Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Никак не меньше - Анна Тодд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Никак не меньше - Анна Тодд

2 885
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Никак не меньше - Анна Тодд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 59
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

– Этот олух – твой бывший?

Нора вздрагивает от неожиданности и трясет головой.

– Нет, конечно!

Я придвигаюсь поближе и беру в свои руки ее ладонь.

– Тогда кто это? Пойми, дело серьезное, – говорю я, нежно сжимая ее пальчики. – Он подслушивал у двери. Ты уверена, что хорошо его знаешь и это действительно недоразумение? Только честно. – Я смотрю ей в глаза, в глубине души умоляя, чтобы она сказала мне правду.

Хотелось бы верить, что все, что произошло за последний час, хоть капельку нас сблизило. Я очень хочу, чтобы она мне доверилась и не побоялась открыться. Хотя мысленно в этом сомневаюсь.

– Да.

Вот и весь ответ.

Я в задумчивости почесываю свой щетинистый подбородок. Нора встает с постели.

– Ты куда?

Она подходит к двери.

– Заеду к себе за одеждой и вернусь. Мне с утра на работу.

Я вскакиваю с кровати, но приблизиться к ней не спешу.

– Я с тобой.

Нора качает головой.

– Я вернусь, не переживай. Приеду и заночую. В твоей кровати. – Ее дрожащий голос выдает неуверенность.

Она подходит ко мне, берет за руки.

– Я вернусь, обещаю. – Она припечатывает меня поцелуем. Я целую ее в ответ, обнимаю за талию, и она тает в моих объятиях.

Мы сплетаемся языками. Мне очень нравится, как она меня целует: медленно, проникновенно, с настороженной страстью. Нора впивается пальцами в мою футболку.

Проходит пара секунд, и она отстраняется.

– Я ненадолго. – Чмокает меня в щеку. – Мигом вернусь.

Я действую, как под гипнозом. Кивнул, разжал руки.

– Твоя одежда на кухне, – напоминаю я ей и заливаюсь краской.

– Я переоденусь в ванной, – говорит Нора, не спуская с меня глаз. – Этот наряд тебе сильно не по душе? – подначивает она, плутовато прищурившись.

– Нет, просто ты в нем чересчур хороша.

– Ну, смотри, я вернусь, – заверяет она, и отчего‑то ее обещание прозвучало зловеще.

Нора выходит из комнаты, а я откидываюсь на кровать и прикрываю глаза.


Глава 15

Нора

Асфальт упруго пружинит под ногами, мой монотонный шаг наполнен воспоминаниями о Лэндоне. Перед глазами встает его застенчивая улыбка и морщинки в уголках глаз.

Боже, как я накосячила. Ну почему я всегда все порчу, к чему бы ни прикоснулась?

В последние дни я вдруг вспомнила, что значит чувствовать. Я была счастлива. Ну да, что такого? Подумаешь, быть счастливой! Но для меня это – подвиг. Когда живешь по чужой указке, шаг вправо, шаг влево, как будто в тюрьме, в бесконечных волнениях, то забываешь, какое оно, счастье.

– Эй ты! – окликнули за спиной. До боли знакомый голос, до ужаса, до мурашек.

Оборачиваюсь: Дакота. Стоит у витрины с художественными принадлежностями. Волнистые волосы стянуты в пучок, черная юбка чуть выше колен, громоздкая темно‑синяя кофта, как будто с чужого плеча. Странно видеть ее в таком облачении после привычного спортивно‑балетного прикида.

Теперь еще с ней разбираться. Не до того мне.

Она подходит ближе.

– Я спешу.

– Мне тоже некогда. Поговорим по‑быстрому.

Покачав головой, я пытаюсь пройти мимо нее. Не стоит сейчас нам общаться, вот категорически.

– У нас нет общих тем.

– Хорош дурочку‑то валять. – В ее тоне сквозит угроза.

Я оборачиваюсь, всплеснув руками.

– Что тебе еще непонятно?

– Ты идешь от него. Ты мне, кажется, обещала.

О, боже. Я откидываю голову, в исступлении закатываю глаза. Ну как дитя малое, честное слово! Неужели я должна играть в игры с этой соплячкой? Из‑за того, что ей вдруг понадобилась куколка, которую она уже выбросила?

– Ты шутишь? Мы взрослые люди. Лэндон – уже большой мальчик и сам решает, с кем быть и кого любить. – Последнее слово мне дается с трудом.

Надо было просто отвернуться и уйти. Я дала маху.

– Любить? – Дакота чуть не поперхнулась. – Ха! Ты думаешь, он тебя любит?

Не любит, конечно, куда там. Нелепо было бы заблуждаться. До этого просто не дойдет, все рухнет в одночасье.

Качаю головой в ответ.

– И правильно. Даже не думай. Нельзя влезать свиньей в чужие отношения. Ты его недостойна, – заявляет она, уперев руки в бока.

Я приближаюсь к ней, стараясь сохранять хотя бы видимость спокойствия.

– Да мне по барабану.

Дакота награждает меня кривенькой усмешкой. Совсем мелкая бестия, но порой я боюсь ее до чертиков. Помню, как напугалась до усрачки в тот вечер, когда она явилась домой проспиртованная насквозь, с квадратными глазами и принялась требовать у меня телефон. Хотела позвонить брату, сказала, им надо увидеться. Я тогда не знала подробностей его гибели, она меня особенно не посвящала, но и мне уже стало ясно, что трубку он не поднимет. А эта дурочка надеялась до последнего. Потом ее окончательно понесло – забилась на кухне под стол и рыдала. Я принесла ей стакан воды, она швырнула его в стену. Стекло полетело, как брызги.

Потом, с утра, мы с Мэгги отволокли ее кое‑как в спальню. С того самого дня она стала другой, будто бы надломилось что‑то внутри.

Дакота готова прожечь меня взглядом.

– Вот и правильно. Ему тоже плевать. – Она не сводит с меня свирепого взгляда, наверное, проглотила бы, если бы могла. – Хапает, все что увидит…

– Все, я поняла. Теперь оставь меня в покое. – Нечего мне указывать, куда ходить и что делать.

Я делаю шаг в сторону, однако Дакота хватает меня за руку и тянет обратно. Резко втянув носом воздух, я выдергиваю руку. Так и хочется расцарапать ей физиономию.

Она идет за мной.

– Как ты могла? Притворялась подругой, а сама парня моего решила отбить?

– Я не знала, что так выйдет.

– Все ты знала, балаболка! Ну а Лэндону ты хотя бы созналась, что знала о нем все это время?

– Заткнись, – цежу сквозь зубы.

Тут в двух словах не объяснишь, не уличный это разговор. Лэндон думает, что Дакота мне вообще ни о чем не рассказывала, ни о нем, ни о своей любви. Я вообще ни во что его не посвящала. И все равно мы с ним – близкие люди.

Дакота чешет по пятам. Благо скоро метро. Не попрется же она со мной до Скарсдейла.

– Как только он узнает, тут же порвет с тобой. Он ненавидит обманщиц и баб, которые бегают за мужиками. И, похоже, он не в курсе, что там у тебя в Скарсдейле. – Каждое слово – как нож по сердцу. – А ведь я тебе доверяла, считала подругой. Мы приютили тебя под своей крышей, а ты…

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

1 ... 23 24 25 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Никак не меньше - Анна Тодд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Никак не меньше - Анна Тодд"