вести пропавших из другого, плюс истребители в Лиге-31, сколько там… Да, еще два столкнувшихся крейсера и спятившие перехватчики… Почему меня до сих пор не расстреляли и ничем таким не укололи, пока я был без сознания? Ребята, еще не поздно»!
– Осуществив соединение с бортовым компьютером второго крейсера, который оставшись без команды дрейфовал в режиме радиопоиска, «Астрикс-1» обозначил ему задачу, возобновив пару ведущий-ведомый. Формулировка следующая: патрулирование системы двойных карликов, внешняя блокада для звездолетов любого класса, в том числе и ВКС. Внутри района – обнаружение и уничтожение любого корабля средней тоннажности, к которым, как известно, относится модель МНК-17. Сначала крейсеры находились в глубине устойчивого очага, в который специалисты не могли проникнуть, не смотря на все старания научной группы Стоуна. Затем круг поиска «Астриксов» начал расширяться. Последнее столкновение с оцеплением и истребителями «Флэш», убедительно доказывает, что он дошел до границ района Альгарро и представляет существенную угрозу не только для звездолетов планет-Аналогов, но и близлежащих колоний Аналога-2.
Ален Пирс не мигая уставился на Гардона, словно спрашивая: «Ну, как тебе? Доволен результатом?» Рэда как-будто обстреляли колючками. Но единственным человеком здесь, который действительно умел выводить его из себя, а заодно и ставить на место, когда он откровенно зарывался, был Артур Дэйв. Полковник разглядывал схему демонстрационной системы, красочно иллюстрировавшую слова его начальника.
Дальше Гардону коротко осветили оба варианта нейтрализации крейсеров: захват с изменением программы БК и уничтожение эскадрой ВКС.
– Ну а теперь мы подошли к тому, ради чего вас сюда пригласили, капитан. Ваша задача – доставить присутствующего здесь программиста Максима Ласкиса на то расстояние до крейсера, которое он сочтет необходимым для работы. И в случае успеха вашего э-э-э… компаньона подняться на борт и вывести оба звездолета на нашу военную базу на Диалате-4. Я предлагаю вам статус руководителя экспедиции со всеми полномочиями, касающимися подбора кадров, техники и взаимодействия участников. Вы имеете право отказаться. У вас есть вопросы?
«Да, – подумал Рэд, – как я это сделаю? Надо было застрелить тогда Дэйва и застрелиться самому. А еще лучше – вовремя в отставку подать».
– Хотите, чтобы я привел вам на коротком поводке два потерявшихся боевых крейсера, которые палят по любому движущемуся объекту, оказавшемуся в зоне досягаемости? Я правильно понял слова «режим жесткой обороны»? – сказал он.
Дэйв усмехнулся одним уголком рта: кто говорил, что будет легко?
Секунду Ален Пирс размышлял, в каком тоне ему ответить.
– Совершенно правильно.
Рэд посмотрел на объемный макет «Астрикса», прикинул суммарную мощь бортовых орудий, вспомнил носилки в коридоре госпиталя с барахтающимся стонущим существом, которое предстояло заново собрать в человека профессору Кейси. И слова «нет, это невозможно» застряли у него в горле. «Обстрел колючками» прекратился. Ален Пирс ждал решения, чуть развернув кресло в его сторону.
– Почему я? – осведомился Рэд уже более миролюбиво. – У меня нет ни допуска к работам в пространстве, ни соответствующей военной подготовки.
– Если бы нам понадобился пилот ВКС, мы бы нашли к кому обратиться за помощью, – заверил его Ален Пирс, нахмурив высокий лоб. – Крейсер не подпустит ни один звездолет, имеющий бортовое вооружение. Скорее всего, вам придется выбирать машину из гражданского реестра. Насчет допуска не беспокойтесь. Единственное, в чем вы ограничены – это во времени.
– Я еще не согласился, – заметил Рэд.
– Разве? – спросил Дэйв, и Гардон мысленно треснул его бластером по башке.
– Это дорогие игрушки, – Рэд указал на голограмму, – и я так понимаю, у наших ВКС нет ничего подобного, раз они согласились на отсрочку. Что вы предложите участникам операции, кроме пышных похорон под салютом?
– Индивидуально, – коротко ответил Пирс, – предложение лично вам уже прозвучало, судя по тому, что вы пытаетесь это уточнить. Кроме этого – оплата рейда по тарифу СКБ в соответствии с уровнем сложности. И на вашем месте я бы не рассчитывал на пышные похороны, капитан Гардон. Никто не собирается афишировать операцию.
Гардон молча выложил на стол оба своих удостоверения. Первое – пилота межпланетных линий первого класса с правом выхода за внешние маяки. Второе – ветерана космофлота с запретом на любые виды работ в космосе. Гарантий, что в случае возвращения ему предоставят работу, да еще на такой красивой должности, он пока не увидел никаких.
– Место координатора СПС в моей компетенции как советника президента по безопасности, – сказал Блохин-старший. – Это цена успеха, Рэджинальд. Тебе моего слова достаточно?
«Ты же меня всегда терпеть не мог, проходимцем считал, и родного сына чуть не убил, когда он ушел ко мне от Пайнтера»! – подумал Рэд.
– Да, господин советник.
Евгений Павлович через стол протянул ему второе удостоверение, предварительно повертев в руках.
– А это оставь пока себе. Льготы в налогообложении еще никому не повредили. Особняк Найвисов расположен в районе Южного мыса, так? Насколько я знаю, место не дешевое.
«Все-то вы знаете. Так что, мир, что ли?»
Рэд поднял голову.
– Ну хорошо. Где и когда их видели последний раз? Ясно. Я хочу поговорить с пилотами, которые участвовали в последней стычке. С пилотами «Флэшек», разумеется, а не с патрулем Инспекции движения. Скорее всего, они пойдут со мной в составе группы. И этот капитан… командир экипажа «Астрикса-1», он жив?
– Он в коме.
– Жаль, – чересчур спокойно сказал Рэд. – Я так понимаю, четкого плана действий пока нет?
– Вы представите нам его в ближайшие пять-шесть часов, капитан.
– А сколько всего у меня времени на подготовку?
– Не больше трех суток, считая сегодняшние, – сказал советник Блохин. – Начальник Департамента космоплавания категорически против затеи. Он считает, что в случае провала угроза существенно возрастет, и направление приложения сил «Астриксов» сместится в сторону оживленных космотрасс. И не так уж он и не прав к сожалению. Вам надо поторопиться, джентльмены.
– Мне понадобится сопровождение и звездолет, на котором, собственно, поедет господин Ласкис, – сказал Рэд.
– Назовите типы кораблей и их количество. Если есть какие-то предпочтения, касающиеся летного звена – укажите.
«Ого. Как, оказывается, приятно обладать полномочиями», – ухмыльнулся Рэд.
– Я подумаю. Я вам больше не нужен здесь?
– Нет. Вы можете идти. На сборы и размышления времени не так много. Свяжитесь с полковником Дэйвом, как будете готовы.
– А господин Ласкис?
– Он вам непосредственно подчиняется как командиру группы. Вы оба подчиняетесь полковнику Дэйву до конца операции. Всего доброго.
Парень встал и подошел к Гардону, понимая, что аудиенция окончена. Они попрощались и вышли за дверь, получив рекомендацию не отключать личные коммуникаторы.
– Пойдем, пообщаемся, – сказал Рэд, – отважный программист-смертник для меня что-то новенькое.
В приемной их остановил секретарь и вручил Гарону капитанский шеврон, универсальный пропуск СКБ, лицензию на