ответил он.
И мы шагнули в клубившуюся черную воронку портала, ведущую в цитадель.
Глава 14
На следующий день Мариан переместил меня в городской особняк. Заглянув к Иллинии, я заметила искреннюю радость на её лице при моём появлении. Я очень скучала по своей подруге, оставшейся там, на Земле, и Иллиния чем-то напоминала мне Лину.
Немного поболтав, мы спустились вниз, где она представила мне весь обслуживающий персонал особняка. После обеда мы отправились гулять по небольшому саду. Густой зеленой полосой он окружал весь дом. Иллиния оказалась приятной собеседницей. Она с восторгом рассказывала о Моране и с удовольствием слушала рассказ о моей жизни на Земле. Вкратце я рассказала ей историю своего появления здесь, стараясь не упоминать о Тэне.
— Ари, не хочу пугать, но всё же тебе очень повезло, что господин Рейден появился тогда вовремя, — заметила она.
— Да я знаю. Марта, служанка из цитадели сказала мне тоже самое.
— Не удивительно. Ведь все помнят жуткую историю, которая произошла с дочерью королевского советника, — почему то шёпотом сказала девушка.
Мне показалось это странным, ведь по дорожке мы шли совершенно одни.
— Что за история? — заинтересовалась я.
— Прошлой весной отступники похитили девушку на пороге собственного дома. А спустя несколько недель, полностью лишённую стихии, её случайно нашли охотники в лесу.
— Она жива? — задержав дыхание, спросила я.
Мне было страшно услышать ответ.
— Да, то есть не совсем, — замялась с ответом Иллиния. — Охотники успели в последний момент. Ты ведь знаешь, что без магии люди здесь не выживают. Теперь она что-то вроде призрака.
— О боги, — только и смогла выдохнуть я.
В моей памяти навсегда засело ощущение собственной беспомощности в тот момент, когда я оказалась наедине с отступниками. Правда, тогда я не осознавала, кто они такие и что могли со мной сделать. И если бы Тэн не забрал мою стихию…
— Случившееся с ней ужасно, — согласилась Иллиния.
— Может из-за этого советник стал таким злым? — предположила я. — При встрече с королём, он назвал меня «мировым злом» и потребовал убить.
— Возможно, он не до конца оправился, — согласилась Иллиния. — Мне известно, что господин Рейден не особо с ним ладил. И тот на время покидал свой пост, но вернулся незадолго до твоего появления здесь.
Я не заметила, как мы достигли подъездной мощёной дороги ведущей к крыльцу особняка.
— Совсем забыла вот, — она протянула мне небольшой конверт, — вчера вечером доставили букет на имя Арины Виреевой, — сообщила Иллиния.
— От кого? — удивилась я.
— Цветы принёс секретарь его величества, — покрутив конверт в руках, я заметила позолоченную печать на нём. — Он очень настаивал вручить букет лично в руки, но я сказала, что ты слишком устала и не сможешь спуститься.
— Спасибо, — поблагодарила её, открывая конверт.
Рейден оказался прав, и Его Величество был в курсе всех событий. В прилагавшейся к букету записке было послание от короля. Он выражал одобрение в связи с моим переездом, а также назначал дату и время моего нового визита во дворец. В том, что это будет очередная проверка, я не сомневалась, но не явиться не могла. Нужно будет посоветоваться с Рейденом и что-нибудь придумать. Но после случившегося в кабинете, я избегала главного мага.
Тишину пустынной улицы прервало звонкое цоканье, и возле кованых ворот особняка остановился экипаж, запряжённый элегантной парой вороных лошадей. Из кареты ловко вынырнула незнакомая мне женщина и уверенной походкой направилась к охранникам возле наших ворот.
— Кто она? — спросила я Иллинию.
— Не знаю, но её не пропустят без разрешения главного мага, — ответила она, вглядываясь в происходящее у ворот.
А там происходило что-то странное. До нас с Иллинией долетали обрывки фраз незнакомки. Она настойчиво требовала пропустить её.
— Ари, пойдём. Нам лучше вернуться, — взяв меня под локоть, Иллиния потянула в сторону дома.
Краем глаза я успела заметить, как от самих ворот и дальше по ограде пробежала полупрозрачная волна тёмной дымки.
— Ты видела? — я замерла на крыльце.
— Это защита господина Рейдена. Ты зря волнуешься. Никто не сможет зайти без его разрешения.
Рейден сдержал обещание на счёт безопасности особняка и людей, находящихся в нём. Немного постояв возле окна в гостиной, я поднялась к себе. Там, развалившись на кровати, дожидался младший из Ло Кринов.
Заметив меня, он поднялся и с крайне весёлым видом двинулся в мою сторону.
— Угадай, чем мы сейчас займёмся? — поигрывая бровями, спросил он.
— Боюсь даже предположить, — не весело ответила я.
Ситуация, произошедшая, у ворот насторожила. Меня мучал вопрос, кто же та женщина и что ей было нужно?
— Спешу тебя обрадовать. Рей дал добро на твое обучение владению оружием, — радостно сообщил он.
— Только не это, — захныкала я.
— Не притворяйся. Я по глазам вижу, как ты на самом деле рада. Поэтому поспешим.
Взмахнув рукой, он создал портал, и мы шагнули в цитадель. Мар дал мне время переодеться, и вскоре я спустилась в подвал.
Наше занятие началось с теории. Расхаживая вдоль стола, мой учитель с умным видом рассказывал о видах оружия, не забывая при этом наглядно его демонстрировать.
Затем из кучи, сваленной на столе, он выбрал два стальных меча, взмахнул ими, одновременно, как будто примеряясь, и протянул один из них мне.
Помедлив, я всё же взяла его. Меч оказался достаточно тяжелым. Пришлось сразу подхватить его другой рукой, чтобы не уронить. Не представляю, как вообще этой штукой можно сражаться, если я удерживаю его с трудом.
При этом я с ужасом глянула на своего «мучителя» который занял позицию напротив. Усмехнувшись, он вернулся к столу, выбрал другие, легкие, удобные и … деревянные.
Вручив один из них мне, Мариан показал несколько приёмов. Он заставил отработать удары по защите и нападению.
По выражению моего лица, а возможно, по тому, как вяло я размахивала деревяшкой, он догадался, что занятие мне ужасно надоело. Поэтому мой «мучитель» сменил тактику. Он приказал нападать на него.
Я оживилась, но нападать не спешила. Я видела Мара в бою, он как и старший брат, владел мечом в совершенстве.
Но всё же, долго уговаривать меня не пришлось, достаточно было услышать парочку язвительных шуточек в свой адрес. И вот я уже не могла остановиться, пытаясь достать вредного парня своим мечом. Остановилась лишь, когда холодная вода окатила меня с ног до головы.
— Ты что творишь? — мой крик эхом пронёсся по всему подземелью цитадели. — Ты…ты меня облил, — задохнулась я от возмущения.
Моя прическа растрепалась. С волос капала вода, а прилипшая мокрая рубашка неприятно холодила кожу.
— Ари, ты такая