Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Тайна Лоэнгрина - Елена Васильевна Ленёва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна Лоэнгрина - Елена Васильевна Ленёва

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна Лоэнгрина - Елена Васильевна Ленёва полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 60
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

конверты раскрыл, названия дискет пересмотрел, мало ли, может, в другой конверт переложили. Потом глянул папку на год раньше и позже. Немного поискал в разных местах, где она, теоретически, могла бы быть. Но, увы. Дискеты нет.

Вебер ошарашенно слушал своего работника. Сильва не мог скрыть расстроенных чувств, лицо Шлоссера никаких эмоций не выражало.

– Не может быть! – наконец, произнес детектив.

– Вы можете сами убедиться, шеф.

– Идемте! – скомандовал Вебер. Он поднялся с кресла и жестом предложил гостям следовать за ним.

Сильва и Шлоссер последовали за Вебером и Юргенсом. Шли молча. Спустились по лестнице в полуподвальное помещение: цокольный этаж с небольшими узкими прямоугольными окнами под потолком. Здесь было много стеллажей, шкафов и неработающего офисного оборудования.

На шкафах и ящичках значились даты. Все наглядно, четко, лаконично. Очень удобно для поиска необходимых документов. Видимо, Вебер начал детективную деятельность в девяносто первом году, потому что наклейки по годам начинались именно с этого года.

Поиски дискеты продолжались не менее получаса. Юргенс был прав: дискета пропала.

* * *

До посадки в самолет оставалось двадцать минут. Сильва и Шлоссер сидели в аэропорту Мюнстера и раздумывали о прошедшей встрече.

– Знаете, несмотря на то что у нас нет дискеты с отчетами Вебера, я считаю, что мы не зря приехали, – прервал Сильва затянувшееся молчание. – Вы согласны со мной?

Шлоссер кивнул. Сильве снова показалось, что следователь совершенно его не слушает: кивнул он механически, погруженный в свои мысли.

– Самое главное, что у нас появился подозреваемый!

Подполковник усмехнулся: ему нравилось упорство, с которым Сильва «взялся за расследование», и особо умилило это «у нас». Этот русский считал себя частью команды (не без основания, надо сказать).

– Очевидно же, что Генрих – богатый человек, у которого много возможностей. Для того чтобы найти исполнителя преступления, ему не нужно осуществлять долгие поиски. Может быть, у него есть охранники, которые этим могли заняться. Не сами, но…

– Вы насмотрелись голливудских фильмов.

– Почему голливудских? У нас тоже таких фильмов полно. А в девяностые на улицах был такой криминал, что жизнь была пострашнее, чем кино. Заказух знаете сколько было!

– И что вы предъявите Генриху? Недовольство тем, что какой-то детектив сунул свой нос в фамильные метрики?

– Разве это секретная информация? Почему он так отреагировал? Архивы для того и существуют.

– Но ведь и недовольство его не выходило за рамки приличия. Ну, запретил владелец библиотеки Веберу пользоваться ею в течение года. И все.

– Это все же странный демарш.

– Странный. Не более того.

– А если мой отец общался с Генрихом? Например, позвонил ему перед поездкой в Баварию? – Сильва не унимался.

– Со слов Греты, Эльза и Агнет были очень удивлены появлению Вольфа. Если бы он до визита к ним пообщался с Генрихом, думаю, тот бы предупредил мать. И уж если это Генрих задумал избавиться от неожиданного родственника, он бы такую поездку не допустил вообще.

– Это так. Но, вспомните, ваш Ганс (который преступник, не детектив) рассказал, что заказчик настаивал, чтобы с отцом разобрались до его возвращения в Нижнюю Саксонию. Мне это показалось странным. К чему такая спешка? Если это дело рук Генриха, то понятно, почему. Он живет в Аурихе, недалеко от города, где жил отец, полицейские могли бы на него выйти.

– Вы пытаетесь меня убедить в том, что сын фрау Эльзы заказал убийство своего дальнего родственника? Зачем?

