Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
меня.
– Я не знаю, что еще тебе рассказать. Конкуренция гораздо сильнее, игроки агрессивнее, а внимание СМИ слегка зашкаливает.
– Внимание СМИ? Ты привыкший к этому дерьму, Ли. С пятнадцати лет отвечаешь на вопросы интервью.
Я качаю головой и сильнее сжимаю мяч, словно один из мягких мячиков, которые сжимает Мэтт, когда нервничает перед игрой. Считается, что они успокаивают. Может, мне стоит купить один, когда вернусь.
– Знаю. Просто все это внезапно.
Этого следовало ожидать, и в некоторой степени я ожидал. Наверное, я просто не был готов к тому, что всем будет любопытно, почему я так долго тянул с драфтом. Особенно с учетом того, что скауты осаждают меня с семнадцати лет.
Не то чтобы я поступил в университет или решил подождать и попутешествовать по миру, прежде чем посвятить свою жизнь профессиональному хоккею. Я ждал по чисто эгоистичным причинам.
Причинам, которыми не делился ни с кем, кроме своей семьи, тренеров и Андре.
Вина за любопытство СМИ лежит на мне. Но это не делает его менее раздражающим.
Особенно когда наш менеджер по соцсетям не может даже выложить простую фотку, как я играю в пиво-понг с девушкой, без того, чтобы она оказалась на сотнях страниц в «Твиттере».
– Ты всего лишь человек, Ли. Никому не нравится, когда посторонние люди суют нос в их дела.
– Однако выбора у меня нет. Придется привыкать. Предпочтительно до того, как я ляпну что-нибудь, что не следует.
Я расслабляю хватку на мяче и бросаю его Андре. Он легко ловит мяч и крутит в руках.
– Ты что-нибудь придумаешь. Всегда придумываешь.
– Твоя уверенность во мне слегка настораживает, – дразню я.
Он откидывает голову и смеется.
– Возможно. Но ты заслужил эту уверенность.
– Спасибо, чел.
Андре кивает и бросает мяч мне.
– А теперь расскажи, кто та горячая цыпочка, которую я видел с тобой в соцсетях «Сэйнтс». Ты действительно играешь там в пиво-понг без меня?
В сознании всплывает образ Авы, и я бессилен его остановить. С тех пор, как я возил ее на каток, прошла неделя, но все это время мы виделись лишь мельком. Я знаю, что она учится как безумная, даже в начале учебного года, но черт. Я многое отдал бы за то, чтобы хоть час посидеть с ней в библиотеке, ничего не делая.
Я не замечаю, что улыбаюсь, пока это не делает Андре. Его губы растягиваются в нехорошей ухмылке.
– Настолько хороша, а?
Я бросаю мяч обратно ему намного сильнее, чем необходимо.
– Оу! Обязательно бросать так сильно? – Потирая живот, он поднимает мяч с травы и запускает его в меня. – Никогда не думал, что доживу до дня, когда Оукли Хаттон решит, что женщина стоит его времени.
– Не говори так, – хмурюсь я.
Андре садится на траву и хлопает рядом с собой. Я падаю рядом с ним и вытягиваю ноги, вращая ступнями.
– Ты знаешь, что я имел в виду, – говорит он.
Я знаю, но по какой-то причине его слова до сих пор меня цепляют.
– Помнишь ту девушку, с которой я был на своей прощальной вечеринке?
Его расширившиеся глаза встречаются с моими.
– Та с длинными темными волосами и упругими сиськами? – В ответ на мой испепеляющий взгляд он быстро продолжает: – Помню. Черт, Ли. Ты не прекращал говорить о ней до самого отъезда в Ванкувер.
– Да, оказалось, что она живет в Ванкувере. Последние пару недель мы много времени проводим вместе.
Андре продолжает таращиться на меня, разинув рот.
– Ну это уже оскорбительно. У меня нет аллергии на женщин.
Он трясет головой, как будто ему действительно пришлось отходить от потрясения.
– Я просто удивлен. Не думал, что ты увидишь ее еще раз, не говоря о том, чтобы гоняться за ней, если все-таки увидишь.
Я сердито смотрю на него.
– Что значит «еще раз»? Я не гонялся за ней раньше.
– Иди ты, Ли. Ты охранял ее, как бешеный пес, когда вы наконец вернулись с заднего двора, а потом пошел провожать ее куда-то посреди ночи. Она могла заманить тебя одного и ограбить или еще что.
Я резко смеюсь:
– Точно. Ты смотришь слишком много криминальных документалок.
Он отмахивается.
– В любом случае я знаю, что видел. Ты хотел ее той ночью.
– Неважно, что я хотел. Тот кретин, который не умеет держать член в штанах, разбил ей сердце, – ворчу я.
– Бли-ин. Точно. Ты выяснил, кто он?
Я раздраженно выдыхаю.
– Ага. Играет в моей чертовой команде.
Андре хмыкает:
– Тогда будет сложно ему навалять.
– Ага. Каждый раз, как я его вижу, хочется сломать ему челюсть.
Дэвид этого тоже не замечает. Он как будто специально игнорирует мои злобные взгляды. Словно верит, что у меня нет причин, чтобы смотреть на него с нескрываемой ненавистью.
Он настолько же оторван от реальности, насколько не способен к верности.
– Уверен, ты все равно найдешь способ его уделать.
– И чтобы этот способ не испортил мне репутацию и шансы на драфт.
Андре озорно сверкает глазами.
– Тебе придется творчески подойти к вопросу. – Он хлопает меня по спине. – Я знаю, ты что-нибудь придумаешь.
– Может быть. Спасибо.
Надо поговорить с Мэттом. Уверен, в его злобной голове есть идеи.
– Всегда пожалуйста. Ты знаешь, я всегда прикрою твою спину. Если тебе нужно, чтобы команда организовала небольшой выезд, чтобы встретиться с тобой в темном переулке, только скажи.
Он подмигивает.
Я толкаю его голову, отчего он заваливается назад.
– Ага, буду иметь в виду.
В груди теплеет от напоминания, что моя местная хоккейная семья до сих пор заботится обо мне.
Видит Бог, я никогда не перестану заботиться о них.
Глава 15
Оукли
Мама заключает меня в медвежьи объятия, как только мы с Грейси возвращаемся домой. Я не ожидал, что так соскучусь по этому жесту.
– О, милый. Я соскучилась по тебе. Боже! Чем тебя там кормят?
Она отстраняется, держа меня за предплечья.
– Я тоже скучал по тебе, мам.
Грейси со смехом протискивается мимо меня.
– Я так и сказала, мам. Он выглядит как протеиновый наркоман. Лучше спрячь его коллекцию шейкеров, пока он здесь.
Я хмурюсь и дергаю ее за волосы, собранные в хвост, пока она не успела сбежать.
– Заткнись.
– О, в доме было слишком тихо без ваших бессмысленных пререканий, – вздыхает мама.
Она быстро тянет меня на кухню и сажает на один из стульев за обеденным столом, после чего садится напротив меня.
Ее улыбка теплая, а глаза светятся от восторга. Я знаю, что, должно быть, выгляжу так же. Во
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71