Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 27
— Ричман! — кричала я, хоть и понимала, что звать бесполезно. Позади сверкнула молния, небо затянуло тяжёлыми тучами. Пошёл дождь.
— Ричман!
Земля содрогнулась, и я упала. Близ берега раздался хлопок, и внутри всё сжалось: я поняла, что осталась одна. Спустя секунды с протяжным воем на остров обрушилась волна.
— Ричман! Ты говорил, что сделаешь для меня всё! Где же ты?!
Край волны дотянулся до моих ног и отступил. Я испуганно поспешила к скале с заклинанием, уверенная, что Ричман должен быть там. Ветер раскачивал тяжёлые деревья, холодные капли хлестали по лицу. Вода возвращалась в море, обнажая изуродованную почву, а за горизонтом рождалась новая волна, на этот раз выше первой. Если я не успею спрятаться в центре острова, меня унесёт в море.
— Ричман!
Земля снова задрожала, с возвышения на меня посыпался град камней, а сзади засвистел водяной вихрь.
— Филипп!!!
Стало темно как ночью. Цепляясь за деревья и вьюны, я пробиралась в центр острова в надежде спастись. Цунами дышало в спину, край острова уже скрылся под его натиском. Наконец, я добралась до места и схватилась за вьюн у подножия скалы, чтобы не оказаться смытой в море. Во мраке было слышно, как вода вырывает деревья. Я находилась на возвышении, но бурлящее море поднималось всё ближе…
На какое-то мгновение я увидела в небе близ скалы фигуру. Сквозь стену дождя было сложно понять, кто это, но я знала, что это Ричман. Всеми силами держась за вьюн, я подошла к самому краю обрыва, чтобы лучше видеть.
— Ричман! — позвала я, но он никак не отреагировал. Дрожащей рукой я достала жезл и направила на Ричмана яркие лучи. Филипп завис над обрывом, расправив крылья. Его руки раскинулись в стороны, голова запрокинулась назад. Цепочка на его шее горела огнём, кольцо светилось красным. Потом он достал пузырёк с пеплом и высыпал содержимое в воду. Море заволновалось с новой силой, вторая волна отступила, чтобы прибыть на остров с новой устрашающей силой.
— Филипп! — сквозь грохот звала я, но это было бесполезно. Он достал руны и подбросил их в небо. Диск застыл на уровне его лица и завертелся, рассеивая по окрестностям зеленоватое свечение. Море осушалось, скапливая свои силы где-то за горизонтом.
— Филипп!!!
Он повернулся ко мне. Неужели услышал?!! Я снова позвала, а потом поняла, что Ричман читает заклинание и не видит меня. Тогда я рискнула отпустить вьюн и прижалась к скале, заслоняя часть текста. Но Ричман был в трансе и продолжал ритуал, ничего не замечая вокруг. С каждым произнесённым им словом диск с рунами вертелся быстрее, а символы на его поверхности превращались в дыры.
Ричман бросил в море драконий зуб. Раздался оглушительный грохот, небеса разверзлись, обрушая на меня тяжёлую стену дождя. Далёкое цунами с бешеным рёвом помчалось на остров.
— Ричман! — снова крикнула я. Напрасно. В таком грохоте я сама себя не слышала. Волна обрушилась на остров, сотрясая землю и стремительно проглатывала её, приближаясь к скале. Когда я решила, что это конец, водный край замер и фонтаном вытянулся ввысь. На верхушке возникшего гребня я увидела блестящий сосуд.
Ричман приблизился к водяному столбу и взял с его вершины сосуд. Вода тут же рухнула и вернулась в море, дождь ослаб. Я не могла поверить в то, что вижу. Лампа с джинном в руках ангела.
— Филипп, не делай этого!
В возникшей тишине слова прогремели выстрелом. Ричман вздрогнул.
— Алиса? — безмолвно прошептали его губы. Он опустился на землю и повернулся ко мне, его лицо перекосило. — Какого дьявола ты здесь делаешь?!!
— Не выпускай его! — настаивала я. — Ты хоть представляешь, что натворишь?
— Алиса! Ты снова что-то сочинила!
— Пожалуйста! — Я вцепилась в его куртку. — Филипп, разве убитая любовь стоит мести? Выпустив джинна, ты поставишь под угрозу весь свет!
Ричман удивлённо вскинул брови и широко улыбнулся:
— Алиса, ты как всегда верна себе. Видишь только то, что лежит на поверхности. Я — ангел. Я не умею мстить… Что ж, считай, что тебе повезло: ни один человек в мире не узнает то, что сейчас увидишь ты. Пожалуйста, когда всё закончится, пожелай, чтобы джинн отправил тебя домой и навсегда пропал в обманных водах.
— Филипп!
Он отошёл от меня и подкинул сосуд в воздух. Поднялся ветер, закружил лампу вокруг своей оси, впечатал меня в скалу. Паря над островом, Ричман снова принялся читать заклинание. Лампа вспыхнула и из её горлышка пошёл дым. Остров задрожал, когда небо заслонило сизое облако, медленно превращающиеся в человеческий силуэт. Появилась голова, в мучительном вопле раскрылся рот. Я зажала руками уши. Из горлышка лампы вытекали последние струйки дыма и джинн, сбегая, рванул в небо, но Ричман сорвал с шеи цепочку и накинул её на лампу. Раздался оглушительный вой, дымок начал возвращаться в лампу, пока джинн не уменьшился до размеров человеческого роста. Потом он снова рванул из лампы, но цепь загорелась, возвращая пленника назад. Так повторилось много раз, пока джинн не сдался.
— Чего ты хочешь? — прогремел он, обращаясь к Ричману. Я смотрела на струящиеся клубы сизого дыма, таящие в себе невиданную силу, на огромные красные глаза и растягивающийся в неестественном оскале рот, и по спине бежали мурашки.
Ричман взял лампу.
— Забери мои грехи, — прохрипел он.
— Грехи? — прогремел джинн, и пространство сотряслось от его хохота. — С какого века у ангела появились грехи?
— Забери их!
Джинн закружился вокруг своей оси, его дымчатое тело превратилось в смерч. Лампа выпала из рук Ричмана, и напротив него материализовался джинн в виде ангела с белыми крыльями. Он был поразительно похож на Ричмана, только выше ростом. Ангел-джинн укрыл Ричмана своими крыльями и рванул на себя, стаскивая с Ричмана призрачный шлейф. Расстояние между Ричманом и джинном увеличивалось, дымка между ними превратилась в канат, и джинн стал тянуть его на себя. С каждым рывком с крыльев Ричмана осыпались чёрные перья и словно вороны кружили вокруг. Потом они сосредоточились около джинна и впились в его дымчато-белые крылья, превратив их сдержанное сияние в непроглядную мглу. Джинн тёмным смерчем снова завертелся вокруг себя, стягивая с Ричмана всё больше черноты, до тех пор, пока связывающий их канат не стал прозрачным. Тогда джинн взорвался, разбрасывая вокруг обугленные чёрные перья, а за спиной Ричмана расправились огромные белые крылья. Ричман в миг помолодел, его светлые волосы заискрились золотом, на щеках разлился румянец, плечи закрыла красивая белоснежная мантия. Я не узнала надменного химика, передо мной предстал невинный подросток. Только глаза остались прежними.
— А теперь освободи меня! — стекаясь в одну точку, прогремел джинн.
Возродившийся ангел поднял с земли лампу:
— Нет. Я хочу, чтобы боги забыли о моём проступке.
— Боги? — просвистел джинн. — Боги!!!
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 27