Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Может быть, я зря доверился интуиции. Да и это скорее просто догадка, чем реальное проявление вшитого Властями блока. Но пусть лучше после меня здесь останется кто-то, кто сможет найти выход. Пока я еще в своих водах, я могу это сделать, а вот после уже вряд ли. Сама же Алиссандра никогда бы не решилась на подобный шаг, хотя мы и обсуждали эту возможность.
Дредноуты совершенно не спешили догонять уплывающие суда. Разглядеть с моей высоты команду на кораблях Айнзама было невозможно, да я и не пытался: если окажусь прав, своими глазами увижу. Ну, а если нет – посмотрю с суши, когда нас станут штурмовать.
Окончательно успокоившись, я снял перстень с пальца и, убрав его в сумку, отправил туда же все имеющиеся вещи. Натянув на голый костяк черный тряпочный плащ, поднялся на ноги, встречая приближающийся корабль.
Конечно, наивно полагать, что есть хоть одно законченное дело в моем послужном списке. Однако я могу гордиться тем, чего достиг за отведенное время. И если уж так получится, что не вернусь в Некрополь, видит Мор, я сделал все, что мог, дабы мое королевство пережило своего короля.
До ближайшего дредноута уже можно было спокойно добросить камень. Но вместо атаки я достал из сумки ленту заговоренной белой ткани и поднял пальцы, удерживающие ее, над головой в извечном жесте мирных намерений.
— Сейчас мы все и проясним, — пробормотал негромко, чтобы услышать собственный голос.
Махина айнзамского корабля сбавила ход, но остановилась лишь в тот момент, когда шлюпка ударилась носом о стальной борт. С палубы высунулись несколько стволов винтовок, мгновенно взявших меня на прицел.
Ко мне сбросили веревочную лестницу, едва не засветив концом по черепу, но я дождался, когда этот подъемник перестанет болтаться на ветру и, убрав символизирующую белый флаг тряпку обратно в сумку, вцепился в металлические жерди. Ползти по высокому борту не пришлось – стоило сомкнуть пальцы, меня бодро потащило наверх, без рывков и командных окриков, так что я заподозрил наличие автоматической лебедки.
Борт проплыл перед глазами быстро, и я ступил на палубу, тут же подмечая, что оказался прав. Колесо, на которое намоталась лестница, действительно прокручивалось само – отошедший от пульта матрос тут же взялся за висящий на бедре пистолет.
Медленно поворачивая голову из стороны в сторону, я внимательно осмотрелся. Итак, похоже, не так уж и не правы были мы с Богами Смерти, предполагая смену эпох на разных континентах. Если в Неверкоме мы дошли до стимпанка девятнадцатого века, здесь на лицо уже начало двадцатого. Это явно бросается в глаза, когда ты только что проводил одетых в средневековые доспехи воинов, а сейчас рассматриваешь типовую униформу с повсеместным огнестрельным оружием. Никаких мечей, кинжалов и прочего пережитка дикого прошлого у моряков попросту не было.
Да и теперь, разглядывая устройство палубы со всеми имеющимися наворотами, я больше чем уверен – впереди нас ждет много отнюдь не самых приятных открытий.
Тем временем меня окружили ровной дугой вооруженные люди. И, кажется, в руках у них не наши однозарядные ружья, а вполне автоматические винтовки на много-много жутких патронов в барабанных обоймах. Более мощные по виду автоматы Томпсона.
— Лейтенант Верджил Грахэйм, — представился стоящий в центре. — С кем имею честь?
Я замедленно кивнул в ответ.
— Меня зовут Макс I Повелитель Мертвых, — сообщил, глядя прямо в глаза офицера, чтобы не подумали, будто меня могут напугать их игрушки. — И я прошу вас, лейтенант, доставить меня на аудиенцию для переговоров по поводу возникшей политической напряженности к его величеству Айнзаму XVI. А также на время перемирия предлагаю сложить оружие.
Матросы вокруг расхохотались, явно не до конца понимая сложившуюся ситуацию. Впрочем, все равно, что они там подумают – сейчас они все для меня одинаково ничего не значат. Раз общество Айнзама продвинулось столь далеко, нужно полагать, и с субординацией они знакомы.
Лейтенант взмахнул рукой, и смех как отрезало. Несколько секунд он разглядывал мой череп, будто пытаясь прочитать мысли, однако вскоре кивнул и заговорил.
— Что ж, ваше величество, я искренне рад, что мы можем решить все так быстро, — сообщил Верджил, засовывая свой пистолет в кобуру на бедре. — Признаться, не думал, что задание по поимке узурпатора законной собственности его величества окажется столь простым. Рад, что вы оказались достаточно разумны, чтобы явиться самому.
Я кивнул, ожидая продолжения.
— Вас проводят в каюту, Макс. А когда мы достигнем берегов Айнзама, вас доставят на суд, где вашу судьбу решит его величество Айнзам XVI, — закончил он более официальным тоном. — Надеюсь, вам хватит благоразумия молиться своим Богам перед тем, как взойти на эшафот и навсегда покинуть эту планету.
Лейтенант Верджил Грахэйм выдал вам задание «Конвой». Ознакомьтесь с подробностями в меню «Дневник».
Как давно я не видел ничего подобного, внутренне улыбаясь, подумал я.
— Гриффин! — позвал лейтенант.
— Здесь, сэр! — отозвался стоящий справа матрос.
— Доставьте политического заключенного в каюту для особых гостей. Передайте флоту – мы возвращаемся домой.
Он отвернулся и, уже собираясь уходить, проговорил негромко, но достаточно, чтобы я услышал.
— Ненавижу этих чертовых дикарей.
Глава 15
— Знаешь, что меня смущает, Уиллоуби? — поинтересовался я, раскладывая карты на столе с натянутым зеленым сукном.
— И что же, ваше величество? — хмыкнул мой сопровождающий и одновременно тюремщик, стряхивая пепел с папиросы в пустой стакан из-под виски.
— Бумажные деньги, — ответил я, закончив с раздачей и взяв свои карты в руку.
— И что же в них такого важного? — откликнулся лейтенант Грахэйм, повышая ставку на 20 золотых бумажной купюрой.
— Почему я сам до этого не додумался, — пояснил я, оглядывая игроков.
Покер это прекрасный способ скоротать время. А его у нас было в достатке.
Когда меня определили в каюту для особых гостей, подозревал, что ей окажется спартанский каземат. Однако на деле мне предоставили вполне пригодные помещения, ничем не уступающие капитанским. Удобная мебель, обширный бар, широкий иллюминатор с прекрасным обзором. Отдельный санузел и даже кухня с минимумом продуктов, из которых можно было сварганить перекус в перерывах между общей кормежкой.
Никто не ограничивал меня в передвижениях по кораблю, однако Уиллоуби неизменно следовал по пятам, и в случае необходимости направлял в другие коридоры. Такое бывало не часто, и только в том случае, если впереди шли какие-то технические работы.
Так что уже на исходе третьего дня этого путешествия я уже досконально изучил устройство корабля, и даже понял, как он создан. Та же технология захвата душ, что работала в психо-молотах на атаку, здесь приспособлена для генерирования энергии. Чужие страдания в виде топлива – надо признать, весьма элегантное решение.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86