Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Трансляция - Лиам Браун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трансляция - Лиам Браун

221
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трансляция - Лиам Браун полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 47
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

Часть третья

– Вот где ты сейчас живешь!

Алиса пришла рано.

Она всегда так поступает.

Сейчас – одиннадцать утра, еще целых полтора часа до ее предполагаемого прихода. Однако девушка игнорирует и мое раздражение, и тот факт, что я до сих пор в халате. Алиса, лучезарно улыбнувшись, берет меня за руку и входит в новую квартиру.

– Ух ты! Значит, так живут злодеи из фильмов о Бонде, когда остаются в городе на выходные, – произносит Алиса, осматривая гостиную, выполненную в духе ультраминимализма.

Мое жилище расположено на двадцать четвертом этаже. Внизу открывается потрясающая панорама.

Я пожимаю плечами:

– Полагаю, здесь довольно мило.

– Мило? Это сумасшествие, напоминающее встречу футболиста премьер-лиги с российским олигархом. Кстати, вооруженные охранники на стойке регистрации создают по-настоящему домашнюю обстановку.

Нельзя отрицать, что квартира выглядит несколько вызывающе. Вероятно, прежде она была одной из частных резиденций Ксана, когда тот решил обосноваться в Лондоне. Хотя я живу здесь почти месяц, сам я пока не привык к своим новым апартаментам. Это «умная» квартира, то есть автоматизированная и подключенная к интернету – от душа, тостера и до моей блютус-подушки, послушно отправляющей каждое утро сообщение на мой телефон, поскольку я мало сплю.

Ксан назвал жилище «шоудом будущего», но у него пока не нашлось времени лично показать мне квартиру. После того как меня выписали из больницы, где я приходил в себя после шока (к счастью, я отделался лишь синяками, порезами и ссадинами), меня навестила Катя. Она заявила, что надо подумать о моей безопасности, и я сильно рискую, если останусь на старом месте.

Катя объяснила, что Ксан крайне занят и у него куча дел за границей. Правда, надо сказать, что на сей раз Ксан любезно отправил мне короткое видеосообщение, где извинился за длительное отсутствие и познакомил меня с особенностями апартаментов. Оказывается, ими можно управлять не только при помощи смартфона, но и оперируя приложением МайндКаст.

На практике я, например, могу подумать о чашке чая, и чайник на плите тотчас начнет свистеть. Или я могу попробовать вспомнить имя актера из какого-нибудь телешоу, и на экране или на стене сразу вспыхнут титры.

Любая поверхность в квартире способна мгновенно трансформироваться в экран с высоким разрешением.

Хотя большинство технологических ухищрений полезно, но есть и вредные. Огни часто мерцают и выключаются без причины, особенно в сумерках, когда трудно понять, слишком темно или слишком ярко. Иногда из динамиков раздается громкая музыка: одна и та же фраза непрерывно повторяется, имитируя песню, которая неожиданно застревает в голове. Я уже сжег два чайника – забывал наливать в них воду и рассеянно размышлял о чае. Впрочем, замены появлялись в течение нескольких минут. Добавьте к этому бесконечные бесплатные подношения, которые мне приносили охранники, а также продукты, одежду, лосьон после бритья и другие вещи, доставленные в качестве рекламы розничными торговцами. Короче говоря, я не видел причин покидать эти райские три тысячи квадратных футов, что отчасти объясняло мое длительное отсутствие в офлайне.

– Знаешь, я рад, что Ксан проявил такую щедрость – поселил меня в своей шикарной квартире, особенно сейчас, учитывая все произошедшее.

Алиса перестает улыбаться.

– Конечно. Это было ужасно! То видео… – Она замолкает. – Как ты вообще держишься?

«Как я вообще держусь?»

Я слышал этот вопрос за последний месяц чаще, чем хотел бы. Человек-овца спустя тридцать минут после ареста был идентифицирован через социальные сети. Монстром оказался Эдвард Сэмюэль Корвин-младший: двадцатидвухлетний «общественный активист» с достатком выше среднего. После того как он взял на себя смелость ворваться в мою квартиру и удерживать в заложниках, в интернете начались бесконечные спекуляции о моем физическом и психическом состоянии. Несмотря на ряд официальных пресс-релизов, сплетни о моем слабом здоровье продолжали муссироваться. Но ведь так оно и было. Из-за МайндКаста я с головой погрузился в лавину тревоги, поглотившую мою жизнь.

Меня охватывала паника каждый раз, когда стучали в дверь или звонил телефон. Я страдал от бессонницы, а в те редкие ночи, когда мне удавалось заснуть, меня мучили повторяющиеся кошмары. В них меня преследовали кровожадные овцы с электродрелями.

Фанаты слепили из того видео компиляцию, которая набрала нескольких сотен миллионов просмотров.

Но я продолжал настаивать на лжи, дескать, я в полном порядке и прекрасно провожу время.

– Я великолепен, – произношу как робот. – Да, ситуация прискорбная, но столкнувшись с сумасшедшим, вы, как правило, достигаете определенного уровня общественного признания. Кроме того, Эдвард Корвин – не Марк Дэвид Чепмен. Он – простак, желающий привлечь внимание к своей персоне. Ты в курсе, что его пистолет даже не был заряжен?

Алиса морщит нос.

– Я слышала. Но то, что он говорил о массовой слежке, довольно интересно. Он явный параноик, но кое-какие из его историй действительно напрягают.

– А ты теперь на стороне моего нападавшего? Спасибо.

– Я не на его стороне.

– Вот и хорошо. Хочешь, я раскрою тебе секрет? Он – чокнутый. Парень – фантазер и вдобавок лицемер. Знаешь ли ты, что прежде чем заявиться ко мне, он опубликовал видеоманифест на два с половиной часа, где бредил о некоей будущей офлайн-революции. Корвин решил, что именно он возглавит движение. И, между прочим, он действительно стал знаменитостью. Готов поспорить, сейчас он уже пишет автобиографию.

– Сомневаюсь. Парень еще не вышел из комы.

Я пожимаю плечами.

– Он получил то, что хотел.

– Перелом черепа и раздробленный таз?

– Славу, Алиса. Кусок общего пирога. Давай-ка подумаем, зачем он вломился ко мне в квартиру? Здесь нет никакой связи с великим заговором и тем, что у меня крутой онлайн-профиль и я легкодоступен. Корвин надеялся прославиться. Мечтал, что на него попадет немного звездной пыли. И парень добился успеха. Его лицо – на обложке каждого глянцевого журнала, а имя – в мировой повестке, – я горько смеюсь. – Вся ирония в том, что даже если Эд когда-нибудь очнется, то всю жизнь проведет под наблюдением. Он будет образцом в чашке Петри, запертым в камере-одиночке, а все его перемещения будут отслеживаться камерами слежения. Ну и что? За славу тоже надо платить.

– Верно, – сконфуженно говорит Алиса. – Но надеюсь, он получает помощь, в которой так нуждается. Самое главное, что этот случай, похоже, не причинил тебе вреда и не понизил рейтинг.

Она права: небывалый шум лишь увеличил количество просмотров: в тот день красные цифры в нижнем углу экрана теперь приближались к половине миллиарда. Такое количество зрителей даже вызвало сбой в приложении: шоу на некоторое время зависло, но аудитория продолжала возрастать.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

1 ... 24 25 26 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трансляция - Лиам Браун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трансляция - Лиам Браун"