Некоторые предпочитают комбинировать элементы платья с костюмами, чтобы собрать уникальный образ, отражающий этим самым вкус господина и характер слуги. — с каждой фразой женщина всё более оживала, теряя изначальную злобу. Стало ясно, что ей это дело жутко нравилось, и она могла об этом говорить часами.
— Пока ограничимся средним среди этого всего вариантом. Что-то, в чём будет комфортно идти по улице и при этом не боятся грязи, а так же не стыдно зайти на встречу к моему другу в поместье. — мягко сказал бывший король, толкая пискнувшую девушку в руки продавца. — Все остальные пожелания оставляю на неё. Сильвия, будь умничкой, объясни ей всё!
— Господиииииин… — но не успела она даже попросить о помощи, как её ловко увели ещё дальше, начиная снимать на ходу мерки.
Аристократ же совершенно спокойно уселся на небольшой диванчик для посетителей, закинув ногу на ногу. Его мысли витали совершенно далеко в будущем, где он и его спутницы живут в тепле и богатстве могущественной империи, которую ему удастся построить. И делал он это ровно до той степени, пока…
— Ох, какая встреча… — раздался рядом сладкий голос, который мозг Аллана тут же опознал как Саймона.
— Действительно, очень неожиданная. — мрачно проговорил парень, незаметно для собеседника вытирая следы крови с губ. — Не думал, что вы бываете где-то за пределами Карточного Дома.
Полный мужчина стоял в сопровождении двух молодых девушек, одна из которых даже когда-то встречалась с самим Сельвом. Она попыталась состроить надменное выражение лица, но к её ярости, на неё даже не обратили внимание.
— Да что ж вы из меня монстра делаете, юноша. — усмехнулся владелец Карточного Дома. — Иногда я посещаю здание городского совета, членом которого ваш скромный слуга и является. Да и его превосходительство требует отчётов. Сами понимаете, доходы все любят считать.
— Особенно вы.
— Особенно я. Завтра, как и обещалось, к вечеру я буду вас ждать за приятным ужином для того, чтобы обсудить некоторые… Важные вещи.
— Конечно, я помню. — кивнул Олганар, радуясь, что успел пораньше отправить Сильвию с глаз долой от этого похотливого жирдяя.
— Что ж, не буду вас отвлекать. — хмыкнул тот, явно что-то поняв. — Ах да, кстати, мы будем не одни. Так уж получилось, что совершенно случайно во время выбора даты, ко мне напросился старый друг Бертран. Вы же не против его присутствия? Я ему лично доверяю все свои секреты.
— И кто же он такой?
— Ох, ничего такого, просто глава городской стражи, и ничего более. — махнул рукой Саймон, от чего по спине парня прошли мурашки. — Всего хорошего вам, Аллан.
— Вам того же. — машинально ответил он, смотря как глава Карточного Дома уводит своих спутниц на второй этаж здания, где явно был выбор побольше, да побогаче. — Так вот что ты задумал, хитрый лис… Ну-ну, посмотрим кто кого ещё в тюрьму отправит.
— Господин! — раздалось рядом с ним тихим голосом.
— Сильвия, что там слу… — повернулся он к ней и обомлел.
Прямо перед ним была невероятно красивая девушка в лёгком голубом платье, плавно облегающим её тонкую, но не лишённую достоинств фигуру. Смотря на это, у него резко пропали все слова, а глаза невольно остановились на небольшом вырезе, через который было видно белую кожу личной служанки.
— Господин… — осторожно переспросила она, конечно же сразу распознав в его глазах направление взгляда и смутилась. — Не слишком ли это для простой…
— Сильвия.
— Да? Простите. — испугалась она за то, что опять его могла расстроить, но тот отмахнулся, мол, неправильно поняла. — Не понимаю…
— Сильвия, ты невероятно красивая девушка. Это платье раскрывает тебя намного больше, чем тот убогий костюм служанки. Слушай мой приказ. С этого момента я запрещаю тебе его носить. Только это платье или костюм, который скоро сошьют. Понятно?
— П-понятно. А в-вы не преувемммм.
Олганар не выдержал, прислонив ладонь к её губам, от чего она беспомощно домычала остаток фразы туда, потупившись.
— Вижу, что сама поняла. Ладно, давай ещё немного погуляем, а затем отправимся домой. Представь себе реакцию Крис на то, куда ушли её деньги…
— Что, так это были… — начала осознавать суть ситуации Сильвия, но засмеявшийся парень лишь потянул её следом за собой, от чего она сама расплылась в ухмылке.
Так они и решили дальше гулять по улочкам Редфолла до самого вечера, после чего счастливые вернулись обратно в поместье, переходя из светлого дня в мрачную действительность предстоящих переговоров.
Глава 11 "Сделка"
Этой же ночью к Олганару подошёл один из слуг, передав послание от родителей. Тот спокойно кивнул, медленно направляясь в сторону кабинета отца Аллана, обдумывая свои слова и дальнейшие действия. Ему стоит быть очень осторожным, чтобы родители Сельва не заподозрили его настоящую суть и те планы, которыми бывший король грезил.
В таких мрачных тонах он и добрался до заветной двери, аккуратно в неё постучав. Дождавшись заветного "можно", юноша вошёл внутрь, осматриваясь по сторонам.
Кабинет не был богато украшен, но при этом наполнен большим количеством книжных полок, на которых ровными рядами шли книги, скрученные письма и свитки. У окна находился большой стол, на котором небрежно валялись сломанные перья, а на его поверхности наблюдались десятки пятен от чернил. Становилось ясно, что хозяин комнаты активно им пользовался и часто забывал убраться за собой.
Эдвард Сельв был высоким мужчиной с уже седыми волосами. Лицо украшали несколько шрамов, а свободные от ткани руки бугрились мышцами. С первого же взгляда аристократ понял, что перед ним настоящий воин. Из тех самых, которые в первых рядах идут в бой и ведут войска к победе. Но вот глаза главы семьи были потухшими, успев повидать за свою долгую жизнь всякое.
— Могу представить разочарование этого человека, когда твой сын умственно неполноценный похотливый пьяница. - грустно подумал Олганар, ощущая себя не самым лучшим человеком от того, что ему предстоит и дальше вести себя подобным образом. — Может хоть немного дать им надежду?
— Сын. — односложно сказал мужчина, указывая ему рукой на кресло у дальней стены кабинета.
— Отец. — повторил его схему общения бывший король, усаживаясь в указанное место. — Зачем я вам нужен в столь поздний час?
— Мать тебе уже успела передать то, что произошло несколько дней назад? — ответил вопросом на вопрос Эдвард. Увидев кивок, он продолжил. — Убийца старика Грегори так и не был найден, как и его следы впрочем тоже. Ни одно окно или дверь не были выбиты, а слуги не знали о произошедшем вплоть до самого утра.
— Грегори был убит? — округлил глаза парень, прекрасно помня слова