Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Непристойно богатый вампир - Женева Ли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Непристойно богатый вампир - Женева Ли

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Непристойно богатый вампир - Женева Ли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 109
Перейти на страницу:
тем парнем, который потребовал, чтобы я съела что-нибудь, прежде чем он отвезет меня домой? Я не поспевала за ним и его постоянно меняющимся настроением.

― Я не знаю, ― сказала я наконец. ― Да и, честно говоря, с работы я прихожу только после восьми.

― Подумай об этом. Он достал из кармана мобильный телефон. ― Я полагаю, у тебя тоже есть такой?

Я подавила хихиканье. Он действительно спал последние несколько десятилетий.

― Да, есть.

― Как мне позвонить? ― Он взмахнул телефоном, как палочкой, и его экран засветился.

― Вот. ― Я взяла его телефон и открыла список контактов, чтобы добавить свое имя. Из всех способов, которыми, по моим представлениям, мог закончиться сегодняшний вечер, добавление своего номера в мобильный телефон вампира точно не было в списке. Честно говоря, я не была уверена, кто из нас подвергался большей опасности в этом городе. Может быть, до сегодняшнего дня я и не знала, что по улицам бродят вампиры, но он казался таким же потерянным.

― Не понимаю, зачем кому-то нужен телефон, ― ворчал он.

Я фыркнула, не в силах больше сдерживаться. Джулиан мог выглядеть как тридцатилетний красавчик, но вел себя как древний вампир.

― Что? ― с подозрением спросил он.

― Ничего, ― ответила я, пожав плечами. ― Просто ты говоришь как старик.

― И это тебя забавляет? — спросил он ровным тоном. Было ясно, что он не разделяет моего чувства юмора по этому поводу.

― Просто забавно видеть, как большого, сильного вампира одолел телефон. ― Я мило улыбнулась в ответ на его взгляд. ― Все еще хочешь пригласить меня на ужин?

― Да, ― сказал он сквозь стиснутые зубы.

Я не могла понять, почему.

― Я дам тебе знать. ― Я вернула ему телефон. ― Я написала на свой номер, так что твой у меня тоже есть.

― Зачем?

― Чтобы я могла написать тебе, чтобы ты знал, что я решила.

― Я собирался позвонить тебе, ― напомнил он.

― Да, но я выключаю телефон на занятиях и на работе. Будет проще, если я напишу тебе сообщение. ― Но он продолжал бросать на меня неодобрительные взгляды. ― Расслабься, сейчас двадцать первый век. Девушки теперь могут переписываться с парнями. Не может быть, чтобы в восьмидесятых все было по-другому.

Он хмыкнул. Я не могла понять, согласен он или нет. По крайней мере, он перестал хмуриться.

― Я должен дать тебе отдохнуть, ― сказал он через несколько минут.

Я проводила его до двери, остро ощущая его присутствие. Отчасти потому, что я все еще не могла поверить, что он здесь, но в основном потому, что из-за него тесное помещение казалось еще меньше. Открыв дверь, я отошла в сторону и прижалась спиной к стене. Сегодняшний вечер был ошибкой. Мы оба были согласны с этим. Но что будет дальше? Поцелует ли он меня снова? Действительно ли он хочет пригласить меня на свидание?

Джулиан приостановился, и его внушительная фигура заполнила дверной проем. Свет из коридора разливался вокруг него, как ореол. Он был прекрасен, и я не могла отвести взгляд. Но он не был ангелом. Он был смертельно опасен. Почему это еще больше притягивало меня к нему?

― Тея. ― Он наклонился, приблизив свое лицо ко мне, и я почувствовала, что мои глаза закрываются в предвкушении.

Я затаила дыхание, ожидая электрического прикосновения его губ, но его так и не последовало. Вместо этого он засмеялся.

― Не забывай запирать двери, котёнок. Никогда не знаешь, что может скрываться на городских улицах.

Я открыла глаза, смущенная тем, что ошиблась в его намерениях, и раздосадованная его прозвищем. Неужели он так обо мне думает? Я была для него просто беспомощным котенком?

― Будет сделано, старик.

Он зарычал, но я не стала ждать, что он скажет в ответ. Я сделала то, что он мне сказал. Я закрыла дверь, пока он все еще стоял там, повернула замок и накинула цепочку. Я сомневалась, что все это удержит его, если он решит обидеться на то, что дверь захлопнули перед его глупой, великолепной вампирской мордой. Прижавшись к двери, я надеялась, что он снимет ее с петель и отнесет меня в спальню. Но через несколько минут я сдалась. К тому же, если бы он это сделал, кто-нибудь наверняка вызвал бы полицию, прежде чем между нами что-то произошло.

Последнее, что мне было нужно, это чтобы мои соседи по комнате вызвали копов, которые прервут мой первый секс. Я хихикнула при этой мысли. Тот факт, что мне это показалось смешным, означал, что я перехожу от усталости к бреду. Мне нужно было лечь в постель и поспать, пока в голове не прояснится. Поднявшись на ноги, я сделала два шага в темноту, прежде чем кто-то бросился ко мне.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Джулиан

Мои руки машинально поднялись, чтобы выбить дверь, которую она только что захлопнула перед моим носом. Но прежде чем они соприкоснулись с деревом, я остановил себя. Сегодня и так было достаточно дерьма. Мне не нужно было добавлять взлом и проникновение в мой растущий список сожалений. Вместо этого я немного подождал у ее двери, прислушиваясь. Что именно я пытался услышать, я и сам не мог понять. За дверью раздавался медленный, ровный ритм ее дыхания.

Ее сердцебиение, немого успокоилось, но оставалось слегка учащенным. Она испытала прилив адреналина, выгнав меня. Через минуту все вернулось в норму, и я заставил себя уйти. Она ясно дала понять, что я нежеланный гость, и я не был уверен, что буду делать, если она впустит меня обратно.

Когда я был моложе, люди, спасаясь от неизбежной смерти, не раз захлопывали передо мной двери. Но никогда еще человек не делал этого после того, как оскорбил меня. Теперь эта сомнительная честь принадлежала Тее.

Старик.

По вампирским меркам, я был в самом расцвете сил. Я подозревал, что мисс Мельбурн никогда не встречала настоящего мужчину. Большинство человеческих мужчин не живут достаточно долго, чтобы перерасти свою собственную глупость. Не моя вина, что она была удивительно наивной и пугающе хрупкой.

К тому же девственницей.

Девственницы и вампиры не сочетались по многим причинам. Больше нет. Риски были слишком велики для каждой из сторон. Даже хорошо воспитанные фамильяры, стремящиеся к браку, больше не берегли себя для своих супругов-вампиров. В конце девятнадцатого века Совет выпустил несколько официальных предупреждений по этому поводу. Это было

1 ... 24 25 26 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Непристойно богатый вампир - Женева Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Непристойно богатый вампир - Женева Ли"