Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Помолвка на десерт - Нина Харрингтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Помолвка на десерт - Нина Харрингтон

322
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Помолвка на десерт - Нина Харрингтон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 33
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

Сиенна фыркнула:

— Думаю, ты назвал эти блюда только для того, чтобы проверить меня. Разве можно сочетать равиоли со шпинатом и голубым сыром после грибов с чесноком?

— Первой будет подаваться цесарка с полентой.

— Она будет подаваться, если ты уберешь пармезан и хрустящий репчатый лук. Кстати, обрати внимание на пряности в клецках. Вот только я не уверена, что местные старшеклассники способны оценить грибной соус.

— Ах, но ведь он не для мальчиков, верно? Этот соус только для леди!

Сиенна легонько шлепнула его по коленке блокнотом:

— Вино красное, полусладкое. Черная вишня и слива. Выдержанное в дубовых бочках и приобретшее едва уловимый аромат шампиньонов.

— Я уже ощущаю букет. Фантастика! А белое вино?

— Еще не решила, — откликнулась Сиенна. — Скорее всего, домашнее вино из ягод.

— Ты отлично подбираешь вина к блюдам.

— Это мое любимое занятие. Мы с Андре Мишоном могли часами сравнивать вина из одного сорта винограда, выращенного в разных концах планеты.

— Ресторану «Поместье Грейстоун» повезло, что ты там работаешь. Кстати, у меня идея. Крис уже несколько недель не может найти сомелье. Ты не могла бы поприсутствовать на собеседовании, и помочь ему отобрать кандидатов? Мне нужен профессионал. Если только… — Бретт умолк и сосредоточился на дороге, выехав на оживленный перекресток.

— Если что? — спросила она.

— Если только мне не удастся увести тебя от Анджело Перуцци! — бойко произнес Бретт, не подозревая, как терзают Сиенну его слова. — Иди ко мне работать администратором ресторана. Рискни и удивишься.

Слишком поздно! Когда-то Сиенна мечтала о том, что Бретт станет ее любовником и деловым партнером…

— Ты, похоже, не собираешься оставить меня в покое. — Сиенна старалась говорить непринужденно и весело. — Я весьма польщена, Бретт, правда. Но я знаю, что такое открытие нового ресторана. Подобная нагрузка может разрушить дружеские отношения. Я не хочу, чтобы это произошло.

Он пожал ее колено:

— Извини. Я согласен. Лучше остаться хорошими друзьями.

Сиенна загрустила. Она не сказала Бретту, что едет в Ноттинг-Хилл впервые за четыре года. Бывшие друзья и коллеги по прежней работе, жившие в этом районе, приглашали ее к себе, но она всегда отказывалась. Ей до сих пор было слишком тяжело смириться с потерей.

Каждая улочка, которую они проезжали, была полна воспоминаний. Сиенна нервничала все сильнее. Однако она старалась держать себя в руках.

А Бретта переполняли эмоции, он даже стал подпевать магнитоле. Слезы жгли глаза молодой женщине, но она решительно смахнула их. Нельзя позволять, чтобы ее глупые сентиментальные переживания испортили Бретту настроение.

— Тебе известно, что наш с Анджело ресторан тоже находился в Ноттинг-Хилл? Ты выбрал отличное местоположение! И, судя по словам Криса, строительные работы почти завершены. Ты, должно быть, очень взволнован. Расскажи-ка о своих планах.

— Это фантастическое место! Я прилетел в Лондон со смешанными чувствами, но теперь, когда ситуация проясняется, мне кажется, я был обязан вернуться сюда. Кстати, прошлой ночью в кухне я вспоминал, как впервые пришел в тратторию Росси.

Бретт рассмеялся и шлепнул ладонями по рулю. Сиенна пристально вгляделась в его лицо, излучавшее радость и удовольствие. Казалось, каждая морщинка на лице Бретта улыбается.

— Мария заставляла меня по нескольку часов чистить и нарезать овощи. — Он мельком взглянул на Сиенну. — Никогда этого не забуду. Я боялся сделать что-нибудь не так и постоянно ронял нож на пол. В общем, больше времени мыл овощи, чем занимался готовкой.

Оба громко расхохотались. Их смех наполнил салон автомобиля и согрел Сиенну сильнее яркого солнца.

— Через несколько дней я добился прогресса и уже жарил лук и чеснок, а к концу первой недели готовил суп минестроне. Твоя тетя поверила в меня, Сиенна. Без нее я бы намного позже чего-то добился в этом безумном мире.

— Но все равно добился бы, верно?

Он слегка наклонил голову:

— Возможно. Но она помогла мне. И если бы не Мария, я бы никогда не встретился с тобой.

Сердце Сиенны стучало так громко, что Бретт наверняка слышал его стук.

— Ты счел бы это потерей или бонусом?

Он криво усмехнулся, но продолжал внимательно смотреть на дорогу:

— Потерей, вне сомнения… Знаешь, мой навигатор сломался. Подскажи, как доехать до Ноттинг-Хилл.

— Я ездила по этой дороге восемнадцать месяцев, — заявила Сиенна. — Какой адрес?

Бретт назвал улицу и номер дома.

— На следующем перекрестке сверни направо, — скомандовала она с едва заметным беспокойством.

Через несколько минут Бретт остановился на парковочной площадке у строительного объекта, которому суждено было вскоре стать его новым домом.

Он повернулся к женщине, взял ее за руку и попытался согреть холодные пальцы. Зимнее солнце, яркое и чистое, вышло из-за облаков и высветило выражение скорби на лице Сиенны.

— Что такое? Объясни, что происходит.

На мгновение она вроде бы очнулась и взглянула на его руки. Только сейчас Сиенна заметила на руках Бретта бело-розовые шрамы, старые и свежие — следствие работы с острыми ножами и у раскаленной плиты.

— Посмотри на все эти отметины. — Она взглянула на него. — А ведь у людей есть шрамы и на душе.

Бретт приготовился выслушать неприятную историю. Сиенна вымученно улыбнулась:

— Пожалуйста, не обращай на меня внимания. Дело в том, что мой собственный ресторан находился на этой же улице. Я понятия не имела, что возвращение окажется таким тяжелым. Слишком много воспоминаний, вот и все.

Сиенна вышла из автомобиля и встала рядом с Бреттом. Шмыгнув носом, она посмотрела на здание, которое, по мнению Бретта, уже больше напоминало ресторан, чем несколькими днями ранее.

— Со мной все в порядке. — Сиенна успокоилась и взяла Бретта под руку. — Я хочу все увидеть.

Невысокий, пухлый, розоволицый, темноволосый мужчина в теплой куртке и желтой каске шел навстречу Сиенне. Он хлопнул Бретта по плечу и кивнул женщине улыбаясь.

— Ну, я верил, что ты, в конце концов передумаешь. Добро пожаловать в команду, Сиенна! — Крис протянул ей руку.

Она покачала головой:

— Привет, Крис. Какая команда? Я что-то пропустила?

— Ну, ты же наш новый администратор. Мой милый Бретт сумел очаровать и уговорить тебя. Ты должна признать, что его методы собеседования сильно действуют на дам.

Сиенна повернулась и внимательно посмотрела на Бретта, который застонал и свирепо уставился на приятеля.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

1 ... 24 25 26 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Помолвка на десерт - Нина Харрингтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Помолвка на десерт - Нина Харрингтон"