Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
– Веревки с собой?
– С собой!
– Тащите пса Салакзая к воротам и вешайте вниз головой на перекладине. Что делать дальше, вы знаете! Выполняйте!
Женщины, закрыв глаза детям, смотрели через узкие прорези платков на страшную казнь. Головорезы Хикмата работали быстро и умело. Не прошло и десяти минут, как наполовину освежеванный полутруп Салакзая с покрытой собственной кожей головой болтался на перекладине ворот.
Хикмат обратился к толпе:
– Люди! Я привел ваш приговор в исполнение. С предателем Салакзаем покончено. Осталось решить участь его подчиненных. Что заслуживают они?
И вновь над площадью пронеслись зловещие возгласы:
– Смерть!
От дувала крикнул Мурдай:
– Саиб! Ты же обещал сохранить мне жизнь. И в чем наша вина, если мы исполняли приказ своего командира?
Хикмат усмехнулся:
– Я не обещал сохранить тебе жизнь, шакал! Я сказал, что решу позже, казнить тебя с твоими подельниками или помиловать. Но за меня вашу участь решил народ. И я согласен с мнением людей, близких которых вы беспощадно убили. Убийству соплеменников, если они не враги, нет оправдания. И, исполняя приказ Салакзая, вы совершили тягчайшее преступление перед своим народом, кара за которое – смерть. Но с вас не будут сдирать шкуры, не будут резать, как баранов. С вами поступят иначе. Я лично казню вас.
Он повернулся к советнику:
– Автомат, Аким!
Помощник передал главарю «АК-74».
Кучка подчиненных Салакзая, потрясенная страшной смертью своего командира, жалась к забору.
Хикмат длинными очередями расстрелял в них весь магазин. Бросил автомат обратно советнику и вновь обратился к толпе:
– Люди! Мерзавцы, ставшие на сторону гяуров, казнены. И так будет с каждым, кто посмеет личные интересы поставить над интересами священной войны с неверными. Кто поднимет руку на своих товарищей, кто предаст и продаст наше общее святое дело. Аллах акбар, правоверные!
Толпа выкрикнула:
– Аллах акбар!
Главарь моджахедов поднял руку:
– Все, люди! Сейчас ступайте, оплакивайте своих близких и молитесь за них. До захода солнца, как того требует обычай, мы с почестями похороним их! Я все сказал!
Душманы Гарана двинулись в толпу, вытесняя ее с площади. Вскоре над кишлаком стоял плач. Хикмат подозвал к себе командира полка:
– Займись, полковник, захоронением воинов Фархади.
– Слушаюсь, саиб!
Главарь повернулся к советнику:
– Балани прибыл?
Аким ответил:
– Прибыл, саиб! Он сейчас находится в лагере.
– Хорошо. Едем на объект и мы. Здесь наша миссия закончена!
Мустафа Балани, один из приближенных к Хикмату полевых командиров, ждал босса возле барака, где ранее размещались подонки из спецкоманды «Призраки» и где до сих пор валялись их трупы. Тут же во дворе находились американские инструкторы и полковник Довлатов.
Хикмат легко соскочил с брони остановившейся у барака БМП. Подошел к Балани:
– Рад приветствовать тебя здесь, Мустафа. – Он обвел рукой разгромленный лагерь: – Как видишь, работы тебе предстоит много. Русские поработали на славу, надо отдать им должное. Но ты обязан в кратчайшие сроки восстановить лагерь. В твое же подчинение я отдаю и отряд Хана, которому сегодня же передадут приказ прибыть в твое распоряжение. Для физической работы сюда приведут пару десятков пленных из соседних лагерей. В основном это афганцы, продавшиеся неверным, так что можешь эксплуатировать их нещадно. Главное, быстро соорудить новые бараки, бункер под склады. На восстановительные работы тебе всего две недели. Затем начнем использовать лагерь как базу подготовки воинов и как плацдарм для действий против русских в Афганистане. Кроме этого, мы должны в конце концов сформировать бригаду «Свобода», благо ее потенциальный командир чудом уцелел во вчерашней бойне!
Хикмат подозвал Довлатова. Указал на Балани:
– Это новый начальник особого объекта, Мустафа Балани. – Ткнул пальцем в грудь полковника: – А это – бывший советский офицер Эркин Довлатов! Он будет у тебя, Мустафа, заместителем и одновременно комендантом лагеря, до того времени как наши воины начнут приводить пленных. Одновременно с доставкой пленных ты получишь нового заместителя и коменданта, а полковник Довлатов плотно займется формированием бригады «Свобода». Гаран оставит здесь на время три взвода своего полка и назначит командира сводным подразделением. Определишь ему задачу по несению караульной и патрульной служб. Особое внимание следует уделить Хайдарскому проходу, откуда действовали дерзкие русские. Одно отделение заберет Довлатова. Ему, кроме исполнения обязанностей твоего заместителя, предстоит выполнить еще кое-какую работу, о которой тебе, Балани, до времени знать не обязательно. Не потому, что она столь секретна, а потому, что не должна отвлекать тебя от основной деятельности. Вопросы ко мне?
Балани ответил:
– Вопросов нет, саиб! Все понятно!
Хикмат повернулся к Довлатову:
– А у тебя, полковник?
– Нет! Кроме, естественно, той задачи, которую вы намереваетесь дополнительно определить мне.
– Да, мы поговорим об этом. После общения с американцами. Жди меня здесь, полковник.
Балани сказал:
– Я пройдусь по лагерю, саиб! Мой джип стоит сразу за бывшим КПП.
– Хорошо!
Хикмат подошел к американцам:
– Сержант Слейтер! Отойдем в сторону!
Командир группы инструкторов играючи козырнул:
– Слушаюсь, сэр!
– Вы все-таки большой наглец, Слейтер!
– Какой есть! Другим уже не буду!
– Ладно! Работа с вами – проблема нового начальника лагеря!
– Это тот крепыш, с которым вы беседовали до разговора с Довлатовым?
– Именно! Один из лучших моих людей, известный полевой командир Мустафа Балани, вы еще будете иметь возможность с ним познакомиться. Итак! Какое-то время вам предстоит жить в режиме ожидания. Пока восстановят лагерь, доставят курсантов. Весь период вынужденного безделья вы должны находиться в лагере!
– Минуту, сэр! По условиям контракта не реже одного раза в неделю группа имеет право выезжать в Чевар!
– Ну и что?
– Я настаиваю на выполнении данного пункта контракта, как и условий оплаты независимо от занятости группы!
– Разве я сказал, что вы не можете покидать лагерь?
– Вы сказали, что моя группа должна находиться на объекте!
– Не придирайтесь к словам, Слейтер. Раз в контракте обговорено ваше посещение Чевара, то посещайте город, только будьте любезны ставить об этом в известность начальника лагеря.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83