умерить гнев босса и по возможности подсветить ему положительные моменты закончившегося выпуска.
— Деньги, — Дэймон оторвался от раздумий. — Им не шоу понравилось, а деньги. Вот что их возбуждало. Размер призовых. А еще ноги парня в последнем конкурсе, которые реально сильно обгорели. Может, это нам на руку сыграет и добавит просмотров. В нашем распоряжении теперь всего один выпуск. И он должен стать бомбой. Осталась всего одна попытка. И мы не можем облажаться. Это понятно?
— Конечно, мистер Дамер, — Мэри понурила голову, развернулась и побрела прочь. Она была совершенно обескуражена тем, что начальнику так не понравилось шоу.
Прежде чем поехать в больницу и проведать участников, Мэри заглянула в офис, чтобы почитать отзывы зрителей в сети. Да, действительно, преимущественно люди обсуждали гигантские суммы вознаграждений, но остальное было не так плохо, как надумал себе шеф. У "Легких денег" еще была перспектива.
У Мэри была одна мысль, которую девушка собиралась воплотить в жизнь. Но пока нужно подготовить участников к интервью. Двое были в больнице, Уилли, насколько она помнила, от госпитализации отказался. Девушка набрала номер мобильного телефона фермера, но он не ответил. Трубку взяла беременная супруга. Оказалось, что Уилли именно в этот момент общается с журналистом в студии. Мэри стремглав полетела туда. Нельзя было допустить, чтобы этот фермер наговорил какой-то ерунды про шоу.
— Нет, тех денег, что я выиграл, не хватит на покупку фермы, но я смогу сделать частичный взнос. Раны на ногах не слишком серьезные. Я им даже сказал, что мне доктор не нужен. Мне и похуже боль терпеть приходится, — в действительности Уилли общался не с одним, а с группой репортеров. Эти хищники столпились у дверей студии и коршунами набросились на появившегося перед ними участника. Они выкрикивали вопросы, беспардонно перебивая друг друга.
Мэри подбежала к Уилли и его жене и увлекла их обратно в помещение студии. Сейчас она уже не была помощницей Дамера. Удивительная метаморфоза заставила ее вновь почувствовать себя человеком, участливой женщиной, которой было жалко этих бедных людей. И совершенно искренне. Мэри удалось убедить Уилли поехать в больницу, по крайней мере для того, чтобы продезинфицировать раны и предотвратить заражение. И принять обезболивающее.
Мэри нравилась ее работа, девушка не хотела ее потерять, но совесть не переставала терзать ее, она была участливым человеком, не чуждым к чувствам окружающих. Пусть во время шоу участники делали все по своей воле, исходя из своих меркантильных интересов, Мэри не могла оставаться равнодушной к их судьбе и должна была хоть как-то помочь.
Человек почти сжег себе ступни, а Дамер назвал это скучным и унылым зрелищем! Ее босс превратился в реального монстра, потерявшего любые моральные принципы. А Мэри помогла ему в осуществлении своих дьявольских задумок.
Девушку уже в который раз изводила нравственная дилемма. Как сохранить свою работу, не теряя человеческого лица?
А этот Дамер… Что ни делай, как ни расшибайся, нет никаких гарантий, что он оценит ее работу, будет доволен. Да, до шоу был такой период, а сейчас, когда Мэри не сделала ни единого неверного шага, несмотря на все ее старания — отчитал ее! Как же достали эти его перемены настроения! Его характер неуклонно становился все хуже и хуже. Шеф никогда не отличался хорошими манерами, но то, как вел себя сейчас, совершенно недопустимо!
Но в данный момент не время думать о Дамере. К тому же какой смысл забивать голову тем, что ты не сможешь изменить. Сейчас первоочередная задача — пообщаться с участниками. Это будет полезно для всех — и для Мэри в первую очередь. И дело не в интервью. Просто показать им и себе свое небезразличие и заботу. Их здоровье — вот что самое главное, главное, чтобы они поправились, чтобы с ними не было ничего серьезного.
С подобными мыслями Мэри отправилась в больницу к Кену и Джой. "Легкие деньги" — всего лишь реалити-шоу. А эти мужчина и женщина — люди. Да, пусть такие, кто по собственной воле себя калечил за деньги, но все же люди. А ее шоу пользовалось и жило за счет их трудных жизненных обстоятельств. Несчастная вдова изуродовала себе ноги только потому, что ей нужно было где-то жить. Если бы не шоу боли имени Дамера, вполне вероятно, что женщина нашла бы другой способ решить этот вопрос.
Что произошло с этим миром? Как люди дошли до такой жизни? Мэри задумалась, кто более безумен — Дамер, придумавший это извращение, или толпы желающих в нем участвовать. Шефу-то нужны были лишь рейтинги… Джой со счастливой улыбкой радовалась возможности пройтись по битому стеклу за семьдесят пять тысяч долларов. Теперь у нее появились деньги на жилье — и не абы какое, а на выкуп дома.
Она просто делала свою работу, никого ни к чему не принуждая. Все получили то, что хотели. И Дамер, и Джой. Так себя загонять — не ровен час и самой с катушек слететь.
У шефа постоянно настроение меняется. Сегодня злобный гоблин, завтра опять может похвалить. Его поведение вообще никакой логикой не объясняется. Он как будто с другой планеты. Абсолютно бесполезно предугадать его реакцию. Просто нужно спокойнее относиться к критическим периодам шефа. Какой смысл переживать, растрачивать себя на то, что не можешь изменить, что неподвластно объяснению. Нужно сконцентрироваться на том, что Мэри может делать, контролировать, а не теряться в догадках о тараканах в голове шефа и его несносном характере. Что ж, именно это девушка в данный момент и делала — задача номер один: посетить участников, удостовериться, что с ними все в порядке, помочь чем сможет, и на душе станет спокойнее, и карма очистится.
ДАЛЬНЕЙШИЕ ПЛАНЫ ДЭЙМОНА.
Дэймон инструктировал Мэри насчет Марти Блевинса. Этот парень должен быть на шоу.
— Не понимаю. А чем он так важен? Кто вообще этот человек? — Мэри все никак не могла понять рвения своего шефа.
— Блевинс одним из первых подавал анкету, еще на пилотный выпуск. Мне понравилась биография парня. Он нам точно подойдет. Пригласи его, проинструктируй. Он должен пройти осмотр психиатра. Поднатаскай, чтобы мозгоправ его ни в коем случае не забраковал. — План Дэймон воплощался в жизнь. Какое же приятное чувство!
— Что? Поднатаскать? Проинструктировать? Но это ведь против наших правил. Мы ни для кого этого не делали, почему для него должно быть исключение? — Мэри была в полнейшем недоумении.
— Да просто общие рекомендации: как держаться с доктором, в глаза смотреть, не дергаться — в общих чертах. Ну, ты меня поняла, он нам нужен, — Дамер