Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Разорванные нити - Наталья Пейпорт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Разорванные нити - Наталья Пейпорт

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Разорванные нити - Наталья Пейпорт полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 61
Перейти на страницу:

В прошлые наши посещения, книги выдавали студенты. Сегодня у стола никого не было. Странно. Огляделись по сторонам, позвали библиотекаря. Подождали несколько минут. Никого. И когда собрались уходить, за спиной раздался низкий скрипучий голос:

— Чего хотели?

От неожиданности мы одновременно дернулись, резко обернулись и заверещали в голос.

— Посмотрите, какие пугливые? На магов пришли учиться, а простых призраков боятся. Ха-ха.

Перед нами в воздухе висел полупрозрачный старик-призрак с длинной белой бородой и такими же всклоченными волосами. Полы прозрачного кафтана изумрудного цвета ели удерживались вместе пуговицами. Хорошо хоть борода частично прикрывала круглый живот призрака. Кому-то не мешает сесть на диету. Полосатые зелено-красные носки выглядывали из-под зеленых шаровар и скрывались в расшитых бисером зеленых атласных шлепанцах. Такой милый гном, только прозрачный.

— Ну? Чего уставились, пигалицы? Зачем потревожили мою обитель? — противным голосом пропыхтел призрак и тут же растворился, появляясь за нашими спинами.

— Бу!!!

От неожиданности мы подскочили и вновь завизжали.

— Да, что вы такие пужливые? Уж и пошутить нельзя? — как-то грустно произнес он и медленно полетел в сторону стеллажей. Мы переглянулись.

— Уважаемый, — начала я. Призрак не реагировал. Он начал исчезать. Медленно растворились шлепанцы, затем ноги с носками. Вот и шаровары уже таяли.

— Господин библиотекарь, — это уже Даниэлла, — простите, мы не хотели вас обидеть!

Призрак не реагировал, но исчезать перестал. И мне показалось, что пошевелилось левое ухо, как у кошки, когда она следит за хозяином, но делает вид, что спит. Призрак замедлился, но не остановился.

— И чему вас только учат? — возмутился призрак, подлетая к нам и резко проявляясь полностью. — Вот пожалуюсь Господину ректору! Будете знать!

— Что мы…, — начала Даниэлла, но ей не дали договорить.

— Ближе к делу, — грозно начал старик. — Что надо?

— Мы за книгами.

— Заполняйте формуляры! Ходят тут всякие.

Переглянулись и быстро внесли данные. Карточки тут же взмыли в воздух. Проследив за их полетом и удаляющимся призраком, Даниэлла прошептала, наклоняясь ко мне:

— Он не нормальный.

— А я все слышу!

Мы замерли. Через несколько секунд перед нашими лицами парили стопки книг, согласно спискам.

— Господин библиотекарь, — я попыталась начать разговор. — Мне нужна ваша помощь.

Он недовольно фыркнул и отлетел на несколько шагов.

— Книги получили. Что еще?

Я попыталась сделать невинные глазки, у меня неплохо, кстати, получилось. Даниэлла прыснула от смеха. Пришлось дернуть ее за рукав, чтобы не светилась. Она опустила голову, но улыбаться не перестала.

— Видите ли, многоуважаемый библиотекарь, не знаю вашего имени, — от такого подхалимства самой стало противно, но…

— Ратай Оус Аши, хранитель всех этих бесценных знаний, — высокопарно произнес он и слегка кивнул. Подлетел поближе и, склонившись к нашим головам, похвастался:

— Я могу в считанные мгновения найти любую книгу или фолиант. Изволите проверить?

Кроме того, что ворчун, еще и хвастун. Вот так хранитель!

— Дан Аши! — мы склонили головы, выражая почтение. Призрак расплылся в довольной улыбке, сложив пухлые ручки с коротенькими пальчиками на животе.

— Так, чего изволите, даны, — совсем другой человек, тьфу, призрак.

— Господин Бранг на лекциях по истории, — начала издалека, а Даниэлла все время пока я витиевато изъяснялась с хранителем, благоразумно молчала, не поднимая головы, — нам рассказывал о вымерших доисторических животных. Студенты, работавшие у вас, выдали книги, но в них нет дополнительной информации. Могли бы вы помочь?

Призрак взвился к потолку и разразился гневной тирадой:

— Эти олухи свою сорочку не смогут найти, не то, что нужную книгу!

Я закивала, как китайский болванчик. Спикировав вниз, он завис перед нами:

— О каких животных вы бы хотели узнать, милочка?

Старик довольно потирал ручки.

— О драконах, ваша милость, — откуда я вспомнила это обращение?

— Дорогая моя дана! — призрак вальяжно облокотился на стеллаж. Даниэлла мелко вздрагивала, разве что не хрюкала от смеха. — Да будет вам известно, что драконы — это не животные, а вполне себе разумная раса, жившая много тысячелетий назад. Они вымерли, но животными так и не стали.

— Вы так умны, — явно переигрываю. Дани дернула за рукав, схватила книги, и на ходу пискнула:

— Извините, мне пора.

Она умчалась, но отголоски ее заливистого смеха мы слышали вполне отчетливо. Призрак фыркнул и нахмурился.

— Простите ее. Новенькая, — развела руками.

Призрак несколько долгих минут вглядывался в мое лицо и наконец, выдал:

— Прошу за мной, дана.

Он ловко скользнул между полок, бородой ласково оглаживая книги. Пришлось спешно двигаться вперед, чтобы не потерять его из вида. Мы курсировали между стеллажей, переходя из одной секции в другую. Библиотека оказалась очень большой! Через несколько секций, повернули налево и двигались вдоль стены. Эту часть библиотеки, похоже, давно никто не посещал. Светильники тускло выхватывали небольшие участки стены и коридора. Кое-где висела нетронутая заботливой рукой уборщицы паутина. Призрак неожиданно резко свернул, а я, потеряв из виду ориентир, споткнулась. В попытке удержать равновесие, ухватилась за выступы на панели. Но не успела выдохнуть, как руку пронзили тысячи мелких иголок. Резко отдернула руку и внимательно присмотрелась. Ничего особенного на стене не было. Еще раз провела по панели рукой. Электрические иголки вонзились в ладонь. Я, заворожено переводила взгляд с ладони на стену.

— Ты чего тут остановилась? — призрак вынырнул из стеллажа и напугал еще больше. Не библиотека, а аттракцион страха!

— Темно!

— Так не стой на месте, шевелись, — и нырнул в темноту. Я следом. За очередным поворотом светилась небольшая ниша. Довольный призрак, разводя руками, торжественно произнес:

— Располагайтесь, дана. Можете просмотреть книги, но взять только одну, — и тут же проворчал, — у меня много работы. Некогда тут засиживаться, — развернулся и просочился сквозь стену.

Столько книг в моем полном распоряжении! Удобно уселась на старом потертом диванчике у стены, и принялась за чтение. Информации было много, но ничего из того что мне было нужно. Известные всем факты и легенды. Ничего нового. Выбрала только одну книгу, из особенно старых. Перечитаю еще раз внимательно. Остальные сложила на столике и направилась к выходу.

1 ... 24 25 26 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разорванные нити - Наталья Пейпорт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Разорванные нити - Наталья Пейпорт"