Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Свадебный переполох - Лиз Филдинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свадебный переполох - Лиз Филдинг

314
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свадебный переполох - Лиз Филдинг полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 34
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34

– Была?

Он смотрел вдаль.

– Мы открыли бутылку шампанского в тот день, когда был построен первый домик. А потом… потом я попросил ее выйти за меня замуж.

– Что случилось, Гидеон?

– Я был в кемпинге, наблюдал за окончанием работ. Отлаживал системы, знакомился с персоналом. Лиз дома готовилась к свадьбе… Мы собирались провести здесь медовый месяц. Только вдвоем… Наконец все было готово. Я просил ее не встречать меня в аэропорту. Добравшись до дома, я открыл дверь и позвал ее. Потом поднялся наверх. Подвенечное платье Лиз висело в пустой комнате для гостей. И только я подумал, что, может, она не хочет видеть меня накануне свадьбы, как в дверь позвонили. Это был полицейский… Лиз все же решила сделать мне сюрприз. По дороге в аэропорт она попала в автокатастрофу.

– Ты ни разу и не приезжал сюда с тех пор? – спросила Джози. Он покачал головой. – А почему… сейчас?

– Не так давно компания, владеющая сетью отелей, предложила купить у меня кемпинг. Сначала я счел, что это хороший выход. Отбросить все, освободиться…

– Это не так просто.

– Согласен. Возникает масса осложнений. Нужно позаботиться, чтобы все работники остались на своих местах. Чтобы у Пола были его воскресенья. И Фрэнсис… Он работает здесь с самого начала. Он был первым, кто поздравил нас с помолвкой. Лиз была крестной одного из его детей… Продать кемпинг? Нет, я не могу.

– Мне очень жаль, Гидеон.

– Мне тоже, – сказал он, стараясь выжать из себя улыбку. – Это было чертовски хорошее предложение. Но здесь – часть Лиз. Часть меня…

– А что сделала бы Лиз? – спросила девушка.

– Если бы осталась одна? – Он никогда не думал об этом. – Наверное, она бы приехала сюда, разожгла бы костер, приготовила что-нибудь, выпила стакан вина. А потом… продолжала бы жить.

– В жизни у всех бывают потери, Гидеон. Ты построил целую империю в память о Лиз.

– Если бы это было так… Но дело в том, что я загрузил себя работой, чтобы забыть о ней. Все эти годы я просто убегал.

– Теперь уже не убегаешь, – возразила она. – Ты мог уехать отсюда в любой момент, но вместо этого сражался со мной за право остаться здесь.

– Я не из-за этого сражался с тобой. – Он сжал ее руку. – Лиз погибла десять лет назад. Я не был монахом все эти годы, но ты оказалась первой женщиной, которая… которую я выделил.

– Это все из-за моих фиолетовых волос, – сказала она. – Я теперь понимаю, почему тебя раздражают свадьбы.

Он покачал головой:

– Это уже пройденный этап. – Неожиданно Гидеон отпустил ее руку и подался вперед. – Там! Вон там, чуть левее. Видела?

Джози посмотрела туда, куда он указывал. Прошло около минуты, прежде чем она заметила блеск кошачьих глаз.

– Что это?.. – вздрогнув, прошептала Джози. Гидеон не ответил. Большая кошка молнией метнулась к воде. – Кто это был?

– Леопард поймал маленькую антилопу. Закон природы. – Он обнял ее за плечи. – Когда леопард убивает добычу, все получают пищу. Шакалы, птицы. Насекомые откладывают яйца. Земля становится плодороднее.

Она подняла голову и заглянула ему в лицо:

– Жизнь продолжается?..

Какое-то мгновение он колебался, потом кивнул:

– Да. Жизнь продолжается. Она циклична. Рождение, свадьба, смерть… Так. Ладно. А что у нас? Свадьба? Значит, с подарками надо заканчивать.

Джози вздохнула:

– Господи, уже так поздно.

