столика просто исходил поток позитива, веселья и счастья встречи и общения.
Офицер внимательно всматривался в эту женщину, не в состоянии понять, чем она так сильно привлекала его внимание, а сердце продолжало бешено колотиться.
— Слышь, Хью, строишь из себя святошу, а сам пялишься просто до неприличия на эту особу. Что с тобой вообще происходит? Ты после командировки странный какой-то. Знаешь её? Не хочешь подойти?
— Я её не знаю, но она мне кого-то напоминает, — прямо было видно по его лицу, что в голове у Хью шел поиск файла с нужной информацией о девушке, но пока безрезультатный.
И тут эта особа подошла к музыкантам, поговорила с ними о чем-то, взяла в руки гитару, села на стул, стоящий на невысокой сцене, и начала играть, а потом запела на французском языке песню «Les Lendemains de carnaval» певицы Нэнси Виейра. И это было потрясающе!
Хью Фостера поглотили мелодия, смысл и великолепное исполнение этой женщиной песни. Он не спускал своих черных глаз с исполнительницы, пытаясь сохранить в памяти ее образ, а самому хотелось, чтобы она его заметила, но зачем, Хью и сам не понимал.
Затем девушка спустилась в зал, села за стол, и их компания продолжила веселиться.
— Почему он здесь? Я же поставила сильную защиту, — размышляла Миа, сидя за столом, слушая выступление музыкантов, — хорошо, что он меня не помнит, но его сердце предательски привлекает его внимание ко мне. Надо что-то делать с этим. Пересечение судеб не должно повториться, ибо фатальный исход неизбежен.
Пока она рассуждала, в зале зазвучала песня “ In Fondo Ai Tuoi Occhi” Sara Galimberti.
Хью Фостер встал с места и решительно направился к столику, за которым сидела Миа, подошел к ней и пригласил на танец, а она, до этой секунды погруженная в свои мысли, интуитивно протянула свою руку Хью и положила ее в его большую ладонь.
Музыка, слова песни и такой близкий контакт заставили этих двоих насладиться моментом: Хью казалось, что в его руках настоящее счастье, от которого его сердце замирало, как будто не веря чуду; от этой женщины шло родное тепло и казалось, что усталость и то напряжение, которые он испытывал все это длительное время, испарились, осталась она — та, которую искал. А Миа, которой так не хватало этого человека, его заботливых рук и черных как ночь глаз, услышала любимую мелодию флейты и невольно улыбнулась.
Это заметил не спускающий с нее глаз Хью: «Вы тоже слышите эту мелодию? Мне кажется, где-то отдаленно играет флейта», — его голос был настолько родным, что даже Миа задержала дыхание и в то же время немного напряглась, ведь Хью не мог слышать мелодию сердца, обычным людям этого не дано.
Она подняла голову и снизу вверх посмотрела в глаза Хью, который просто пронизывал ее взглядом, и она понимала, что он пытается что-то вспомнить.
— Меня зовут Хью Фостер. Давайте познакомимся.
— Не думаю, что ради одного танца стоит знакомиться, — ответила Миа, — и отвела свой взгляд.
— Мне кажется, мы уже с вами где-то встречались. И могу угадать, что ваше имя Микка, — он сильнее сжал дернувшуюся в его руке ладонь женщины.
— Errare humanum est (Людям свойственно ошибаться (лат)), — с легкой улыбкой на лице ответила она.
Какое-то время они просто двигались в такт музыки, и незаметно для себя оказались совсем близко друг к другу, ощутив тепло и дыхание партнера по танцу, и Миа непроизвольно расслабилась в руках любимого Джонатана, что не осталось им незамеченным и польстило его сердцу. Её маленькая и нежная ладонь лежала в его руке, и приятное чувство окутало обоих.
Музыка закончилась, но несколько минут эти двое продолжали двигаться в такт мелодии, которую слышали только они, для них играла флейта. Потом Хью проводил свою спутницу к ее столику, поцеловал ей руку со словами: «Уверен, мы еще с вами, милая незнакомка, встретимся».
Каждый из них находился в своей компании, но мысленно эти двое были вместе, что очень напрягало Мию Андерсон.
Хью Фостер сидел со своими сослуживцами, а сам не спускал глаз с этой женщины, кажущейся самым родным человеком в мире.
И тут кто-то из компании незнакомки потянул ее к сцене, музыкант подал ей руку, и она поднялась на нее, взяла в руки микрофон и сказала, что по просьбе друзей и для всех присутствующих в зале исполнит песню Daniela Fiorentino “Vento di passione”.
Миа пела, а Хью казалось, что она исполняет эту песню только для него. Её голос завораживал, и ему захотелось заглянуть в душу этой волшебной женщине, приблизиться к ее внутреннему миру, стать его частью и посвятить ей всю свою жизнь, не оглядываясь назад или по сторонам. С ней хочется идти только вперед, к счастью и безграничной любви, верить в чудо и быть готовым его принять в их совместное сегодня и завтра. Он готов изменить свою жизнь во имя любви к этой женщине. И что странно оказалось для самого Хью, он никогда не дума, что будет способен на такие философские рассуждения и решительные перемены ради «такой знакомой незнакомки».
Пока он так рассуждал, не отводя взгляда от Мии, его глаза наполнились такой нежностью и любовью, которая могла согреть полмира, сделать самую темную ночь прекрасным солнечным утром. Его сердце вторило словам песни, а душа была рядом с душой поющей женщины.
— Слушай, Хью, а она просто красотка: танцует, божественно поет, не «ломается» как большинство, необычная какая-то, просто класс, — рассматривая поющую, сказал один из коллег офицера, который даже не шелохнулся в ответ, продолжая гипнотизировать Мию.
— Когда он так смотрит, по моему телу всегда идет невероятное тепло — думала она, пока исполняла песню, а потом посмотрела на Хью, они встретились взглядами, и он увидел неестественный секундный блеск в ее глазах и задумался, ведь он уже это явление видел ранее, но где, не помнит.
Хью Фостер на несколько минут вышел из зала, чтобы ответить на входящий звонок, а когда вернулся, незнакомки уже не было. Он тревожным взглядом обвел всех присутствующих в помещении, потом подошел к столикам, где расположилась компания этой женщины, но на его вопрос, где та, которая была с ними, ему сообщили, что у нее появилось срочное дело, и она уехала. Но куда и кто она, ему не ответили, напомнив, что это информация частного порядка.
— Почему у меня такое впечатление, что я всю жизнь пытаюсь поймать эту женщину, и моя жизнь после сегодняшней встречи не будет прежней?
— Неужели сработало