После возвращения, Краус решил избавиться от тела Громуса так, чтобы никто не заподозрил его в убийстве.
Однако Иоксаль каким-то образом выследил его, узнав, куда он ходил.
Теперь Краусу предстояло избавиться не только от тела племянника, но и от надоедливого и любопытного Иоксаля, который давно ему не нравился.
Однако Краус не знал, что помимо Иоксаля его видел ещё один человек, входившим в дом чёрного колдуна.
Поднявшись на второй этаж, Краус вошёл в комнату хозяина, где на полу в луже собственной крови лежал Громус.
Подойдя к безжизненному телу, старик выдернул нож и, обтерев с него кровь об одежду мага, спрятал его в ножны.
И только старик наклонился над трупом, чтобы взвалить его на плечо и отнести в подвал, как услышал за спиной чей-то голос:
- Тебе помочь, Краус в этой нелёгкой работе?
Выпрямившись и резко обернувшись, старик уставился на Драмируса, который стоял в паре метров от него и чему-то улыбался.
- Как?! - выкрикнул Краус. – Разве ты жив?
- А ты надеялся, что меня уже нет на этом свете? - ответил Драмирус. – Ты сильно ошибаешься, Краус. Зачем ты убил Громуса, ведь он …
Но Драмирус не успел договорить. Старик выдернул из ножен нож и бросился на мага, чтобы нанести ему смертельный удар.
Драмирус вскинул руку по направлению Крауса, и тот застыл, словно истукан, не добежав до мага пару шагов.
Нет, старик был жив, но не мог двигаться, лишь смотрел на Драмируса открытыми глазами.
- Я не стану лишать тебя жизни, Краус, хотя, быть может, это было бы и справедливо, – произнёс Драмирус. – Я даю тебе сутки, чтобы ты навсегда покинул этот город. И забудь о книге, её больше нет в том доме, куда ты её спрятал. А теперь, я ухожу. Спустя несколько минут ты выйдешь из этого состояния и покинешь этот дом, а затем и город. А если ты этого не сделаешь, я убью тебя.
Произнеся эти грозные слова, Драмирус исчез, так же внезапно, как и появился в комнате.
Как и предсказывал Драмирус, спустя некоторое время после исчезновения мага леса, Краус вышел из состояния оцепенения. Стремительно покинув комнату Громуса, оставив его лежать на полу, он устремился к себе.
Собрав свои скромные пожитки, старик покинул дом и уже через полчаса был за пределами города.
Глава 15
Во время своей прогулки по городским улицам Амос решил сделать перерыв и подкрепиться. Его взгляд упал на трактир, и он решил зайти внутрь.
Пройдя в дальний угол, где царил полумрак, рассеиваемый лишь тусклым светом, проникающим через огромные окна, занимающие почти всю стену, Амос устроился за столиком и начал осматривать зал.
В это время суток посетителей было немного, и лишь несколько столиков были заняты.
Осматривая трактир, Амос обратил внимание на одну пару. Черноволосый мужчина сидел спиной к нему, и его лица Амос не видел, но девушку он сразу узнал. Это была Лисняна, дочь Гнусиуса.
- Что вам угодно? - донёсся до Амоса мужской голос, слегка хрипловатый и словно раздающийся откуда-то сверху.
- Что? - переспросил Амос, не сразу уловив суть вопроса.
- Что вы предпочитаете: пиво или вино? - поинтересовался хозяин трактира. – Могу предложить и что-нибудь покрепче.
- Принесите мне кружку светлого пива и что-нибудь перекусить на ваш вкус, – ответил Амос.
- Одну минуту! - бросил невысокий толстяк и поспешил к стойке.
Сделав заказ, Амос вновь посмотрел на столик, за которым сидела Лисняна, и их взгляды встретились.
Амос поднял руку и помахал девушке, и она ответила тем же.
Мужчина, сидевший спиной к Амосу, резко обернулся и окинул взглядом трактир, но не увидел никого из знакомых, после чего снова повернулся к Лисняне.
Произнеся несколько слов своему спутнику, Амос, сидя на своём месте, не смог разобрать её слов. Лисняна поднялась и проследовала к столику, за которым расположился лекарь-оборотень.
- Я снова приветствую вас, – произнесла девушка, присаживаясь за столик.
- И вам того же, Лисняна, – ответил Амос, глядя ей в глаза.
Лисняна уже собиралась продолжить разговор, когда к столику подошёл Брунус с подносом в руках.
- Ваш заказ! - произнёс хозяин трактира. – Если ещё что-то понадобится, только позовите!
Бросив быстрый взгляд на девушку, невысокий толстяк Брунус развернулся и направился к стойке.
Проводив хозяина трактира пристальным взглядом, Лисняна обратила взор к Амосу и заговорила, но так, чтобы её слова были слышны лишь её собеседнику.
- Как ваши дела? - спросила она.
- Я приходил в вашу таверну, но там никого не было, – перебил её Амос.
- Зачем? - поинтересовалась Лисняна, глядя Амосу прямо в глаза.
- Вернувшись от вас в свою комнату, – начал свой рассказ Амос, – в мою дверь кто-то постучался, хотя я никого не ждал. Открыв её, я был крайне удивлён: передо мной стоял Драмирус собственной персоной.
- Как? - воскликнула Лисняна. – Он же бесследно исчез, войдя в таверну Аугуста! Это собственными глазами видел Иоксаль!
- Не перебивай! - бросил Лисняне Амос. – Драмирус потребовал у меня вернуть ему книгу, хотя сам же отдал её мне в лесной избушке.
- Что было дальше? - не отрывая взгляда от Амоса, спросила Лисняна.
- Когда он начал требовать у меня свою книгу, я понял, что это не Драмирус, а кто-то, принявший его облик.
- И что ты сделал?
Амос взял со стола кружку с пивом, сделал несколько глотков и только потом ответил:
- Убил. Но это ещё не всё.
- Слушаю?
- Старик, упав на пол, начал трансформироваться. Сначала появился мужчина, которого мы встретили, когда приехали в город и подъехали к таверне Ульрика, потом вновь изменил свой облик, теперь в старуху, в которую превращалась ты. Все эти метаморфозы продолжались несколько минут, а потом тело просто исчезло.
- Удивительно, просто чудеса