разглядывая тамошних обитателей, радуются мудрости богов, заключивших себя в красивую прозрачную посудину. На мой вкус – это торжество справедливости. А мы с Эмми благополучно переместились в одно из помещений помпезного дворца, где встретили приятного юношу, весьма импозантно одетого в бриджи из рыбьей чешуи. Его голову украшал шлем, отдалённо напоминающий череп акулы, вместо глаз которого были большие круглые изумруды. Молодой человек в момент нашего появления наливал из кувшина в кубок какой-то напиток. Комната имела три стены, обтянутые нежным шёлком с набивным рисунком, и одну прозрачную – с видом на морские глубины. Кроме небольшого столика и удобной кушетки, никакой мебели не было. В углу лежала внушительных размеров раковина трепанга красно-белого окраса с причудливыми голубыми прожилками. На шёлковой ткани тонким узором были вытканы карты, среди которых я заметил знакомые очертания царства Аида. Тишину прервал голос Эмми:
– А здесь уютненько.
От неожиданности юноша чуть не опрокинул кубок, но, узрев нас, успокоился:
– Кто вы?
– Я – Эмми, а это мой близкий друг Илья, – ответила Эмми, – а кто вы?
– Тритон, сын Посейдона, – представился юноша.
– Приносим извинения за неожиданный визит. Мы пришли из царства Аида по одному деликатному делу. Нет, скорее по двум деликатным делам, – поправилась Эмми.
– Надеюсь, ваша деликатность позволит объяснить суть этих дел? – ухмыляясь, спросил Тритон.
Я решил придать более серьёзную окраску разговору и вставил:
– Мы разыскиваем Кроноса, пропавшего из глубин Тартара. Вполне допустимо, что он находится где-то здесь.
– Ну а второе дело? – полюбопытствовал Тритон.
– По просьбе Гекаты мы разыскиваем красную жемчужину, – ответила Эмми.
– Зачем двум призракам понадобился Кронос? Надеюсь, это не он украл у Гекаты жемчужину? – весело спросил юноша.
– Крона попросил найти Эреб, а жемчужина Гекаты пришла в негодность, и она сильно расстроена потерей эксклюзивного экспоната своей коллекции, – ответил я, пожалев, что не сговорился с Эмми о том, как подавать информацию.
– Жаль… Эту красивую безделушку я подарил Гекате в благодарность за чудесный бальзам приворота. Сам Аполлон не смог бы сравниться со мной тогда, когда я выпил бальзам, но действие волшебного напитка не вечно, как и красота.
– Она вам подарила бальзам или продала? – спросила Эмми.
– Подарила, а что не так? – недоуменно спросил Тритон.
– Значит, вы в расчёте, – резюмировала моя подруга, – так что не стоит сожалеть о подарке.
– Вы знаете, где найти такую же? – поинтересовался я.
– Я не знаю этого места, но такая возможность может появиться в любой момент. Главное, внимательно смотреть по сторонам, – ответил Тритон.
– Вы здесь живёте? – спросила Эмми.
– Мои покои наверху, а сюда я иногда спускаюсь, что-нибудь выпить и побыть одному.
– Я поняла. У вас большая семья с кучей маленьких детишек. Поэтому вы стремитесь к уединению, – высказала свою догадку Эмми.
– Детей у меня много, но живут они в море. Мы иногда собираемся вместе попировать и обменяться впечатлениями, – ответил Тритон, – так что там с Кроном?
– Он исчез из места заточения, и никто не знает, где он, – вступил я в разговор.
– Не вижу смысла в его поисках. Крон уже давно стал легендой, – безразлично ответил юноша.
– Тогда подскажите, как нам попасть к Посейдону, – попросил я.
«– Я вас провожу», – сказал Тритон и шагнул в образовавшийся перед ним вход.
Мы исчезли в облаке, появившись в большом зале с мраморной облицовкой и полами из лазурной плитки неизвестного мне камня. Вместо статуй повсюду стояли вазоны с кустами и деревьями. Некоторые из растений были усыпаны цветами, некоторые – плодами. По центру был расположен круглый бассейн из зелёного камня, возле которого стояли овальный стол и лежанка, заваленная атласными подушками.
«– Отец любит проводить время в нашем дендрарии, наслаждаясь ароматом цветов и плавая в бассейне», – сказал Тритон, ведя нас в центр зала.
С шумным плеском из воды вынырнул внушительного вида мужчина и забрался на бортик купели. Когда он поднялся, я отметил его огромный рост и крепкую мускулатуру. Но самым примечательным в нём были густые курчавые волосы длиной до колен. Это был бог морей Посейдон.
– Отец, – обратился юноша к Посейдону, – эти призраки прибыли к нам в гости от Аида. Они разыскивают Кроноса. У меня дела и я, пожалуй, исчезну ненадолго, если ты не против.
– Хорошо, но предупреди Амфитриту, что у нас гости, – ответил Посейдон сыну, а затем, обращаясь к нам, пояснил: – Амфитрита моя жена и мать этого оболтуса.
Что-то ностальгически земное было в этом тоне и словах. Чем больше я нахожусь за пределом, тем с большим уважением начинаю относиться к богам, так похожим на людей. Мне иногда становится жаль их за простоту и беспомощность перед страшным оскалом вечности. «Глупое чувство маленького человечка», – подумал я.
– Моё имя Илья, а со мной Эмми, – решил я начать разговор.
– Давно ли в наших пенатах? – очень по-свойски спросил Посейдон.
– Думаю, что нет, хотя иногда кажется, что давно, – ответил я.
– Это парадокс времени. Потихоньку привыкнете. Все привыкают, – отеческим тоном продолжал Посейдон.
– Мы хотим задать несколько вопросов, – кротко сказала Эмми.
– Так задавайте, – нетерпеливо молвил царь.
– Расскажите нам о ваших владениях, чтобы мы не плутали понапрасну в поисках Кроноса, – попросил я.
– Моё царство огромно! Большую часть занимает вода, но есть и острова, где правят мои наместники, хотя под водой тоже имеется несколько интересных местечек. На трёх больших островах правят Нерей, Протей и Главк, а маленькие островки под присмотром нереид и сирен. Патронаж морей осуществляют дельфины Тритона. Таково вкратце описание моих владений.
– Вы забыли сказать об интересных местечках, – напомнила Эмми.
– Ах, да! Есть в глубинах «Страна вулканов», которая периодически создаёт проблемы в виде повышения температуры воды и образования цунами. Есть «Джонни Гуляка» – тайфун, который рандомно возникает в разных местах океана, затягивая с поверхности в глубину всё, что встретит на своём пути. И есть «Сумасшедший скат» – аномалия, оставшаяся со времён войны с титанами. Он лежит в Мурлизонской впадине, искрит и испускает молнии. Зевс называет его «Ветеран» и говорит, что там лежит мизинец его левой руки, откушенный Тифоном во время битвы за трон. Пожалуй, теперь всё, – закончил бог морей, а я не понял, шутит он или говорит правду.
– Вы забыли рассказать нам о таинственном острове Огигия, – улыбнулась богу Эмми.
– Ой, правда, – смутился Посейдон, – есть такой остров, да вот только найти его никто не может. Я сам искал пару раз, но без успеха. Остров вроде как есть, но вроде и нет. Если отыщите, не забудьте дать мне его координаты.
– А почему у тайфуна такое странное название? – спросил я, прекрасно понимая, что это какой-то стёб.
– Мне-то самому