и в саму землю. Этого хватило, чтобы тут же родился мощный пожар, остановить который дождю было не под силу. Люди узнали об этом слишком поздно, чтобы потушить огонь. Когда они выбежали из домов проверить свои посевы, поле уже полыхало до небес, — Гвенда остановилась, неуверенно поднимая взгляд на Элису, словно не зная, стоит ей продолжать или нет. И всё же закончила: — Жители ближайших деревень умерли. Одни из-за истощения, другие от сильных нагрузок, а третьи просто морально не выдержали такого испытания. Их смерти… Нечто ужасное. Сплошные мучения, агонии и страх.
— Помнишь какие-нибудь отличительные признаки какой-нибудь из деревень? Может, название проскочило в разговоре или где-нибудь написано было? — вопросом Элиса постаралась отвести фокус внимания Гвен от пугающих воспоминаний. Но та сразу поняла, к чему именно прозвучал вопрос.
— Хочешь сказать, что это всё не просто так? Хочешь связать с реальными событиями. Лиса, это невозможно! — от внезапной догадки ведьмы Гвен бросило в жар. Она не хотела принимать такой ход событий. Иначе всё становилось куда сложнее обычных галлюцинаций.
— Прошу, не переживай. Просто теория, ничего больше. Мы должны проработать все моменты, помнишь? — Элиса с сожалением посмотрела на Гвенду.
Она понимала. И всё же те адские воспоминания не приносили ничего хорошего. Гвен закрыла глаза и решила прогуляться по тропинкам вокруг деревень. «Главное не думать о бедствии», — вновь и вновь твердила себе она. Таблички на домах, слова людей, символы и знаки — всё смешалось в огромную тучу, нависшую над и без того плывущей головой.
— Прамбха, — понадобилось какое-то время, чтобы в памяти сложились несколько букв одного и того же слова, которые Гвен удалось распознать в общем хаосе. Она открыла глаза и только после этого поняла, что несколько прошедших минут со всей силой сжимала их.
— Спасибо. Ты большая молодец, — ведьма придвинулась к ней и обняла. Стоило спросить о многих вещах, чтобы сузить круг поиска, но Элиса не могла требовать многое. Она видела, с каким трудом Гвен переживает каждое видение.
Вернулись Сэйди и Итан, притащив с собой два подноса с едой. К Гвенде тут же вернулось ощущение голода, посетившее её при посадке в самолёт. Быстро поблагодарив за еду, она набросилась на блюда, пока не почувствовала насыщение. Только тогда самочувствие улучшилось и вернулось внимание к мелочам. Итан сидел сбоку от Гвен, поглядывая на неё каждые несколько секунд, словно боясь, что она вновь потеряет сознание.
— Спасибо, что помог, — сказала Гвен, когда они с Итаном спустились отнести назад посуду.
— Всегда рад, — он улыбнулся. — И всё же, я серьезно испугался за тебя. Знаю, знаю, по мне не скажешь, что я способен на такие сильные эмоции, но и не каждый день люди рядом с тобой сознание на час теряют.
Гвен рассмеялась, чего Итан никак не ожидал и с удивлением посмотрел на неё. «Явно думает, что я головой ударилась», — подумала Гвенда, пытаясь успокоиться. И он не ошибся бы, выдвинув такое предположение. Только травма была куда сложнее удара.
— Извини, не хотела напугать. Просто ты отличаешься от них, — объяснила Гвен, имея в виду Ричарда и сестёр. — Точнее, Сэйди немного на тебя похожа. Тоже часто шутит и подкалывает, в основном Ричарда, но вот… — она запнулась и с грустью посмотрела на Итана: — Элиса и Ричард, они… Слишком многое пережили? Или все взрослые люди ведут себя так? А может это особенность тех, кто прожил больше положенного человеку…
— Кажется, Ричард не хотел бы, чтобы ты обсуждала со мной такое, — вдруг сказал Итан, оставляя один из подносов на столе. — Он не сильно мне доверяет.
— Даже не думай об этом, — Гвен проделала те же движения и махнула рукой. — Ты уже показал себя в деле, поэтому он знает, что ты не лишний груз у нас. Осталось только подождать, пока Рик не привыкнет к тебе.
— Спасибо, успокоила, — усмехнулся Итан.
По возвращении в комнату их встретил проснувшийся Ричард. Сказав, что не может спокойно спать в этом месте, он несколько раз спросил у Гвен, точно ли она в порядке. Только окончательно убедившись в этом, Ричард объявил, что готов сейчас же отправиться в путь. Элиса недовольно вздохнула, напомнив о его слабости, которая «между прочим, ещё не прошла», но спорить не стала. Ей самой нужно было продолжать работу не только в поиске других элементов зелья, но и деревни, названной Гвен.
* * *
— Ну что, один есть? — с улыбкой спросил Ричард. Только ступив внутрь дома, он стал выглядеть довольным.
— И чёрт знает, сколько ещё осталось, — пессимистично заметила Сэйди.
Посчитав правильным не разделять такой взгляд на ситуацию, каждый углубился в свой отдел общей работы. Сделать предстояло многое.
Глава 8
В суматохе, мгновенно захватившей дом, не сразу удалось заметить, что Итан слоняется по комнатам, не зная, чем себя занять. Он осмотрел все магические приспособления чародейки, травы и склянки ведьмы, прочитал название книг у Ричарда и заглянул к Гвен. Она выписывала какую-то информацию из книги, переплёт которой должен был развалиться уже много лет назад. Однако странным образом страницы до сих пор держались цельно. Итан побоялся отвлекать хоть кого-то от работы, поэтому не нашёл ничего лучше, чем сесть на диван в одной из комнат. Он продолжал осматриваться, не забывая про себя поражаться новым и новым открытиям, когда его наконец обнаружила Элиса. Ведьма быстро разобралась с тем, чтобы никто не бездельничал, и с радостью помогла Итану в поиске задания. Так, они обменялись всего парой слов до самого вечера. За ужином было заметно, как каждый без исключения валится с ног от усталости, поэтому единогласно приняли решение отдохнуть до следующего утра.
Едва Гвен успела проснуться и привести себя в порядок, как в её дверь постучали. «Всё как всегда», — отметила она про себя, громко разрешая войти. На пороге появился Ричард, неспешно зашёл и закрыл дверь. На его лице читалось желание поговорить о чём-то важном. Гвен даже подозревала, о чём. Вместе с этим она задумалась о том, насколько легко понять эмоции вампира, просто взглянув на него. Ричард не был из тех личностей, которые скрывают себя рядом с другими людьми. Он со всеми старался быть жизнерадостным и весёлым, заполняя собой неловкие паузы. Перемены, наступившие в нём в последнее время, пугали Гвен. Раньше она не замечала их: они с Ричардом не так часто общались, чтобы успеть распознать такое. Но теперь, находясь рядом с ним практически сутками, Гвенда могла с уверенностью сказать: вампир, к которому она успела привыкнуть, куда-то