Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Жена проклятого некроманта - Анна Минаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жена проклятого некроманта - Анна Минаева

1 815
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жена проклятого некроманта - Анна Минаева полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 63
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

— То есть, она посадила обычные цветы, а выросло вот это? — убедившись, что на меня больше никто не нападает, подняла с земли цветок с поникшим стеблем.

Ох ты ж мать, какой тяжелый!

— А что тут по-твоему должно было вырасти? Ромашки полевые? — язвительно вопрошает дух, а после, уже спокойно, словно сжалившись над несчастным растением, добавил: — Накорми его уже, что ли. Хлоя как поняла, что случилось, в эту часть сада больше носа не казала. А кристаллы окончательно разрядились.

Держа ужастика в руках, выпустила силу через ладони и тут же ощутила, как она буквально впитывается растением. Через пару мгновений ужастик ожил, воспрянул телом и духом и уполз вглубь сада, не решаясь напасть вновь, точно зная, что второго шанса я не дам.

Ещё несколько часов я ползала по грядкам, выкапывая, заряжая и обратно закапывая кристаллы, которые подпитывали «урожай», размышляя о том, что если пересадить часть чудесных цветочков в горшки, то они живенько так разнообразят интерьер замка. Гости точно не останутся равнодушными!

— Так, — я похлопала ладонями, стряхивая с них налипшую землю, — ты сказал, что Хлоя частенько пропадала в оранжерее. Чем она занималась, если не этими милыми созданиями?

Сытые ужастики ластились ко мне, как котята. Интересно, они дрессировке поддаются? Это ж какой простор для фантазии! Высажу вдоль внутреннего контура защитного купола, будет вторым уровнем защиты. Представив, как хищная розочка впивается в филейную часть Алистера, фыркнула. Будет ещё лучше, если они сожрут лорда Тиор. Нет тела — нет дела!

— Она сидела в подвальном помещении. Видишь вон ту дверь?

Следуя указаниям хранителя, я спустилась на нижний уровень оранжереи и оказалась… в хранилище. Иначе это место и не назовешь.

— Это мастерская. Тут перебирали, сушили и хранили травы. Варили зелья, делали вытяжки, настои и мази.

В комнате было темно, но когда глаза привыкли, в свете слабо мерцающих кристаллов смогла разглядеть детали скудной обстановки. Вдоль стен находились стеллажи, упирающиеся в потолок, заставленные кучей банок, склянок и ящиков. Под потолком висели пучки трав. Ещё тут было несколько рабочих столов, но взгляд притягивал лишь один из них.

— Что это?

Рабочую поверхность заставляли ящики с рассадой, несколько маленьких горшков уже с полностью сформировавшимися цветками и куча бумаг с какими-то схемами и формулами.

— Понятия не имею. — Хранитель задумчив. — Она проводила какие-то свои эксперименты, я не особо интересовался, если честно. Скучно. Но вот этот цветок кажется знакомым, хм…

Устроившись на стуле, я открыла толстый блокнот с записями. Возможно это её дневник? Увы, но записи повествовали не о жизни моей предшественницы, а были чем-то вроде справочника по травам. Дриада! Что с неё взять?

— Ого! — пораженно выдохнула, наткнувшись на страницу с прайсом, где перечислялись не только названия растений, но и их рыночная стоимость. — Да тут некоторые экземпляры стоят больше, чем весь её гардероб!

Я прямо почувствовала, как хранитель выглянул из-за моего плеча и уткнулся взглядом в тетрадь.

— О! — хмыкнул он. — Так это список редчайших растений, часть которых мы поставляли. Только дополненный. — Замолчал на мгновение, а потом закричал так, что у меня в ушах зазвенело: — Да чтоб меня развеяли! Кажется, она пыталась искусственно вырастить некоторые из них!

А дальше мы с интересом сверяли названия, которыми были помечены ящики с рассадой с прайсом. И по мере того как находили совпадения со списком, дух все сильнее проникался к Хлое симпатией.

— Все же кровь отца взыграла! — с гордостью хвалится предок, совсем позабыв, что ещё несколько часов назад высказывал сомнения на счет умственных способностей девушки. — Нет, ну какая она умничка! Ты только глянь! Это же ростки Ламена Ректионем — цветка воскрешения! Да целители передерутся за возможность купить его!

— Угу, — поддакиваю хранителю, пытаясь определить название цветов, что были пересажены в отдельные горшки. К сожалению, Хлоя их не подписала, а я, увы, далека от ботаники так же, как балерина от космонавтов. Перелистнув последнюю страницу справочника, разочарованно вздыхаю. — Не нашла.

— Возьми один горшок с собой, посмотрим в наших записях. Я тебя проведу в кабинет Фионы, у неё такое собрание справочников, что многие позавидуют.

Подхватив горшок, поднялась в оранжерею и застыла от удивления. На улице уже стемнело. Ничего себе я засиделась!

— Поторопись, у тебя гости, — сообщил дух. — У защитной границы стоит Алистер.

Подумав, что муж состарится и умрет естественной смертью, прежде чем я доберусь к нему, преодолев хитросплетения коридоров родового замка, поспешила встретить гостя. Не переодеваясь. Вот ещё, время тратить! Алистеру, как мужу, стоит уяснить, что его фиктивная жена не собирается ему угождать и радовать взор каждую секунду.

Прижимая к груди горшок с цветком, я все же нашла выход на улицу, толкнула дверь и оказалась на крыльце.

Мужчина и в самом деле был тут. Правда, границу уже пересек, особо не ощущая при этом должного дискомфорта. Хотя, ему и в прошлый раз она не помешала, так что ничего удивительного.

— Лорд Блэкден, ну что же вы сами? — уточнила я у него, спускаясь по широким ступенькам на дорожку. — Могли просто посыльного с перечнем традиций вашей семьи прислать. Поверьте, я бы не обиделась.

— Традиций? — нахмурился мужчина, совершенно по-джентльменски перехватывая мою руку и касаясь губами пальцев. 

Вот это мужик! Его даже не смутил мой внешний вид. А надо сказать, что в оранжерее я копалась этими ручками не меньше, чем тогда на кладбище.

— То есть вы не принесли перечень «что должна делать хорошая жена»? 

А что ему тогда тут надо?

Алистер так на меня посмотрел, что я почувствовала себя глупо. От охватившего смущения отвела глаза… и не поверила тому, что вижу.

От темнеющей границы леса медленно двигалось нечто. Толпа каких-то странных созданий из костей и черепов. Будто содержимое одного кладбища сгрузили в кучу, тщательно перемешали, а потом воскресили абы как. 

В голове возникло только одно название — големы.

Одни большие и передвигающиеся на огромных ногах, другие мелкие и буквально ползущее по земле. И все они с невероятной скоростью приближались к поместью. Глаза во множестве черепушек вспыхивали алым пламенем. Я кажется даже слышала то, как щелкают челюсти.

— Хлоя?

— А это тоже с вами? — нервно уточнила я, тыкая пальцем за спину некроманту.

Кто его знает эти традиции, которые он так и не удосужился принести. Может там в первую брачную ночь ложе должны нести на своих плечах вот такие твари. Но это я точно не подписывалась!

Да только если судить по лицу Алистера, который обернулся и проследил за тем, куда я указывала пальцем, эти жутики не с ним. Совершенно точно не с ним.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

1 ... 24 25 26 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена проклятого некроманта - Анна Минаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена проклятого некроманта - Анна Минаева"