Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова

851
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 59
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

К нам навстречу из-за угла вышел упитанный господин с завитыми кверху усами и такой важностью на лице, словно он носит в животе не жир, а яйца единственного в мире дракона. Егор схватил меня за локоть и прошептал на ухо:

– Виконт Монтенбатен – один из нас. Дай мне минутку.

– Сэр Иол! – виконт вскинул брови и, погладив себя по животу, расплылся в довольной улыбке. – Какими судьбами?

Липкий взгляд карих глаз прошелся по мне, застряв в области декольте.

– А это что за дивное создание?

«Это называется женской грудью!» – процедила про себя, очередной раз пожалев об отсутствии веера, которым можно а) – прикрыть грудь, б) ударить нахала по голове. Раз восемь.

– Моя леди Ортингтон! – с нажимом произнес Егор, после чего заметно потускневший взгляд виконта поднялся выше.

– Понятно, понятно. Вы позволите, леди Ортингтон, украсть ненадолго вашего спутника?

А можно вы его навсегда украдете? Я ведь даже не расстроюсь, если вы нечаянно задушите его в своих объятиях или открутите ему голову за что-нибудь. У таких как вы, то есть преступников, наверняка найдется причина для вендетты.

Снисходительно улыбнулась и, когда мужчины скрылись за углом, продолжила путь.

– Мы не дождемся вашего спутника? – удивился Ривей.

Ох, если бы!

– Поверьте, все необходимое у меня с собой, – я обняла папку с набросками и расчетами. Это даже к лучшему, что Егора не будет рядом. Если он заблудится по пути к графскому кабинету – только порадуюсь!

Увы, но проще заблудиться в трех соснах, потому что упомянутый кабинет оказался сразу за углом. Ривей нажал на железную ручку в форме головы дракона и двери подались вперед.

– А мы не…

Но широкая спина моего спутника уже оказалась по ту сторону кабинета. Замешкавшись, нерешительно шагнула вперед.

Мягко говоря, в Ортингтоне так не принято. Мало того, что без стука, так еще и без приглашения! О том, что двери открыли не лакеи и о моем появлении не известили и вовсе молчу. А извещение – вещь крайне необходимая, чтобы, как говорится в уставе нашего графства, правящее лицо имело возможность принять положение, подобающее его статусу. Проще говоря, чтобы мы не застали его сиятельство ковыряющим в носу или еще чего похуже.

Уж лучше бы сиятельство ковырялся. Точнее – лучше бы оба ковырялись, потому что в центре просторного зала с несколькими рабочими зонами, вели ожесточенную дискуссию граф Ортингтон призрачный и граф Айрон собственной персоной.

– Крис, мы это обсуждали! Айрон – свободное графство! Я не собираюсь рисковать жизнью своих людей, пусть и попаданцев, чтобы…

Меня заметили.

Так заметили, что уж лучше бы раззаметили обратно! В меня ударили с одной стороны интерес, с другой – возмущение, да с такой силой, что захотелось превратиться в лужицу и утечь куда-нибудь вон под ту симпатичную статую полуголого не пойми кого. Почему скульпторы так любят лепить скульптуры обязательно без одежды?!

Неловко улыбнулась и помахала ладонью то ли Кристиану, то ли другому графу, которого за широкой спиной Ривея не успела толком разглядеть. Отметила лишь, что он высок, светловолос и носит рубашку свободного кроя вместо положенной этикетом амуниции минимум из трех слоев одежды, это не считая шейного платка. Интересно, у графа Айрона хоть один шейный платок имеется? У Кристиана вот имеется. А еще взгляд есть, которым можно раздавить носорога. А ведь я далеко не носорог!

– Это что за дивное создание?

Нет. Шейных платков у графа Айрона, наверняка, нет, а вот неприятности однозначно появятся. Кристиан прямо-таки испепелял его взглядом.

– Адриан, это моя…

– Извини, я занят, – перебил его сиятельство, ударяя ладонью по магической пластине на столе. Изображение Кристиана дрогнуло и обернулось изумрудным дымом.

Я тоже хочу такую кнопку! Хлобысь – и выключил человека.

– Ваше сиятельство, – приосанился Ривей, вспомнив о хороших манерах. – Позвольте представить, леди Джулия Ортингтон.

Я о манерах тоже вспомнила, поэтому перестала прятаться за спиной администратора и явилась прямиком под любопытствующие очи местного землевладельца. Лучше бы я и дальше пряталась. Обычно такие сцены в романтических фильмах пускают под медленную музыку, берут крупные планы и делают замедленную съемку вздоха, срывающегося с губ, расширяющихся зрачков и дрожащих пальцев. А через много серий все заканчивается или свадьбой, или детьми, или похоронами, или всем разом – зависит от жанра.

Но моя история из разряда триллера. Значит, ничего хорошего ждать не приходится.

От графа сперло дыхание ровно так же, как у моих тройняшек горничных. Хорош собой? Нет. Его словно из мрамора вытесали, только зачем-то поверх тела накинули одежду. Идеальные линии лица – в меру жесткие, в меру мягкие. Идеально голубые глаза – не темные, как морские глубины и не светлые, как лед. Идеальное телосложение – широкие плечи, узкий таз, крепкие ноги, обтянутые черными штанами, заправленными в высокие сапоги. Единственное, в чем граф Айрон не идеален – это манеры, потому что сейчас, откинув со лба непослушную прядь пшеничных волос, он меня бесцеремонно разглядывал. Хоть бы попытался сделать вид, что не испытывает столь неприкрытого низменного интереса.

Опомнилась, что я занимаюсь тем же и исполнила реверанс.

– Ривей, дальше я сам.

Администратор скрылся из зала со скоростью болида Формулы-1. Я только успела бросить в его спину беспомощный взгляд, напрочь отрезанный громко хлопнувшей дверью. Кажется, мышка попала в ловушку к хищному и любящему развлекаться со своими жертвами коту. Только почему-то опасности женская интуиция не чувствовала, чего не скажу о попе. Вот та чуяла ворох приключений.

– Слухи о вашей красоте оскорбительны, – произнес граф, делая неопределенный жест в сторону зоны отдыха. Я вопросительно подняла бровь. – Они не передают и сотой доли вашего очарования!

Я все еще не пришла в себя, разглядывая графа Айрона с недоумением. Не так я представляла себе таинственного и загадочного Адриана, возможного потомка драконов! Холодный, как бетон, серьезный, как экскаватор, могучий, как советский комод, какой угодно, но не такой же! В нем все выбивалось из канонов: непослушные чуть вьющиеся локоны касались плеч, вязки на вороте рубашки небрежно развязаны, камзол валяется на спинке козетки и… да! Нет шейного платка. Его отсутствие меня особо возмутило.

По возрасту не дам графу больше тридцати пяти, хотя рассыпанные вокруг глаз морщинки и глубина взгляда говорят о большом житейском опыте. Казалось, граф сошел со страниц дамского журнала, чтобы совращать женский род, но никак не для управления графством. Какой дракон? Походу, тут инкуб нарисовался, не меньше. Был у меня в библиотеке один романчик…

– Вы потеряли дар речи? – в мои мысли (которые потекли вообще не туда, куда следовало), вовремя ворвался бархатистый голос графа.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

1 ... 24 25 26 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Двести женихов и одна свадьба. Часть вторая - Екатерина Романова"