Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Чары старинного замка - Джессика Харт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чары старинного замка - Джессика Харт

234
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чары старинного замка - Джессика Харт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:

В глубине души ей казалось, что после из возвращения из Каррейга Чарли начал ревновать ее к Торру, поэтому она стала уделять больше внимания своему питомцу, что приводило его в восторг. Мэллори не верилось, что всего несколько дней назад он казался больным.

Теперь, когда для беспокойства о Чарли больше не было причин, Мэллори была счастливее, чем когда бы то ни было за все время их с Торром брака. Погода была отличная, кровельщики заканчивали свою работу, огород радовал первыми всходами.

Но самое главное — рядом был Торр. От его улыбки у нее кружилась голова, а что он делал с ней в постели… Одной мысли об этом было достаточно, чтобы с нетерпением ждать наступления ночи.

Она страстно желала своего мужа, и это ее беспокоило. Хорошо, что она хотя бы не влюблена в него. Мэллори даже думать боялась о такой возможности. Ведь его сердце принадлежало другой женщине, а ей не хотелось снова страдать из-за неразделенной любви.

Поэтому она старалась сохранять трезвый ум и постоянно твердила себе, что может быть счастливой, живя одним днем.

Но это счастье было омрачено, когда однажды к ним приехала Шина, чтобы посмотреть, как продвигается работа.

— Ты здорово потрудился, Торр, — похвалила его Шина после того, как он показал ей замок. Мэллори осталась на кухне готовить ленч. — Еще немного, и Кинсейлли будет просто не узнать. Впрочем, он и так хорош. Я была бы счастлива жить в таком месте. — Шина задумчиво вздохнула. — Какая старина! А горы прямо у порога! Ты можешь забираться на них хоть каждый день. Настоящий рай, не правда ли?

Мэллори со злостью резала салат. Почему бы Шине не перевязать себя розовой ленточкой с надписью «подходящая жена» и не предложить себя Торру, ехидно подумала она. Судя по тому, как ослепительно ее муж улыбался рыжеволосой гостье, он был рад найти человека, который разделял его любовь к Кинсейлли. Интересно, заметили они вообще ее, Мэллори, присутствие или думали, что блюда на столе появлялись сами?

Казалось, это длилось целую вечность. Торр и Шина обсуждали детали проекта, а Мэллори их обслуживала. Они даже ни разу не спросили ее мнения, поэтому к тому моменту, когда Шина наконец уехала, у Мэллори внутри все клокотало от ярости.

Как назло, Торр подлил масла в огонь.

— Думаю, все прошло отлично, — сказал он, проводив Шину.

— Вижу, тебе понравилось, — процедила сквозь зубы Мэллори, гремя тарелками.

Торр прищурился.

— Да. У Шины есть еще несколько интересных идей насчет того, что можно здесь сделать.

— И, похоже, несколько не менее интересных идей на твой счет, — съязвила Мэллори.

Она прекрасно знала, что неправа, но не могла понять, отчего так расстроена. Разве не сама она решила, что у них с Торром нет будущего? В отличие от нее он собирался остаться в Кинсейлли, и она не должна винить его за то, что он пытался построить свое будущее. Ей не хотелось ревновать Торра, но это было выше ее сил. Поэтому она вымещала свою злость на муже, хотя знала, что этим все только усложнит.

— Не городи ерунды, Мэллори.

— Значит, по-твоему, это ерунда, что Шина в моем присутствии заявляет о своей готовности стать новой хозяйкой Кинсейлли? Это настоящий рай, Торр, — спародировала она шотландский акцент. — Я бы с удовольствием здесь поселилась, Торр. Мы могли бы каждый день лазить по горам. Да, кстати, Торр, я была бы тебе лучшей женой, чем Мэллори, которой место на кухне.

— В любом случае какое тебе до этого дело? — бросил Торр, не в силах больше сдерживаться. — Ты вернешься в Эллсборо, как неустанно повторяешь. И раз уж ты об этом напомнила, думаю, из Шины действительно получится отличная леди Кинсейлли. Уж она точно не будет жаловаться на плохие условия.

— Действительно. Зачем тратить время на уборку дома и расчистку сада, когда можно лазить по горам!

— Отличная идея. — Губы Торра сжались в твердую линию и побледнели. — Когда ты уедешь, я обязательно приглашу ее сюда на выходные.

Когда ты уедешь. Удивительно, но эти три простых слова причинили ей такую боль, что у нее перехватило дыхание. Торр произнес их с такой небрежностью, словно ему было все равно, здесь она или нет.

— Думаю, одними выходными дело тут не обойдется, — язвительно произнесла Мэллори. — Если Шина переступит порог этого дома, она останется здесь навсегда.

— По-моему, не самый худший вариант провести остаток жизни с женщиной, с которой нас связывают общие интересы.

Его взгляд и тон были такими холодными, что Мэллори стало не по себе.

— А как же любовь твоей жизни? Та, которую ты никогда не сможешь забыть?

— Она недоступна. В отличие от Шины, — отрезал он. — Возможно, настало время распрощаться с этой мечтой. Она все равно никогда не осуществится.

— А еще говорил, что никогда не сдаешься, — поддела его Мэллори.

Торр долго смотрел на нее. Его лицо было непроницаемым. Затем он отвернулся.

— Значит, я ошибся.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Я повезу Чарли к ветеринару, — пару дней спустя сказала Мэллори Торру, когда он собрался лезть на крышу, чтобы посмотреть, как продвигается работа.

После визита Шины они были холодно-вежливы друг с другом. Весь вечер Мэллори дулась на Торра, а когда они легли в постель, повернулась к нему спиной и притворилась спящей. Она заставляла себя думать о ремонте в одной из комнат, но в голову лезли совсем другие мысли.

Когда ты уедешь. Жестокие слова Торра преследовали ее.

Но ведь она сама сказала ему, что останется всего на год, напомнила себе Мэллори. Заработать развод было ее идеей. Тогда почему спустя несколько месяцев эти слова причиняют ей такую боль?

Мэллори не могла отделаться от чувства разочарования. Еще недавно она была счастлива. Позволяла себе верить, что сможет жить настоящим и не думать о будущем, и забыла о реальном положении дел.

А Торр не забыл, что их связывали не супружеские отношения, а условия сделки.

Но ведь она именно этого и хотела, не так ли?

Мэллори больше не была в этом уверена, и ей хотелось плакать.

В довершение всего Чарли в последнее время был каким-то невеселым и целыми днями лежал в траве под яблоней. Накануне он отказался от ужина, и Мэллори забила тревогу.

— Хочешь, чтобы я поехал с вами? — спросил Торр, когда она сказала ему о своем решении.

Мэллори покачала головой.

— Нет, я уверена, что с ним ничего серьезного, — ответила она, отказываясь признаваться даже самой себе в своих страхах. — Просто хотела предупредить тебя, что возьму машину.

— Как хочешь, — равнодушно ответил он и полез на строительные леса.

Эта ледяная вежливость была просто невыносимой. Всего несколько дней назад Торр улыбался ей, прикасался к ней, а сейчас они почти не разговаривали.

1 ... 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чары старинного замка - Джессика Харт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чары старинного замка - Джессика Харт"