– Ты могла бы развлечь меня, рассказав какую-нибудь историю.

– Какую?

– К примеру, кто взмахнул волшебной палочкой и превратил тебя из Золушки в принцессу?

В его голосе опять слышались дразнящие нотки. Ясно, что черная полоса позади.

– Ага, понимаю, – заявила Джози. – Приоткрыв свою душу, ты и от меня ждешь того же?

– По-моему, неплохо, если мы сделаем это по очереди, – предложил он, одарив ее своей потрясающей улыбкой.

– Давай-ка лучше поработаем, – сказала она, радуясь, что здесь только пара свечей. Кровь прилила к ее щекам. – Если у тебя еще есть силы, начинай с миндальных орешков, пока я помою посуду. По пакетику в каждую коробочку. Смотри, не пропусти какую-нибудь.

Джози не стала дожидаться ответа. Ей нужно было хоть на минуту остаться одной, опустить руки в горячую воду, собраться.

Но ей это не удалось.

– Ты на редкость проворен, – заметила она, услышав за спиной его шаги.

– Не думаю, что тебе понравится, если эти чудные коробочки будут заляпаны жиром.

Гидеон намылил руки, сполоснул и вытер их бумажным полотенцем. Потом оторвал еще и стал ждать, когда она помоет тарелки. Он задумчиво смотрел на Джози. Чем, черт возьми, ужасна история Золушки Фаулер?

– Помоги мне принести кое-что из офиса, – попросила она, надеясь, что, занявшись чем-то еще, Гидеон меньше будет беспокоиться о ней. – Поскольку у меня появилась еще одна пара рук, мы можем ускорить процесс раскладывания подарков.

– Значит, гостям достанутся не только миндальные орешки?

– Не только. – Девушка лукаво улыбнулась и пояснила на ходу: – Пять миндальных орешков – это символы здоровья, богатства, долголетия, плодовитости и счастья. И чтобы усилить значение подарка, мы составили его тоже из пяти вещей: орешки, пакетик цветочных семян – «Любовь в тумане» сейчас очень популярны, – серебряная монетка, сувенир на память об этом дне и сама коробочка.

Она открыла картонную коробку, в которой оказалось несколько дюжин маленьких мешочков из тонкой замши.

– Тиффани? – догадался Гидеон, вытряхивая содержимое одного мешочка себе на ладонь – матово поблескивающее плоское серебряное кольцо с элегантным брелоком: футбольный мяч с эмалевыми вставками цветов команды Тэла и выгравированными именами новобрачных. – Очень мило.

Он наклонился, собираясь поднять коробку.

– Нет! – вскрикнула Джози. – Твоя спина. Возьми лучше это. – Она попыталась вручить ему коробочку с семенами. – А я прихвачу остальное.

Втянуть Гидеона в спор – неплохая идея. К тому времени, когда она сдалась, уступив ему более тяжелые коробки, угроза опасного разговора о ее прошлом миновала. Впрочем, скоро беседа вообще прекратилась, поскольку им пришлось сосредоточиться на работе.

Когда же они, шатаясь от усталости, добрались до их дерева, Джози уже не волновало, что они будут спать в одной постели.

У нее хватило сил только на то, чтобы снять макияж, почистить зубы и натянуть ночную рубашку. Она даже забыла спросить Гидеона, на какой стороне ему удобнее спать, а просто вышла из душа и рухнула в постель.

* * *

Гидеон оставался на веранде, пока не услышал, как босые женские ноги прошлепали по деревянному полу к кровати. Он попросил Фрэнсиса тщательно осмотреть их номер и номер Кристал на тот случай, если в их отсутствие какое-нибудь создание пожелало устроиться здесь на ночлег. Впрочем, Джози так вымоталась, что не заметила бы и слона.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34

1 ... 24 25 26 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадебный переполох - Лиз Филдинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свадебный переполох - Лиз Филдинг"