Слинта — значит я сильнее него. Если твой отряд уже лишился одной ценной боевой единицы — собственноручно избавляться от ещё более ценной — идиотизм.
— При всём уважении к выжившему иномирцу, — шагнул вперёд Накс, — сложно поверить в то, что вы смогли победить Слинта в честном бою. В конце концов, он — одарённый.
— У меня свои секреты, — развёл я руками. — И пока что вы не сделали ничего, чтобы я хотя бы задумался о том, чтобы их раскрыть. И, кстати, это нормально, что мы вот так спокойно разговариваем посреди боя?
— Имперцы просигналили отступление, — вздохнув, Эллиса поднесла руку к лицу и потёрла переносицу. — Воины и поглотители выходят из тумана и собираются ниже по склону. Хотят дождаться, когда у меня кончится мана.
— И долго ждать?
— Около часа. Нам хватит времени перевести дух, перегруппироваться и продумать план дальнейших действий. Однако, если ты продолжишь творить что вздумается, ни о какой нормальной тактике не сможет идти и речи. Я пообещала, что тебя не тронут. Если Слинт действительно напал на тебя первым, во что мне охотно верится — то его убийство я не буду вспоминать. Но ты должен пообещать слушаться.
Я вздохнул.
— С какой стати? Я ещё мог бы подумать, если бы ты сказала “сотрудничать”, но “слушаться”? Я тебе что, собачка?
— Послушайте, иномирец, — вновь встрял Накс, — вы должны быть благодарны капитану за то, с каким терпением она к вам относится. Большинство других на её месте приказали бы убить вас ещё в инкубаторе.
— Ой, твой капитан может заснуть это терпение в свою упругую попку, — отмахнул я. — Меня поблагодарить за смерть двух одарённых и двух первых эволюций не хотите? Если не собираетесь убивать меня, и не собираетесь начинать разговаривать нормально, то я пойду. Может быть успею догнать какого-нибудь отстающего имперца.
Накс глянул на девушку.
— Капитан, позволите?
— Валяй, только не калечь, — кивнула Эллиса.
Сорвавшись с места на полной скорости, я меньше чем за секунду оказался перед Наксом и размашистым хуком атаковал его в печень. Его магией была суперсила, в чём я уже успел убедиться, так что убить ещё и первого помощника девушки таким ударом я не боялся.
Да и даже если бы убил. Они сами напросились. Что это вообще было? “Только не калечь”. Палачу она это сказала, и вот — опять. Как будто я какой-то зверь из красной книги, которого надо усмирить, чтобы перевезти в заповедник.
Хотя, наверное, как-то так они меня и воспринимали. Представить только, иномирец, сумевший выжить в инкубаторе поглотителей. Диковинка! Я бы не удивился, если бы после возвращения с этой операции меня посадили бы в клетку и начали возить по городам вместе с какой-нибудь ярмаркой.
Накс оказался достаточно быстр и силён, чтобы успеть среагировать на мой удар. Выставив жёсткий блок, он параллельно атаковал меня прямым джебом левой в голову. Я ушёл вниз и вбок, пользуясь разницей в росте, и сто тысяч раз отработанным лоу-киком атаковал Накса под колено.
И вновь поймать его не получилось. Техничным движением он крутанулся на левой ноге, отступив на шаг, и вновь атаковал в голову, на этот раз длинным кроссом правой. Похоже, он был больше боксёром, не практикуя удары ногами. Что же, можно было его удивить.
Нырнув под его руку и выйдя во внешнюю зону, я пробил обманный мидл-кик снова по печени. А когда он начал подтягивать руку обратно к корпусу для блока, крутанул голенью и впечатал пятку ему прямо в солнышко. Схватившись за ушибленную грудь, Накс сделал шаг назад. Но вообще не было похоже, что я нанёс какой-то серьёзный урон.
Хотя после поглощения стольких “сердец” я даже немного превзошёл его по скорости, выносливость первого помощника явно оставалась значительно выше моей. Да и сила наверняка была куда больше, так что я правильно сделал, что не стал пытаться принять его удары в блок.
Однако даже так наша краткая стычка явно стала шоком как для самого Накса, так и для Эллисы.
Девушка среагировала на моё самое первое движение уже после того, как я ушёл от первого контрудара Накса. Это значило что, захоти я атаковать её — она бы ничего не смогла сделать, успешно схлопотав нечеловечески мощный удар по корпусу. Что сулило как минимум переломы рёбер, а как максимум — смерть.
Очевидно, именно для этого и существовал Накс: чтобы защищать магессу-капитана от физических атак. Но факта того, что теоретически я мог без особых проблем её убить, это не меняло. И теперь уже становилось очевидно, что выжил в инкубаторе я далеко не только за счёт везения. Вот только мне уже было плевать, поймут они что-то, или нет.
— Последнее предупреждение, — проговорил я, глядя Эллисе в глаза. — Империя, засунувшая меня в тот инкубатор — мой враг, как и ваш. А враг моего врага — мой друг. Для начала, чтобы освоиться в этом мире, мне нужны хотя бы такие рамки. Это при том что ты вполне могла мне наврать и я об этом не забываю. Но я — не ваш ручной зверёк и ничего вам не должен. Если будете продолжать относиться ко мне с тем же пренебрежением, то я просто свалю. И это в лучшем случае.
— А в худшем? — с каким-то вызовом переспросила девушка.
— Ты и сама уже поняла, что будет в худшем, — я кивнул на труп Слинта. — Если хочешь, чтобы я сотрудничал, тем более если хочешь, чтобы я помог, то веди себя нормально.
Пару секунд Эллиса просто пристально смотрела мне в глаза, и я уже подумал, что сейчас она атакует сама. Но затем она, похоже, всё-таки сдалась.
— Хорошо, я тебя поняла. И я буду благодарна, если ты поможешь разобраться с войсками империи. Соответствующее твоему вкладу вознаграждение, если ты не против, обсудим уже после того как всё закончится.
— Не против, — кивнул я. — Вы куда-то шли?
— Мы шли искать Слинта, — вздохнула девушка, бросая краткий взгляд на тело своего второго помощника и разворачиваясь. — Пойдём, надо объяснить тебе расклад.
Магический туман, созданный Эллисой, был главным и, по сути, единственным преимуществом её отряда.
Во-первых, в отличие от имперцев и меня, двигавшихся в этом тумане наугад, бойцы, которым Эллиса дала что-то вроде вторичного благословения своего бога, могли довольно неплохо в нём ориентироваться и даже использовать ружья. К тому же они успели заранее изучить лагерь и знали его как свои пять пальцев. Так что нападающим приходилось, образно говоря, сражаться вслепую со зрячим врагом.
А во-вторых, туман отчасти скрывал