Сильва смутился:

– Я просто рассуждаю. Если б мы знали, зачем! Установленный мотив – это половина дела в раскрытии преступления.

– Ого! – рассмеялся Шлоссер.

Зазвонил его мобильник.

– Доменик, – кивнул он на трубку. – Алло…

По мере того, как обер-лейтенант Пруст что-то объяснял по телефону, лицо Йозефа приобретало озадаченное выражение. Он даже приоткрыл рот от удивления. Сильва хотел продолжить разговор на тему семейных отношений, но прервал свои рассуждения и с интересом наблюдал за следователем. Наконец, тот отвел трубку от уха и спросил:

– У Греты есть дочь?

– Что?

– Вы не знаете, есть ли дочь у Греты?

– Н-не знаю. – Сильва удивился вопросу не меньше. – Мне кажется, у нее нет детей. Она же сама сказала, что у них с мужем не было детей.

Шлоссер ответил в трубку:

– Он не знает, говорит, что у Греты не было детей… Что? Дай ей трубку… – Йозеф казался растерянным. – Да. Добрый день, фрау. Подполковник Шлоссер.

Про чью дочь спрашивал Шлоссер? Греты? Сильва ничего не понимал. Но подполковник, видимо, тоже ничего не понимал. Он слушал, о чем говорила женщина, чуть покачивая при этом головой. Удивление на его лице перерастало в легкое недовольство.

– Фрау Шпонгейм, мы будем в Шаттене через три часа. Максимум. Вы можете нас дождаться? Хм… Но иначе нам придется встречаться в полицейском участке! Спасибо. Оставляю вас в обществе Доминика.

Он отключил телефон. Посмотрел на Сильву:

– Ну как? Что вы об этом думаете?

– О чем, Йозеф?

– Позвонил Доминик и сказал, что в Шаттен прибыла фрау Шпонгейм и сказала, что она – дочь Греты. Ей пришла эсэмэска, что мать при смерти.

– Что? Грета при смерти?

– С Гретой как раз все нормально, мне прислали сообщение, что ее вывели из комы, состояние стабильное, чувствует она себя хорошо. Лучше, чем предполагалось. Но откуда взялась дочь?

– А это точно ее дочь? Грета никогда не говорила, что у нее есть дети… В доме нет фотографий девочки. Есть рамка с фотографией внучатых племянников, внуков ее брата. Никакой девочки я не видел.

– Фрау не девочка. Скорее, бабушка.

– Какая бабушка?

– Сильва, значит, по сути вы мне ответить не можете?

– А в чем суть?

– Пфф… – Шлоссер фыркнул. – Есть ли у Греты дочь? Вот в чем вопрос! Или эта мадам – мошенница? Самозванка!

– Я только знаю, что Шпонгейм – девичья фамилия Греты.

– А… Ну да, если эта дама действительно Шпонгейм, то вполне может быть дочерью… – он поднялся, – идемте на посадку, все пассажиры уже зашли в самолет, мы, кажется, последние.

Сильва вдруг рассмеялся.

– Вам смешно? – Шлоссер тоже улыбнулся.

– Я тут подумал… у нас появился второй подозреваемый! Вернее, подозреваемая.

Почему-то он сказал это очень весело.

В Шаттен прибыли даже раньше, чем обещали: через два с половиной часа машина Шлоссера остановилась у синего «Оппеля» фрау Шпонгейм.

– Номерной знак Земли Баден-Вюртемберг, – коротко бросил он и направился в дом.

Конечно, первым их встречал Теодор. Он сидел у двери в царственной позе точно египетская статуэтка: хвост полукругом обвивал задние лапы и чуть подрагивал от нетерпения. Увидев Сильву, кот заурчал как паровоз и тут же напросился на руки. Сильва

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

1 ... 24 25 26 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна Лоэнгрина - Елена Васильевна Ленёва», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна Лоэнгрина - Елена Васильевна Ленёва"