Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй

457
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

Все ее секреты были каким-то образом связаны с директором Филориума. С одной стороны, мне хотелось знать истинные намерения этой загадочной девицы, а с другой, понимала, что уделяю слишком много внимания той, кто его не заслуживает.

Мы оставили странный разговор до лучших времен, уделив внимание магии. Кассандра помогла подтянуть пару предметов, где я значилась, как неуспевающая.

— Блэр, если чародей отнял у тебя дар, то какой магией ты обладаешь сейчас? — поинтересовалась Кассандра напоследок.

— Тебе какое дело до моей магии?

— Она темная, ты в курсе? — не отступала репетитор.

— Если будешь лезть, куда не нужно, обращу ее на тебя, — пригрозила сующей свой нос куда не следует.

Едва уловимая забота и беспокойство Кассандры тревожило мою скупую на чувства душу. Я даже ощутила глупое желание дружить с этой праведницей.

— Тыковка, ты не забыла, что сегодня полнолуние? — напомнил папа, почти бесшумно вошедший на террасу.

— Да, сегодня первая ночь превращений Артемиса, надеюсь, справлюсь с тем, в кого превратит его лунный свет, — попыталась отшутиться, чтобы не тревожить отца.

— Я беспокоюсь еще за одно событие, — произнес мужчина, демонстрируя возрастные морщинки.

Мама часто колдовала себе молодость, об отце она не волновалась, считая, что так будет даже лучше: муж останется только ее собственностью, не приглянувшись другой женщине.

— Пап, ты же знаешь, я не хочу об этом говорить, — запротестовала, как только поняла намек родителя.

— Блэр, то, что Карнелия ненавидит праздник, не означает идти у нее на поводу.

— Я не буду праздновать день рождение и точка. Перестань притворяться, будто не знаешь, чем все заканчивается!

— В этот раз ты не будешь плакать. Обещаю!

Отец не сдавался из года в год, пытаясь предотвратить драму события и искоренить из моего сознания ощущение предопределенности.


Глава 20. Кассандра

Мы долго шли по Сумрачному лесу, я покорно следовала за Луцием, хотя и не чувствовала к нему абсолютного доверия. Так добрели до небольшой деревянной хижины, скрытой от посторонних глаз высокими деревьями и кустистыми растениями.

— Здесь можем поговорить спокойно, — заверил преподаватель.

— Это твой дом? — спросила, поглядывая на хижину.

— Только в последние дни сезонов, когда нужно собрать данные о состоянии Сумрачного леса, — рассказал Луций, — раньше этим занимался Профессор Ленокс, бывший преподаватель травоведения, но он…

— Пропал, — закончила я предложение.

— По официальной версии, переехал в Ледовое Королевство, — усмехнулся преподаватель и открыл дверь, приглашая меня войти, — милости просим.

Внутреннее убранство хижины выглядело уютнее, чем внешний вид снаружи. Небольшая горница с койкой для сна, накрытой пуховым одеялом, крепким дубовым столом для обедни, письменным уголком и старинной печкой. Луций зажег в ней огонь и повесил греться чугунный чайник.

— Здесь славно, — растопила я приятную тишину, которую нарушало лишь потрескивание щепок.

— Да, только одиноко, — в голосе Луция чувствовалась печаль.

— Как твоя мама переживает исчезновение отца?

— Очень плохо, — вздохнул профессор, — я попросил тетю Полынью забрать ее к себе, чтобы не находилась в одиночестве, пока я в Академии.

— Она сейчас в Клукоре? — спросил я, и Луций кивнул. Эта провинция располагалась очень далеко от того места, где мы сейчас находились, — Получается, ты здесь совсем один?

— Получается, так, — пожал плечами приятель, — вода закипела. Что скажешь о чае из шишек? Раньше ты его очень любила.

Естественно, я согласилась на этой чудесный напиток. Он не только нравился мне на вкус, еще и прибавлял сил, которые потребуются в нашем чреватом деле.

Делая медленные глотки в страхе обжечься, рассматривала черты лица Луция. Казалось, все на месте, друг не изменился кардинально, но все равно выглядел иначе. Более напряженным и даже опасным, сейчас бы не рискнула опустить на его счет шуточку.

— Что, думаешь, здесь происходит? — напрямую спросила преподавателя.

— Честно говоря, не знаю. Около года пытаюсь дойти до истины, но не сильно продвинулся.

— Должно быть, тебя специально посылают в разные экспедиции, чтобы меньше времени проводил в Филориуме, — предположила я.

— Думается так, но я не могу отказать, чтобы не вызвать подозрений.

Еще немного помолчали, наслаждаясь чаем. Если бы не мрачные события, наша дружба обрела бы первоначальную форму за секунду, сейчас же чувствовалось напряжение, хоть и разнеженное теплом и уютной обстановкой.

— Не хватает брусничного варения, — заметила я, — Хрустик всегда попрошайничал его со стола.

— Ты помнишь Хрустика? — суровое лицо Луция озарилось детской улыбкой.

— Я многое помню, — улыбнулась я в ответ, и на время в нас вселились души счастливых детей, проказничающих с утра до вечера.

Луций посмотрел мне в глаза и, протянув свою руку через стол, сжал мою ладонь. От этого прикосновения тело наполнилось теплом, я почувствовала что-то родное, давно забытое. Из-за трагедии бабушка замкнулась в себе и перестала быть ласковой, как раньше, поэтому по большей части я оставалась наедине с собой, забыв человеческую доброту. Сейчас ощущение благодати и покоя вернулось.

— Я рад, что мы снова встретились, — сказал Луций.

Когда вышли наружу, увидели у крыльца белого волка. Он подбежал к Луцию и стал ластиться, как домашний пес.

— Здравствуй, Вожак, как поживаешь? — преподаватель потрепал животное на шерсти, затем обратился ко мне, — Подождешь, я его покормлю?

Луция исчез в хижине, отыскал где-то там кусок мяса и угостил волка. Тот насытился, благодарно кивнул и скрылся в лесу. Меня всегда поражало, с какой легкостью приятель находил общий язык с любыми животными. Я ладила только с Лулу, что касается остальных, просто понимала их речь, но никогда не могла сблизиться.

— Почему Вожак? — задала вопрос.

— На самом деле, я не хотел давать ему никакую кличку, чтобы не ущемлять свободу, — ответил Луций, — а так вроде как больше звание, чем имя.

— Лучше Лулу с ним не знакомить, красивые волки — ее слабость, — пошутила я.

— Лулу здесь? — второй раз за встречу улыбнулся профессор.

— Да, живет со мной в комнате. Домовой сначала ворчал, а теперь души в ней не чает.

— Не удивительно! Она кого хочешь очарует. Хочу увидеть эту чертовку.

Прогулку со старым другом пришлось закончить из-за работы. Мне уже выдали график смен в кондитерской, и требовалось приступить сегодня.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

1 ... 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кассандра и Блэр в Академии магии - Мэри Лэй"