обещай, что не будешь осуждать меня, пока не выслушаешь до конца.
О чем он хочет говорить? О ее переезде к нему в Дублин? О чем же еще? Почему она решила, что это необдуманное предложение? Ведь Карлоса легкомысленным не назовешь. Наоборот, с самого начала он производил впечатление человека, который тщательно планировал каждый свой поступок. Более того, если он настаивал на разговоре с того самого момента, как они пришли в его дом, значит, идея переезда пришла ему на ум, пока он был в Нью-Йорке.
Глава 7
В уютной столовой на первом этаже Диана проявила заботу и, вспомнив слова Карлоса, демонстративно насыпала сахар в его чашку с кофе.
– Ты можешь быть серьезной хотя бы несколько минут?
Диана удивленно взглянула на него. Она считала, что выглядит достаточно глубокомысленно, просто с утра ей было трудно на чем-либо сосредоточиться. Несколько часов назад можно было подумать, что ее мир разбился вдребезги. Но сейчас, хотя она все еще до конца не разобралась в том, что узнала о Джеймсе Маршалле, Диана испытывала чувство удовлетворения.
Слуга принес на подносе завтрак. Но как только она уловила знакомый запах бекона, волна тошноты подкатила к горлу. Вскочив, Диана убежала в туалет.
Через пять минут Карлос постучался к ней.
– С тобой все в порядке?
Опираясь на раковину, чтобы не упасть, Диана посмотрела в зеркало на свое искаженное лицо и подавила стон. Ее желудок все еще сжимали спазмы, а голова кружилась. Умываясь, она подумала, что, пожалуй, неожиданно сработал закон подлости: это надо же заболеть именно в тот момент, когда хочется выглядеть как можно лучше.
Возвратившись в столовую и встретив вопросительный взгляд Карлоса, девушка сказала с показной веселостью:
– Я действительно не голодна.
– Ты плохо себя чувствуешь?
– Нет-нет! – Усевшись за стол, она стала пить чай. – Ты предлагал мне быть серьезной… – напомнила она беззаботно.
Карлос, не притрагиваясь к завтраку, внимательно посмотрел на нее, потом начал говорить:
– Видишь ли, прошлым летом моя сестра Альберта приняла предложение поработать в исследовательской команде Джеймса Маршалла. Ей было девятнадцать, и она сильно увлеклась им.
– Да? – Диана была тронута тем, что он хочет поделиться с ней самым сокровенным.
– Он спал с ней.
– Ты в этом уверен?
– Абсолютно. Ее лучшая подруга рассказала мне об этом. Маршалл в этом деле не новичок, у него продумано все до мелочей. И он поддерживает внебрачные связи с большой осторожностью. У него за городом есть коттедж, о существовании которого знают только его любовницы.