– Где-где? – Натан не поверил своим ушам.
Я свернул на боковую улицу.
– Послушай, возникли некоторые сложности, – сообщил я торопливым шепотом и оглянулся, проверяя, не идет ли за мной полицейский, – слава богу, страж порядка не двигался с места. – У меня нет времени. Я думаю – нет, я уверен, – что Изабель сегодня выходит замуж, – продолжал я. – Хорошо еще в телефонной книге нашелся адрес той русской старухи. Мне необходимо поговорить с Изабель, прежде… прежде чем будет слишком поздно.
– Да почему тебе взбрело в голову, что твоя красотка выходит замуж? – недоверчиво спросил Натан.
– Спроси лучше, почему я сразу до этого не додумался. Во время нашего первого разговора старушка спросила, буду ли я на свадьбе Дмитрия. Но мне удалось связать концы с концами только ночью, во сне.
Натан промычал нечто нечленораздельное.
– Ладно, мне надо идти, – сказал я. – Позвоню тебе позже.
Не дожидаясь ответа Натана, я убрал мобильник и поспешил назад, на улицу Варенн. Полицейский куда-то исчез. Девятый час. Что ж, пожалуй, тянуть дальше не имеет смысла. Сейчас я, собрав в кулак все свое мужество, нажму кнопку домофона и услышу голос Изабель. Попрошу ее впустить незваного гостя, потому что у меня к ней чрезвычайно важный разговор. Несколько минут спустя она распахнет дверь. Увидит меня и скажет:
– Наконец-то ты пришел.
Я возьму ее за руку и больше никогда не отпущу.
Такие вот радужные картины рисовало мое воображение. Стоит ли говорить, что они не имели ничего общего с действительностью.
22
Я нажал медную кнопку дважды и замер.
Прошла целая вечность, прежде чем из домофона донеслось какое-то шуршание.
– Алло?
Домофон настолько искажал звук, что не было никакой возможности понять, кто говорит. Я подался вперед и произнес дрожащим голосом:
– Здравствуйте! Это Антуан Белье, человек, которого вы встретили в кафе. Вы ведь Изабель, верно?
– Алло?
На этот раз долетевший из металлических прорезей громкоговорителя голос звучал отчетливее и резче. В нем явно слышалась тревога. Он не мог принадлежать Изабель.
– Кто это? – прокаркал мой невидимый собеседник, а потом из домофона донеслась хорошо знакомая песня, ставшая для меня кошмаром: – Дмитрий! Дмитрий, это ты?
Я судорожно сжал зубы, удерживая горестный вопль. Разумеется, я был готов вынести все испытания, но это слишком походило на издевательство.
– Мне нужно поговорить с Изабель, – произнес я невозмутимо.
– Алло! Кто это? – тупо повторяла моя мучительница. – Я никого не впущу!
Любого другого доконал бы подобный поворот событий. Но тем утром я воплощал собой неколебимое спокойствие. Хотя кровь стучала у меня в висках, мозг продолжал свою работу. Я окинул оценивающим взглядом массивную зеленую дверь. Вышибить ее? Нет, не слишком удачная идея. Усилием воли я заставил сердце биться ровнее. Любой йог мог бы мне позавидовать.
– Мадам Антонова! – пропел я сладким голосом. – Это снова Антуан. Вы помните, вчера вечером мы с вами беседовали по телефону?
– Ничего я не помню! – отрезала старуха. – Что вам от меня нужно?
Судя по всему, она была испугана не на шутку. Возможно, я разбудил ее.
– Ничего, мадам Антонова, ровным счетом ничего.
В моем распоряжении был один верный способ задобрить несносную каргу.
– Я друг Дмитрия, – пустил я в ход свою козырную карту. Честно говоря, я уже и сам начинал этому верить. – Могу я поговорить с Изабель? Дело очень срочное.
– Конечно, – смягчилась старуха. – Так бы сразу и сказали. Вы тоже приглашены на свадьбу?
– Да! – отчаянно завопил я. – Скажите, Изабель дома?
Похоже, бывшая русская графиня проживает в огромных хоромах. Иначе Изабель давно услышала бы странный разговор в холле.
– Изабель только что вышла, – как ни в чем не бывало прокаркала старуха. – Она отправилась за цветами.
– Что?! – заорал я, утрачивая самоконтроль.
Как Изабель ухитрилась улизнуть? Я не видел на улице ни одной женщины, похожей на нее хотя бы отдаленно. Неужели это произошло именно в ту минуту, когда я разговаривал по телефону с Натаном?
Черт, да наверняка! Это называется: везет как утопленнику! Я с размаху врезал по стене кулаком.
– Она хотела купить цветы! Для свадьбы! – надрывалась старуха Ольга, вероятно считавшая меня глухим. – Вы меня слышите?
– Да-да, конечно. А скоро Изабель вернется?
Этот вопрос поставил мою дряхлую приятельницу в тупик.
– Не думаю, что скоро, – ответила она наконец. – Она собиралась… собиралась куда-то еще…
Я подавил в себе желание вгрызться в стену зубами.
– А вы не знаете, в какой цветочный магазин она пошла?
– Думаю, в тот, что на улице Бургонь, – донеслось из домофона. – Это здесь, поблизости.
– Спасибо! – Я уже собирался мчаться в указанном направлении, как вдруг меня осенила новая мысль: – Мадам Антонова! Алло! Вы меня слышите?
Из громкоговорителя донеслось шуршание.
– Да? Молодой человек, может, вы подниметесь наверх? У меня уже ноги подкашиваются.
Я представил себе, как старуха шатается из стороны в сторону, опираясь на палку. Господи, хоть бы она не рухнула в течение ближайшей минуты!
– В другой раз, мадам Антонова! В другой раз с удовольствием загляну к вам! – заверил я светским непринужденным тоном и в том же тоне осведомился: – Скажите, а где будет проходить свадьба?
Я уставился на щель громкоговорителя, готовый поймать каждый звук, который оттуда донесется.
Древняя Ольга ответила не сразу.
– Свадьба… – произнесла она так растерянно, словно успела забыть, о чем идет речь. – В Сакре-Кёр! – внезапно прогремела она.
Мне оставалось надеяться, что это не первый храм, название которого всплыло в ее старческой памяти. Ольга зашлась счастливым смехом.
– Такая красивая церковь! Оттуда открывается чудный вид на Париж. Лучшего места для свадьбы и придумать нельзя!
– Полностью с вами согласен! Простите, но я должен идти.
– Передайте Дмитрию, что я его люблю, – долетел из домофона дрожащий от умиления голос. – Увы, присутствовать на свадьбе мне уже не по силам…
– Передам, передам, – процедил я, мысленно желая старине Дмитрию провалиться в преисподнюю.
23
Я несся по улице Бургонь на бешеной скорости. Где он, этот чертов цветочный магазин?! Я совершил непростительную оплошность, но еще не все потеряно! Изабель от меня не уйдет!